攀 ⇒
攀 pān, to climb (by pulling oneself up)/to implicate/to claim connections of higher sta...
攀登 pāndēng, to climb/to pull oneself up/to clamber/to scale/fig. to forge ahead in the face ...
攀升 pānshēng, to clamber up/(of prices etc) to rise
高攀 gāopān, social climbing/to claim connections with people in higher social class
高不可攀 gāobùkěpān, too high to reach (idiom); eminent and unapproachable
攀越 pānyuè, to climb over/to get over (difficulties)/to scale/to surmount
攀上 攀附 pānfù, to climb (of climbing plants)/to creep/to cling on to/fig. to seek connection (w...
攀谈 pāntán, [攀談], to chat
攀比 pānbǐ, to make invidious comparisons/to compete with/to emulate
攀援 pānyuán, to climb up (a rope etc)/climbing (plant)
攀亲 pānqīn, [攀親], to seek to profit by family ties
塔内攀 攀缘 登攀
诬 ⇒
诬陷 wūxiàn, [誣陷], to entrap/to frame/to plant false evidence against sb
诬蔑 wūmiè, [誣蔑]/[誣衊], variant of 誣衊|诬蔑[wū miè], to slander/to smear/to vilify
诬告 wūgào, [誣告], to frame sb/to accuse falsely
诬赖 wūlài, [誣賴], to accuse falsely
诬害 wūhài, [誣害], to damage by calumny
诬 wū, [誣], to accuse falsely