掌 ⇒
掌握 zhǎngwò, to grasp (often fig.)/to control/to seize (initiative, opportunity, destiny)/to ...
掌 zhǎng, palm of the hand/sole of the foot/paw/horseshoe/to slap/to hold in one's hand/to...
鼓掌 gǔzhǎng, to applaud/to clap
掌声 zhǎngshēng, [掌聲], applause/CL:陣|阵[zhèn]
掌管 zhǎngguǎn, in charge of/to control
了如指掌 liǎorúzhǐzhǎng, [瞭如指掌], to know sth like the back of one's hand (idiom)/to know (a person, a place etc) ...
巴掌 bāzhang, palm of the hand/classifier: slap
手掌 shǒuzhǎng, palm
击掌 jīzhǎng, [擊掌], to clap one's hands/to clap each other's hands/high five
掌权 zhǎngquán, [掌權], to wield (political etc) power/be in power
仙人掌 xiānrénzhǎng, cactus
易如反掌 yìrúfǎnzhǎng, easy as a hand's turn (idiom); very easy/no effort at all
掌舵 zhǎngduò, to steer (a ship)
掌心 zhǎngxīn, hollow of the palm
手掌心 shǒuzhǎngxīn, see 手心[shǒu xīn]
熊掌 xióngzhǎng, bear paw (as food)
执掌 zhízhǎng, [執掌], to wield (power etc)
掌纹 魔掌 mózhǎng, the power of sb or sth evil/the clutches (of a bad person etc)
脚掌 jiǎozhǎng, [腳掌], the sole of the foot
掌骨 zhǎnggǔ, metacarpal bone (long bones in the hand and feet)
掌上明珠 zhǎngshàngmíngzhū, lit. a pearl in the palm (idiom)/fig. beloved person (esp. daughter)
拍掌 摩拳擦掌 móquáncāzhǎng, fig. to rub one's fists and wipe one's palms (idiom)/to roll up one's sleeves fo...
掌印 掌嘴 zhǎngzuǐ, to slap
掌门人 掌声雷动 zhǎngshēngléidòng, [掌聲雷動], thunderous applause (idiom)
马掌 铁掌 孤掌难鸣 gūzhǎngnánmíng, [孤掌難鳴], It's hard to clap with only one hand./It takes two to tango/It's difficult to ac...
掌勺 zhǎngsháo, to be in charge of the cooking/to be the chef/head cook/chef
拍巴掌 掌柜 zhǎngguì, [掌櫃], shopkeeper
掌舵人 掌握者
官 ⇒
长官 zhǎngguān, [長官], senior official/senior officer/commanding officer/CL:位[wèi]/sir (term of address...
法官 fǎguān, judge (in court)
警官 jǐngguān, constable/police officer
官 Guān/guān, surname Guan, government official/governmental/official/public/organ of the body...
检察官 jiǎncháguān, [檢察官], public prosecutor/public procurator (judicial officer whose job may involve both...
指挥官 zhǐhuīguān, [指揮官], commander
器官 qìguān, organ (part of body tissue)/apparatus
官司 guānsi, lawsuit/CL:場|场[cháng]
官员 guānyuán, [官員], official (in an organization or government)/administrator
官方 guānfāng, government/official (approved or issued by an authority)
军官 jūnguān, [軍官], officer (military)
士官 shìguān, warrant officer/petty officer/noncommissioned officer (NCO)/Japanese military of...
检查官 打官司 dǎguānsi, to file a lawsuit/to sue/to dispute
执行官 执政官 zhízhèngguān, [執政官], consul (of the Roman Republic)/magistrate (chief administrator)
教官 jiàoguān, military instructor
司令官 sīlìngguān, commander/officer in charge
官僚 guānliáo, bureaucrat/bureaucracy/bureaucratic
感官 gǎnguān, sense/sense organ
副官 fùguān, aide-de-camp
外交官 wàijiāoguān, diplomat
大法官 dàfǎguān, grand justice/high court justice/supreme court justice
高官 gāoguān, high official
升官 shēngguān, to get promoted
官邸 guāndǐ, official residence
非官方 fēiguānfāng, unofficial
官僚主义 guānliáozhǔyì, [官僚主義], bureaucracy
联络官 liánluòguān, [聯絡官], liaison officer
当官 性器官 xìngqìguān, sexual organ
官兵 guānbīng, officers and men
五官 wǔguān, five sense organs of TCM (nose, eyes, lips, tongue, ears 鼻目口舌耳)/facial features
地方官 dìfāngguān, local official
官阶 guānjiē, [官階], official rank
判官 pànguān, magistrate (during Tang and Song dynasties)/mythological underworld judge
新闻官 官衔 guānxián, [官銜], title/official rank
新郎官 官能 guānnéng, function/capability/sense (i.e. the five senses of sight 視|视, hearing 聽|听, smell...
代官山 官长 吃官司 chīguānsī, to face legal action/to get sued
打官腔 dǎguānqiāng, to talk officiously/to assume the air of a functionary/to talk in official jargo...
文官 客官 kèguān, (polite appellation for a guest at a hotel etc)
贪官 tānguān, [貪官], corrupt official/grasping functionary/greedy mandarin
官吏 guānlì, bureaucrat/official
达官贵人 dáguānguìrén, [達官貴人], high official and noble persons (idiom); the great and the good
官腔 官能症 审判官 清官 qīngguān, honest and upright official (traditional)
新官上任三把火 xīnguānshàngrènsānbǎhuǒ, (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom)
达官 dáguān, [達官], high-ranking official
尹承官 主考官 官非 guānfēi, lawsuit (from Cantonese)
官话 guānhuà, [官話], "officialese"/bureaucratic language/Mandarin
官报 官职 guānzhí, [官職], an official position/a job in the bureaucracy
官商 官场 guānchǎng, [官場], officialdom/bureaucracy
官差 guānchāi, official business/government workmen/odd-job men
官府 guānfǔ, authorities/feudal official
官宦 guānhuàn, functionary/official
官架子 guānjiàzi, putting on official airs
宦官 huànguān, court eunuch
官僚资本 贪官污吏 tānguānwūlì, [貪官污吏], grasping officials, corrupt mandarins (idiom); abuse and corruption
官面 武官 wǔguān, military official/military attaché
考官 kǎoguān, an examiner/an official conducting an exam
校官 xiàoguān, military officer/ranked officer in Chinese army, divided into 大校, 上校, 中校, 少校
将官 jiàngguān, [將官], general
职官 官样文章 guānyàngwénzhāng, [官樣文章], officialese/red tape
官威 官衙 官子 guānzǐ, endgame (in go)
官迷 官相卫 官倒 guāndǎo, speculation by officials/profiteering by government employees/bureaucratic turpi...
官儿 官李相贤 官办 guānbàn, [官辦], government run/state enterprise
官厅 官印 guānyìn, official seal
官事 官瘾 官位 guānwèi, official post
命官 官署 guānshǔ, official institution/state bureau
罢官 bàguān, [罷官], to dismiss from office/to resign from office
尉官 史官 shǐguān, scribe/court recorder/historian/historiographer
上官 Shàngguān/shàngguān, two-character surname Shangguan, high-ranking official/superior
金官琦 父母官 官兵们