排 ⇒
安排 ānpái, to arrange/to plan/to set up/arrangements/plans
排 pái, a row/a line/to set in order/to arrange/to line up/to eliminate/to drain/to push...
排练 páiliàn, [排練], to rehearse/rehearsal
排除 páichú, to eliminate/to remove/to exclude/to rule out
牛排 niúpái, steak
排队 páiduì, [排隊], to line up
编排 biānpái, [編排], to arrange/to lay out
彩排 cǎipái, dress rehearsal
排名 páimíng, to rank (1st, 2nd etc)/ranking
排斥 páichì, to reject/to exclude/to eliminate/to remove/to repel
排骨 páigǔ, pork chop/pork cutlet/spare ribs/(coll.) skinny person
排列 páiliè, to arrange in order/(math.) permutation
后排 hòupái, [後排], the back row
前排 猪排 zhūpái, [豬排], pork ribs/pork chop
排行榜 páihángbǎng, the charts (of best-sellers)/table of ranking
排挤 páijǐ, [排擠], to crowd out/to push aside/to supplant
排气 páiqì, [排氣], to ventilate
排演 páiyǎn, to rehearse (a performance)
排箫 páixiāo, [排簫], see 簫|箫[xiāo]
排泄物 páixièwù, excrement/waste
排水 páishuǐ, to drain
排球 páiqiú, volleyball/CL:個|个[gè]
排放 páifàng, emission/discharge/exhaust (gas etc)
排水管 páishuǐguǎn, drainpipe/waste pipe
排泄 páixiè, to drain (factory waste etc)/to excrete (urine, sweat etc)
排查 páichá, to inspect/to run through a checklist/to take stock/to audit
肉排 排序 páixù, to sort/to arrange in order
排水沟 páishuǐgōu, [排水溝], gutter
排卵 páiluǎn, to ovulate
排行 páiháng, to rank/ranking/seniority (among siblings)
并排 bìngpái, [並排], side by side/abreast
排版 páibǎn, typesetting
排卵期 重排 排场 páichang, [排場], ostentation/a show of extravagance/grand style/red tape
牛排馆 niúpáiguǎn, [牛排館], steakhouse
排球队 排解 páijiě, to mediate/to reconcile/to make peace/to intervene
排外 páiwài, xenophobic/anti-foreigner
排除法 排除万难 排挡 páidǎng, [排擋], gear (of car etc)
排污 páiwū, to drain sewage
排长 páizhǎng, [排長], platoon leader/sergeant
排戏 一排排 排他性 排放量 排忧解难 páiyōujiěnàn, [排憂解難], to resolve a difficult situation and leave worries behind (idiom)
排风扇 排遣 páiqiǎn, to divert oneself from (loneliness, grief etc)/to dispel (negative thoughts etc)
排烟 排字 排定 páidìng, to schedule
论资排辈 排球场 排雷 páiléi, mine clearance
排印 páiyìn, typesetting and printing
排头 排气阀 排球网 女排 nǚpái, women's volleyball/abbr. for 女子排球
排水量 páishuǐliàng, displacement
排错 páicuò, [排錯], troubleshooting/debugging/to debug/erratum/to arrange in incorrect sequence
排山倒海 páishāndǎohǎi, lit. to topple the mountains and overturn the seas (idiom); earth-shattering/fig...
排炮 páipào, to fire a salvo/broadside/cannonade
排位 中排 排球赛 供排水 付排 排头兵 páitóubīng, [排頭兵], lit. frontline troops/leader/trailblazer/pacesetter
排名表 páimíngbiǎo, league table/roll of honor
讲排场 排污口 排比 páibǐ, parallelism (grammar)
排尾
放 ⇒
放 fàng, to put/to place/to release/to free/to let go/to let out/to set off (fireworks)
放弃 fàngqì, [放棄], to renounce/to abandon/to give up
放松 fàngsōng, [放鬆], to loosen/to relax
放下 fàngxià, to lay down/to put down/to let go of/to relinquish/to set aside/to lower (the bl...
放开 fàngkāi, [放開], to let go/to release
释放 shìfàng, [釋放], to release/to set free/to liberate (a prisoner)/to discharge
放在 放心 fàngxīn, to feel relieved/to feel reassured/to be at ease
放手 fàngshǒu, to let go one's hold/to give up/to have a free hand
放到 放屁 fàngpì, to fart/to break wind/to talk nonsense/Utter rubbish!
播放 bōfàng, to broadcast/to transmit
放学 fàngxué, [放學], to dismiss students at the end of the school day
开放 kāifàng, [開放], to bloom/to open/to be open (to the public)/to open up (to the outside)/to be op...
解放 jiěfàng, to liberate/to emancipate/liberation/refers to the Communists' victory over the ...
流放 liúfàng, to exile/to banish/to deport/to float (logs) downstream
放大 fàngdà, to enlarge/to magnify
放过 fàngguò, [放過], to let off/to let slip by/to let sb get away with sth
放逐 fàngzhú, to banish/to deport/to send into exile/to be marooned
放出 fàngchū, to let off/to give out
放假 fàngjià, to have a holiday or vacation
放纵 fàngzòng, [放縱], to indulge/to pamper/to connive at/permissive/indulgent/self-indulgent/unrestrai...
放射 fàngshè, to radiate/radioactive
放火 fànghuǒ, to set on fire/to commit arson/to create a disturbance
放射性 fàngshèxìng, radioactive
放荡 fàngdàng, [放蕩], licentious/wanton/morally unrestrained
存放 cúnfàng, to deposit/to store/to leave in sb's care
放置 fàngzhì, to put
放任 fàngrèn, to ignore/to let alone/to indulge
放走 fàngzǒu, to release/to set free/to allow (a person or an animal) to go/to liberate
发放 fāfàng, [發放], to provide/to give/to grant
放映 fàngyìng, to show (a movie)/to screen
放慢 投放 tóufàng, to input/to throw in/to unload/to put into circulation
摆放 bǎifàng, [擺放], to set up/to arrange/to lay out
绽放 zhànfàng, [綻放], to blossom
放风 fàngfēng, [放風], to allow in fresh air/to allow a prisoner out for exercise/to give out informati...
放肆 fàngsì, wanton/unbridled/presumptuous/impudent
安放 ānfàng, to lay/to place/to put in a certain place
放水 fàngshuǐ, to turn on the water/to let water out/to throw a game (sports)
排放 páifàng, emission/discharge/exhaust (gas etc)
放声 fàngshēng, [放聲], very loudly/at the top of one's voice
放疗 播放器 放电 fàngdiàn, [放電], electrical discharge/(coll.) to lure/to entice
放哨 fàngshào, to keep watch/to do sentry duty/to be on patrol
放宽 fàngkuān, [放寬], to relax restrictions
奔放 bēnfàng, bold and unrestrained/untrammeled
放大镜 fàngdàjìng, [放大鏡], magnifying glass
大放异彩 dàfàngyìcǎi, [大放異彩], to shine (of talents, skills, accomplishment)/to demonstrate extraordinary talen...
放映机 放生 放飞 fàngfēi, [放飛], to allow to fly
放在眼里 fàngzàiyǎnlǐ, [放在眼裡], to pay attention to/to care about/to attach importance to
放射科 放行 fàngxíng, to let pass
放血 fàngxuè, to let blood (Chinese medicine)/to bleed/to stab sb (slang)
放眼 fàngyǎn, to survey/to view broadly
下放 xiàfàng, to delegate/to decentralize/to demote a party cadre to work on the shop floor or...
解放军 Jiěfàngjūn, [解放軍], People's Liberation Army (PRC armed forces)
放映室 fàngyìngshì, cinema room/viewing room
施放 shīfàng, to fire/to discharge/to release (fireworks, smokescreen, poison gas, virus etc)
放任自流 fàngrènzìliú, to let sb do whatever they want/to indulge/to give free reins to/to let things s...
停放 tíngfàng, to park (a car etc)/to moor (a boat etc)/to leave sth (in a place)
放债 fàngzhài, [放債], to lend money (for interest)/to give credit
放荡不羁 fàngdàngbùjī, [放蕩不羈], wanton and unrestrained (idiom); dissolute
开放式 放浪 fànglàng, unrestrained/dissolute/dissipated/unconventional/immoral/to debauch/to dissipate
开放性 kāifàngxìng, [開放性], openness
放射线 fàngshèxiàn, [放射線], radiation/rays of radiation
放牧 fàngmù, to graze (livestock)/to herd (livestock)
燃放 ránfàng, to light/to set off (firecrackers etc)
狂放 kuángfàng, wild/unrestrained
放羊 fàngyáng, to tend a flock of sheep/to let sheep out to pasture/fig. to throw off the reins...
堆放 duīfàng, to pile up/to stack
放贷 fàngdài, [放貸], to provide loans
放晴 fàngqíng, (of weather) to clear up
豪放 háofàng, bold and unconstrained/powerful and free
大放厥词 放缓 fànghuǎn, [放緩], to slow/to slow down (the pace of)
放映员 放大器 fàngdàqì, amplifier
对外开放 寄放 jìfàng, to leave sth with sb
放牛 放空 fàngkōng, to relax completely/to empty one's mind/(finance) to sell short/(of a commercial...
心花怒放 xīnhuānùfàng, to burst with joy (idiom)/to be over the moon/to be elated
放毒 fàngdú, to poison/fig. to spread vicious rumors
放炮 放影机 放浪形骸 fànglàngxínghái, to abandon all restraint (idiom)
放养 fàngyǎng, [放養], to breed (livestock, fish, crops etc)/to grow/to raise
包放 录放机 存放在 放胆 fàngdǎn, [放膽], to act boldly
解放战争 JiěfàngZhànzhēng, [解放戰爭], War of Liberation (1945-49), after which the Communists 共產黨武裝|共产党武装 under Mao Ze...
盛放 功放 中放 怒放 nùfàng, in full bloom
先放 放射源 fàngshèyuán, radiation source
排放量 放热 放电影 解放区 Jiěfàngqū, [解放區], Liberation city district/Jiefang district of Jiaozuo city 焦作市[Jiāo zuò shì], Hen...
放权 fàngquán, [放權], to delegate power/to decentralize
放款 fàngkuǎn, to lend money (as a commercial loan)
马放 钱放 马上放 放空炮 fàngkōngpào, (lit.) to fire blank shots/(fig.) to be all talk and no action/to shoot one's mo...
解放后 jiěfànghòu, [解放後], after liberation (i.e. after the Communist's victory)/after the establishment of...
司放 缩放仪 思想解放 放眼世界 录放 lùfàng, [錄放], to record and play (audio, video)
解放路 侠放 中国人民解放军 ZhōngguóRénmínJiěfàngjūn, [中國人民解放軍], Chinese People's Liberation Army (PLA)
解放碑 放卫星 解放前 狗绳放 卢辛达放 放射形 杨放 常放 远光放 劳伦放 平放 正放 放之四海而皆准 fàngzhīsìhǎiérjiēzhǔn, [放之四海而皆準], appropriate to any place and any time (idiom); universally applicable/a panacea,...
柴放 有的放矢 剑放 麦特放 连放 百花齐放 bǎihuāqífàng, [百花齊放], a hundred flowers bloom (idiom); let the arts have free expression
钟放 崔放 禁放 解放思想 自由放任 zìyóufàngrèn, laissez-faire
黄书放 米丽放 西放