挂 ⇒
挂 guà, [掛], to hang or suspend (from a hook etc)/to hang up (the phone)/(of a line) to be de...
牵挂 qiānguà, [牽掛], to worry about/to be concerned about
挂念 guàniàn, [掛念], concerned
悬挂 xuánguà, [懸掛], to suspend/to hang/(vehicle) suspension
挂到 挂毯 guàtǎn, [掛毯], tapestry
挂钩 guàgōu, [掛鉤], hook (on which to hang sth)/to couple/to link together/to establish contact with...
挂号信 guàhàoxìn, [掛號信], registered letter
挂彩 guàcǎi, [掛彩], to decorate for festive occasions/to be wounded in action
挂名 挂心 guàxīn, [掛心], to worry/to be on one's mind
挂车 guàchē, [掛車], trailer
挂号 guàhào, [掛號], to register (at a hospital etc)/to send by registered mail
挂牌 guàpái, [掛牌], lit. to hang up a plate/to open up for business/listed (on stock market)
挂锁 guàsuǒ, [掛鎖], padlock
记挂 挂历 guàlì, [掛曆], wall calendar
倒挂 dàoguà, [倒掛], lit. to hang upside down/fig. topsy-turvy and inequitable, e.g. manufacturing an...
挂失 guàshī, [掛失], to report the loss of something
挂灯 挂钟 guàzhōng, [掛鐘], wall clock
高高挂起 披挂 pīguà, [披掛], to put on a suit of armor/to put on dress/to wear
外挂 wàiguà, [外掛], attached externally (e.g. fuel tank)/plug-in/add-on/special software used to che...
挂载 倒挂金钟 何足挂齿 挂表 树挂 shùguà, [樹掛], ice (rime) formed on a tree
挂面 guàmiàn, [掛麵], pasta/noodles
挂架 挂怀 guàhuái, [掛懷], concerned/troubled/having sth on one's mind
挂号费 挂虑 guàlǜ, [掛慮], to worry about
挂职 guàzhí, [掛職], temporary assignment to a Chinese government or CCP post
挂花 guàhuā, [掛花], to be wounded/(of plants) to bloom
挂轴 guàzhóu, [掛軸], hanging scroll (calligraphy or painting)
挂记 挂靠 guàkào, [掛靠], to be affiliated with/to operate under the wing of/affiliation
壁挂式 挂羊头卖狗肉 guàyángtóumàigǒuròu, [掛羊頭賣狗肉], lit. to hang a sheep's head while selling dog meat (idiom)/fig. to cheat/dishone...
住 ⇒
住 zhù, to live/to dwell/to stay/to reside/to stop/(suffix indicating firmness, steadine...
抓住 zhuāzhù, to grab/to capture
记住 jìzhu, [記住], to remember/to bear in mind/to learn by heart
住手 zhùshǒu, to desist/to stop/to stay one's hand
站住 zhànzhù, to stand
保住 bǎozhù, to preserve/to save
住处 zhùchù, [住處], residence/dwelling/dwelling place
住嘴 zhùzuǐ, to hold one's tongue/Shut up!
忍不住 rěnbuzhù, cannot help/unable to bear
住院 zhùyuàn, to be in hospital/to be hospitalized
挡住 dǎngzhù, [擋住], to obstruct
卡住 kǎzhù, to jam/to choke/to clutch/also pr. [qiǎ zhù]
居住 jūzhù, to reside/to dwell/to live in a place/resident in
拦住 lánzhù, [攔住], to stop/to bar the way
打住 dǎzhù, to stop/to halt
住所 zhùsuǒ, habitation/dwelling place/residence/CL:處|处[chù]
稳住 住口 zhùkǒu, shut up/shut your mouth/stop talking
住址 zhùzhǐ, address
堵住 dǔzhù, to block up
留住 liúzhù, to ask sb to stay/to keep sb for the night/to await (classical)
住宅 zhùzhái, residence/tenement
遮住 zhēzhù, to cover (up)/to block/to obstruct/to shade
迷住 mízhu, to fascinate/to strongly attract/to obsess/to infatuate/to captivate/to enchant
撑住 拖住 tuōzhù, to hold up/to hinder/to stall
握住 wòzhù, to grip/to hold
盯住 dīngzhù, to watch sb closely/to breathe down sb's neck/to mark (sports)
缠住 捉住 zhuōzhù, to catch/to grapple with/to hold onto
截住 按住 住宿 zhùsù, to stay at/lodging/accommodation
顶住 dǐngzhù, [頂住], to withstand/to stand up to
止住 住房 zhùfáng, housing
屏住 住户 zhùhù, [住戶], household/inhabitant/householder
住宅区 zhùzháiqū, [住宅區], residential area/housing development
入住 rùzhù, to check in (at a hotel etc)
靠不住 kàobuzhù, unreliable
禁不住 jīnbuzhù, can't help it/can't bear it
蒙住 捂住 wǔzhù, [摀住], to cover/to bury one's face
围住 wéizhù, [圍住], to surround/to gird
靠得住 kàodezhù, reliable/trustworthy
噎住 yēzhù, to choke (on)/to choke off (in speech)
暂住 不住 bùzhù, repeatedly/continuously/constantly/unable to (resist, conceal etc)
居住地 jūzhùdì, current address/place of residence
居住区 对不住 duìbuzhù, [對不住], to let sb down/to be unfair/I'm sorry/pardon me (formal)
镇住 zhènzhù, [鎮住], to dominate/to control/to subdue/to crush
住家 zhùjiā, residence/household/to reside
住地 zhùdì, living area/residential area
沉住气 chénzhùqì, [沉住氣], to keep cool/to stay calm
招架不住 愣住 常住 chángzhù, long-term resident/permanent residence/eternalism (permanence of soul, Sanskrit ...
住持 zhùchí, to administer a monastery Buddhist or Daoist/abbot/head monk
家住 长住 扼住 住店 闲不住 衣食住行 yīshízhùxíng, clothing, food, housing and transport (idiom); people's basic needs
住校 zhùxiào, to board at school
站住脚 经得住 小住 经不住 jīngbuzhù, [經不住], to be unable to bear
暂住证 zànzhùzhèng, [暫住證], temporary residence permit
住院费 按捺不住 ànnàbuzhù, to be unable to hold back
怔住 住院部 zhùyuànbù, inpatient department
住宅楼 zhùzháilóu, [住宅樓], residential building/CL:幢[zhuàng],座[zuò],棟|栋[dòng]
黏住 niánzhù, cling
住宿费 管住 guǎnzhù, to take control of/to manage/to curb
刹住 shāzhù, [剎住], to stop/to come to a halt
住院处 煞住 shāzhù, to brake/to stop/to forbid
住友 Zhùyǒu, Sumitomo, Japanese company
住宿生