搭 ⇒
搭档 dādàng, [搭檔], to cooperate/partner
搭 dā, to put up/to build (scaffolding)/to hang (clothes on a pole)/to connect/to join/...
搭配 dāpèi, to pair up/to match/to arrange in pairs/to add sth into a group
搭讪 dāshàn, [搭訕], to hit on someone/to strike up a conversation/to start talking to end an awkward...
勾搭 gōuda, to gang up/to fool around with/to make up to
搭乘 dāchéng, to ride as a passenger/to travel by (car, plane etc)
搭理 dāli, variant of 答理[dā li]
搭话 dāhuà, [搭話], to talk/to get into conversation with/to send word
搭桥 老搭档 搭建 dājiàn, to build (esp. with simple materials)/to knock together (a temporary shed)/to ri...
搭救 dājiù, to rescue
牵线搭桥 搭载 dāzài, [搭載], to transport (people, a payload etc)
白搭 báidā, no use/no good
搭车 dāchē, [搭車], to ride (in a vehicle)/to get a lift/to hitch-hike
搭界 dājiè, an interface/to relate with/to affiliate
搭伴 dābàn, travel with another/accompany another
搭伙 dāhuǒ, to join up with sb/to become partner/to take meals regularly in cafeteria
搭线 搭腔 dāqiāng, to answer/to respond/to converse
配搭 前言不搭后语 搭棚 搭钩 dāgōu, [搭鉤], a hook/to make contact with sb
搭头 搭架子 dājiàzi, to put up scaffolding/to build a framework/to launch an enterprise
勾肩搭背 gōujiāndābèi, arms around each other's shoulders (idiom)
街 ⇒
街 jiē, street/CL:條|条[tiáo]
大街 dàjiē, street/main street/CL:條|条[tiáo]
街上 jiēshang, on the street/in town
街区 jiēqū, [街區], block (between streets)
街头 jiētóu, [街頭], street
街道 jiēdào, street/CL:條|条[tiáo]/subdistrict/residential district
华尔街 HuáěrJiē, [華爾街], Wall Street, New York/by extension, American big business
上街 shàngjiē, to go onto the streets/to go shopping
唐人街 TángrénJiē, Chinatown/CL:條|条[tiáo],座[zuò]
街坊 jiēfāng, neighborhood/neighbor
街口 商业街 大街小巷 dàjiēxiǎoxiàng, great streets and small alleys (idiom); everywhere in the city
唐宁街 TángníngJiē, [唐寧街], Downing Street (London)
游街 yóujiē, [遊街], to parade sb through the streets/to march or parade in the streets
街车 街灯 jiēdēng, [街燈], streetlight
街市 南街 骂街 màjiē, [罵街], to shout abuses in the street
步行街 bùxíngjiē, car-free zone/pedestrian street
街名 街头巷尾 jiētóuxiàngwěi, [街頭巷尾], top of streets, bottom of alleys (idiom); everywhere in the city
过街老鼠 guòjiēlǎoshǔ, [過街老鼠], sb or sth detested by all/target of scorn/anathema/cf. 老鼠過街,人人喊打|老鼠过街,人人喊打[lǎo s...
满街 街景 jiējǐng, streetscape
宽街 东街 街面 临街 línjiē, [臨街], facing the street
街巷 jiēxiàng, streets and alleys/street/alley
街心 庙街 中华街 小街 古街 过街桥 走街串巷 老街坊 长街 街垒
坊 ⇒
坊 Fāng/fāng/fáng, surname Fang, lane (usually as part of a street name)/memorial archway, workshop...
磨坊 mòfáng, mill
街坊 jiēfāng, neighborhood/neighbor
作坊 zuōfang, workshop (of artisan)
牌坊 páifāng, memorial arch
潍坊 Wéifāng, [濰坊], Weifang prefecture level city in Shandong
老街坊 油坊 水磨坊 茶坊 cháfáng, teahouse
染坊