揭 ⇒
揭晓 jiēxiǎo, [揭曉], to announce publicly/to publish/to make known/to disclose
揭露 jiēlù, to expose/to unmask/to ferret out/to disclose/disclosure
揭发 jiēfā, [揭發], to expose/to bring to light/to disclose/revelation
揭开 jiēkāi, [揭開], to uncover/to open
揭 jiē, to take the lid off/to expose/to unmask
揭穿 jiēchuān, to expose/to uncover
揭示 jiēshì, to show/to make known
按揭 ànjiē, a mortgage (loanword via Cantonese)/to buy property on a mortgage
揭幕 jiēmù, opening/unveiling
揭秘 jiēmì, to unmask/to uncover the secret
揭幕式 jiēmùshì, opening ceremony/unveiling
昭然若揭 zhāoránruòjiē, abundantly clear
揭竿而起 揭底 jiēdǐ, to reveal the inside story/to expose sb's secrets
揭破 jiēpò, to uncover
揭短
批 ⇒
批 pī, to ascertain/to act on/to criticize/to pass on/classifier for batches, lots, mil...
批准 pīzhǔn, to approve/to ratify
批评 pīpíng, [批評], to criticize/criticism/CL:個|个[gè]
批判 pīpàn, to criticize/critique/CL:個|个[gè]
批评家 pīpíngjiā, [批評家], critic
大批 dàpī, large quantities of
批发商 pīfāshāng, [批發商], a wholesale business/distributor
审批 shěnpī, [審批], to examine and approve/to endorse
批发 pīfā, [批發], wholesale/bulk trade/distribution
批量 pīliàng, batch/lot
批注 pīzhù, [批註], to annotate/to add marginal comments on/criticism/marginalia
批文 pīwén, official written ruling in response to a submission/official approval in writing
分批 fēnpī, to do sth in batches or groups
批斗 pīdòu, [批鬥], to drag sb before a public meeting to denounce, humiliate and physically abuse t...
挨批 áipī, to be criticized/to suffer blame
批准书 批发价 pīfājià, [批發價], wholesale price
批判性 批改 pīgǎi, to mark (homework, exam scripts etc)/to correct and criticize (an article)/to ch...
批示 pīshì, to write comments on a report submitted by a subordinate/written comments from a...
自我批评 zìwǒpīpíng, [自我批評], self-criticism
批驳 pībó, [批駁], to criticize/to refute
批复 pīfù, [批復], to reply officially to a subordinate
批号 pīhào, [批號], lot number/batch number
成批 chéngpī, in batches/in bulk
批阅 pīyuè, [批閱], to read through to evaluate/to referee
大批量 特批 批次 批捕 pībǔ, to authorize an arrest
一批批