振 ⇒
振作 zhènzuò, to bestir oneself/to pull oneself together/to cheer up/to uplift/to stimulate
核磁共振 hécígòngzhèn, nuclear magnetic resonance (NMR)
振 zhèn, to shake/to flap/to vibrate/to resonate/to rise up with spirit/to rouse oneself
振奋 zhènfèn, [振奮], to stir oneself up/to raise one's spirits/to inspire
振动 zhèndòng, [振動], to vibrate/to shake/vibration
振奋人心 重振 一蹶不振 yījuébùzhèn, one stumble, unable to rise (idiom); a setback leading to total collapse/ruined ...
令人振奋 lìngrénzhènfèn, [令人振奮], inspiring/exciting/rousing
振石 振荡 zhèndàng, [振蕩], vibration/oscillation
振泰 共振 gòngzhèn, resonance (physics)
萎靡不振 wěimǐbùzhèn, dispirited and listless (idiom); downcast
为之一振 磁共振 cígòngzhèn, magnetic resonance
振兴 Zhènxīng/zhènxīng, [振興], Zhengxing district of Dandong city 丹東市|丹东市[Dān dōng shì], Liaoning, to revive/to...
振荡器 zhèndàngqì, [振蕩器], oscillator
李振泰 振幅 zhènfú, amplitude
食欲不振 偏振光 piānzhènguāng, polarization of light/polarized light
李振石 振聋发聩 zhènlóngfākuì, [振聾發聵], lit. so loud that even the deaf can hear (idiom); rousing even the apathetic
振振有词 zhènzhènyǒucí, [振振有詞], to speak forcefully and with justice (idiom); to argue with the courage of one's...
坚振 jiānzhèn, [堅振], confirmation (Christian ceremony)
振臂一呼 zhènbìyīhū, to issue a call for action/to raise one's hand and issue a rousing call (idiom)
共振器 振声 谐振 xiézhèn, [諧振], resonance/sympathetic vibration
振奎 振器 姜昌振