改 ⇒
改变 gǎibiàn, [改變], to change/to alter/to transform
改 gǎi, to change/to alter/to transform/to correct
修改 xiūgǎi, to amend/to alter/to modify
改造 gǎizào, to transform/to reform/to remodel/to remold
改进 gǎijìn, [改進], to improve/to make better/CL:個|个[gè]
改善 gǎishàn, to make better/to improve/CL:個|个[gè]
改天 gǎitiān, another day/some other time/to find another day (for appointment etc)/to take a ...
改编 gǎibiān, [改編], to adapt/to rearrange/to revise
改革 gǎigé, reform/CL:次[cì],種|种[zhǒng],項|项[xiàng]/to reform
更改 gēnggǎi, to alter
改装 gǎizhuāng, [改裝], to change one's costume/to repackage/to remodel/to refit/to modify/to convert
改过自新 gǎiguòzìxīn, [改過自新], to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
改动 gǎidòng, [改動], to alter/to modify/to revise
改正 gǎizhèng, to correct/to amend/to put right/correction/CL:個|个[gè]
改头换面 gǎitóuhuànmiàn, [改頭換面], to adjust one's head and turn one's face (idiom); cosmetic changes/Despite super...
改写 gǎixiě, [改寫], to revise/to edit
篡改 cuàngǎi, to tamper with/to falsify
改掉 gǎidiào, to drop a bad habit
改过 gǎiguò, [改過], to correct/to fix
改观 gǎiguān, [改觀], change of appearance/to revise one's point of view
改名 gǎimíng, to change one's name
改良 gǎiliáng, to improve (sth)/to reform (a system)
改邪归正 gǎixiéguīzhèng, [改邪歸正], to mend one's ways (idiom)/to turn over a new leaf
悔改 huǐgǎi, to repent/repentance
改用 gǎiyòng, to change over to/to switch to/to use (sth different)
改行 gǎiháng, to change profession
改建 gǎijiàn, to rebuild/to transform (a building)/to refurbish
劳改 láogǎi, [勞改], abbr. for 勞動改造|劳动改造[láo dòng gǎi zào]/reform through labor/laogai (prison camp)
改换 gǎihuàn, [改換], to change (sth)/to alter (sth)/to change over (to sth else)
改期 gǎiqī, to reschedule/to rearrange (e.g. a meeting)/to postpone
改道 gǎidào, to change route/to divert (a road or a watercourse)
改口 gǎikǒu, to change one's tune/to modify one's previous remark/to change the way one addre...
改名换姓 改日 gǎirì, another day/some other day
改嫁 gǎijià, to remarry (of a woman)
改选 gǎixuǎn, [改選], reelection/to reelect
改为 gǎiwéi, [改為], to change into
涂改 túgǎi, [塗改], to alter (text)/to change by painting over/to correct (with correction fluid)
改革者 gǎigézhě, reformer
改制 gǎizhì, to reorganize/to restructure
改组 gǎizǔ, [改組], to reorganize/to reshuffle (posts etc)
痛改前非 tònggǎiqiánfēi, completely correcting one's former misdeeds (idiom); to repent past mistakes and...
整改 zhěnggǎi, to reform/to rectify and improve
改朝换代 gǎicháohuàndài, [改朝換代], to transition to a new dynasty or regime
改革派 gǎigépài, the reformist party
劳改犯 改称 gǎichēng, [改稱], to change a name/to rename
改版 gǎibǎn, to revise the current edition/revised edition
修改稿 xiūgǎigǎo, revised draft/new version (of a document)
改判 gǎipàn, to amend a judgment/to overrule the original decision/to commute (a sentence)
改扮 批改 pīgǎi, to mark (homework, exam scripts etc)/to correct and criticize (an article)/to ch...
改改口 劳动改造 láodònggǎizào, [勞動改造], reeducation through labor/laogai (prison camp)
改锥 gǎizhuī, [改錐], screwdriver/CL:把[bǎ]
屡教不改 lǚjiàobùgǎi, [屢教不改], lit. not to change, despite repeated admonition/incorrigible/unrepentant
改天换地 改错 gǎicuò, [改錯], to correct an error
车改 民主改革 改成 gǎichéng, to convert/to turn into (sth else)/to adapt (a story to another medium)
窜改 cuàngǎi, [竄改], to alter/to modify/to change/to tamper
土地改革 tǔdìgǎigé, land reform
删改 shāngǎi, [刪改], to edit/to modify/to alter (written material)
教改 改恶从善 改革家 gǎigéjiā, reformer
改写本 要改成 改作 改稿 gǎigǎo, to revise a manuscript
改悔 gǎihuǐ, to mend one's ways
改弦易辙 gǎixiányìzhé, [改弦易轍], change of string, move out of rut (idiom); dramatic change of direction/to dance...
斯改成 土改 tǔgǎi, land reform/same as 土地改革[tǔ dì gǎi gé]
订 ⇒
订 dìng, [訂], to agree/to conclude/to draw up/to subscribe to (a newspaper etc)/to order
订婚 dìnghūn, [訂婚], to get engaged
预订 yùdìng, [預訂], to place an order/to book ahead
订单 dìngdān, [訂單], (purchase) order
订购 dìnggòu, [訂購], to place an order/to subscribe
签订 qiāndìng, [簽訂], to agree to and sign (a treaty etc)
订书机 dìngshūjī, [訂書機], stapler/stapling machine/bookbinding machine/CL:臺|台[tái]
制订 zhìdìng, [制訂], to work out/to formulate
订阅 dìngyuè, [訂閱], subscription/to subscribe to
装订 zhuāngdìng, [裝訂], bookbinding/to bind (books etc)
订餐 修订 xiūdìng, [修訂], to revise
订货 dìnghuò, [訂貨], to order goods/to place an order
订金 dìngjīn, [訂金], an initial payment/earnest money/deposit
订制 dìngzhì, [訂製], custom-made/made-to-order/to have something custom made/also written 定製|定制
订立 dìnglì, [訂立], to conclude (treaty, contract, agreement etc)/to set up (a rule etc)
续订 xùdìng, [續訂], to renew
订书针 dìngshūzhēn, [訂書針], staple
装订机 订户 dìnghù, [訂戶], subscriber (to a newspaper or periodical)
订货单 拟订 nǐdìng, [擬訂], to draw up (a plan)
校订 jiàodìng, [校訂], revision
订正 dìngzhèng, [訂正], to make a correction
修订版 xiūdìngbǎn, [修訂版], revised edition/revised version
增订本 zēngdìngběn, [增訂本], revised and enlarged edition
审订 shěndìng, [審訂], to revise/to examine and revise
收订 订价
伊 ⇒
伊 Yī/yī, surname Yi/abbr. for 伊拉克[Yī lā kè], Iraq/abbr. for 伊朗[Yī lǎng], Iran, (old) thir...
乔伊 伊拉克 Yīlākè, Iraq
伊丽莎白 Yīlìshābái, [伊麗莎白], Elizabeth (person name)
克罗伊 伊恩 罗伊 伊迪 木乃伊 mùnǎiyī, mummy (preserved corpse) (loanword)
伊娃 Yīwá, Eva (name)
伊朗 Yīlǎng, Iran
伊莎贝尔 伊芙 特洛伊 Tèluòyī, ancient city of Troy
伊迪丝 伊桑 伊凡 Yīfán, Ivan (Russian name)
伊斯兰 Yīsīlán, [伊斯蘭], Islam
伊森 伊莲 伊安 弗洛伊德 Fúluòyīdé, Floyd (name)/Freud (name)/Dr Sigmund Freud (1856-1939), the inventor of psychoan...
伊莲娜 伊甸园 Yīdiànyuán, [伊甸園], Garden of Eden
克洛伊 伊芙琳 伊卡洛斯 伊戈尔 Yīgēěr, [伊戈爾], Igor
伊尔 特罗伊 伊利 祖伊 伊莱 伊斯兰教 Yīsīlánjiào, [伊斯蘭教], Islam
伊斯雷尔 伊利诺斯 盖伊 伊斯坦布尔 Yīsītǎnbùěr, [伊斯坦布爾], Istanbul, Turkey
伊顿 伊夫 伊基 勒弗罗伊 克罗伊·奥布赖恩 伊薇 雷伊 苏伊 伊莎贝拉 麦克罗伊 凯伊 伊洛娜 佐伊 伊万杰琳 比伊 伊诺雅 伊莫森·卡德 麦奎伊 伊索德 伊萨贝尔 伊斯特 Yīsītè, Istres (French town)
伊沃 杰伊 罗伊德 塞纳伊 伊斯兰堡 Yīsīlánbǎo, [伊斯蘭堡], Islamabad, capital of Pakistan
伊莫森 伊莎贝 伊莫顿 伊利诺伊州 Yīlìnuòyīzhōu, [伊利諾伊州], Illinois, US state
伊莉翠 伊夫林 伊利莎白 伊蒂 摩伊 乔伊丝 洛伊德 伊莱扎 伊斯特伍德 伊娜丝 伊文 康罗伊 伊尼戈 莫伊 亚伊尼 伊森·肖 伊蒂丝 伊尔多 伊斯 伊希斯 扎伊尔 Zhāyīěr, [扎伊爾], Zaire
伊扎克 伊莲娜·德瑞沃科 伊萨克 依洛伊 巴迪·伊斯雷尔 吉米·麦克罗伊 伊赖亚斯 布里塞伊斯 伊利诺伊 Yīlìnuòyī, [伊利諾伊], Illinois, US state
拉布莱伊 伊桑·卡宁 洛伊斯 伊登 伊藤 Yīténg, Itō or Itoh, Japanese surname/Ito-Yokado (supermarket) (abbr. for 伊藤洋華堂|伊藤洋华堂)
豪伊 伊万斯 伊马拉 伊娃贝隆 楚伊 伊斯贝 克林特·伊斯特伍德 博伊德 德鲁伊 伊格尔顿 伊兹霍克 乔伊斯 伊利里亚 伊南 伊瓦 伊万德 伊恩·布莱迪 伊娜斯 佛洛伊德 Fóluòyīdé, Sigmund Freud (1856-1939), psychoanalyst
苏伊士 Sūyīshì, [蘇伊士], Suez (canal)
莫伊帕 伊帕 伊默森·卡德 鲍伊 伊贺 罗伊斯 迈克埃尔罗伊 洛伊 伊内兹 伊丽莎白·泰勒 伊齐基尔 伊士 伊芙琳·马丁 伊阿古 罗伊·艾伯哈特 格兰·弗伊 杜博伊斯 伊拉克人 霍伊特 伊普斯维奇 科洛伊 鲁伊兹 伊米莉亚 伊凡卡 伊始 yīshǐ, outset/beginning
伊芙·德瑞帕 卡门·伊莱克特拉 伊斯坦堡 Yīsītǎnbǎo, Istanbul (Tw)
索伊卡 让克罗伊 伊昂·莱德 盖伊·福克斯 佐伊德伯格 伊梅特 伊奥温 伊默森 伊莎贝尔·毕格洛 弗洛伊 乔伊·库塞克 伊贝林 伊斯肯德仑 洛伊·华士布 伊斯特班 伊斯特本 伊莱恩 伊丽撒 安娜·伊万诺娃 阿尔海伊 伊莱亚·穆罕默德 多米尼克·弗伊 伊丽莎白·班纳特 伊特鲁里亚 伊拉斯特斯·弗尔曼 伊弗斯·格鲁昂特 泰伊丝 道伊尔 阿洛伊修斯 奥哈伊萨 瓦埃勒·兹怀伊特 伊维利亚 伊普斯威奇 伊奈莎 弗伊 伊莉莎白 Yīlìshābái, Elizabeth/also written 伊麗莎白|伊丽莎白
仁弗洛伊 伊丽莎白·罗斯 伊梅特·琳斯考特 杰克·道伊尔 伊利湖 YīlìHú, Lake Erie, one of the Great Lakes 五大湖[Wǔ dà hú]
金·比伊 伊斯特曼 约翰·康罗伊 伊藤博 伊甘 阿道夫·伊丽莎白·希特勒 伊马 伊莎 伊豆 伊利亚特 Yīlìyàtè, [伊利亞特], Homer's Iliad
伊莱莎 霍伊特·安布罗斯 詹姆斯·乔伊斯 Zhānmǔsī·Qiáoyīsī, [詹姆斯·喬伊斯], James Joyce (1882-1941), Irish modernist writer, author of Ulysses and Finnegans...
罗伊·布兰德 洁伊斯 伊萨卡 Yīsàkǎ, [伊薩卡], Ithaca, Island state of Greece, the home of Odysseus 奧迪修斯|奥迪修斯/Ithaca NY, locati...
博伊西 Bóyīxī, Boise, Idaho
卡门·伊莱克特 海伊 马洛伊 伊洛娜·塔苏耶夫 伊丽莎白·福斯特 伊米尔 伊芙·汉莫德 伊多拉斯 伊格纳 伊森·亨特 肯伊·威斯特 阿伊达·麦克罗伊 伊桑·托马斯 伊吉斯 罗伊·吉 乔伊·内勒 阿萨莉娅·伊万诺娃 伊薇特 吉米·伊甘 伊格纳西奥 巴顿·杜博伊斯 伊士美 黛拉·比伊 小伊迪 霍伊 诺伊斯 伊底 伊恩·布瑞克 伊塞亚 伊丽沙 伊芙琳·赖特 伊夫马萨德 伊索 Yīsuǒ, Aesop (trad. 620-560 BC), Greek slave and storyteller, supposed author of Aesop'...
伊兹密尔 伊莱克 伊波 查尔斯·伊斯特曼 鲍比·杰伊 伊莱亚·穆罕默 伊卡布克莱恩 克罗伊茨贝格 伊硕英 伊格纳斯 特洛伊的海伦 罗伊·华莱士 伊比利亚 Yībǐlìyà, [伊比利亞], Iberia/the Iberian peninsula
特里斯坦·德·博伊斯 大伊特龙 伊斯利 罗伊·吉文 平克·弗洛伊德 和乔伊 罗森洛伊 伊塞德王 科库伊 伊姆提·西迪克 德罗伊 让乔伊 阿琳·康罗伊 米哈伊尔 大卫·鲍伊 艾尔维斯·斯托伊科 艾摩·麦奎伊 罗伊·切丝 米娜·霍伊特 祖伊·赖斯 伊莱斯 伊斯玛尔 伊丽莎白·马斯特逊 伊里亚德 郝伊 伊兰迪尔 伊戈尔·伊戈尔斯坦 乔伊·克斯克 伊娃·本尼泰兹 汉克·麦考伊 罗伊·尚 伊琳 科伊伯 科伊特塔 伊吉波普 伊迪丝·比尔 伊恩·弗拉科斯 莎琳娜·克罗伊 伊森汉 盖乌斯·伊格纳斯·阿塞伯 福伊 伊尼戈·巴尔博亚 盖伊·辛格 卡尔·莫伊克 伊莎贝尔·利文斯敦·戴尔 伊士比 乔伊·唐纳利 伊格纳托斯基 伊萨克·牛顿 罗伊·米尔顿 伊莎贝尔·泰丝 伊吉 伊冯 和伊芙 伊奇 伊娃·迪安娜 伊丽 伊娜斯·比尔巴图阿 伊丝兰莎 伊瑞 伊特 伊格纳西奥·罗萨 维吉尔·马洛伊 伊妮德 伊林 伊拉 伊丽丝 伊阿宋 伊欧 伊锦 伊默 艾尔罗伊 伊萨 穆伊 伊尔库 迈考伊 拜伦·迈克埃尔罗伊 小乔伊 特洛伊·潘 乔恩·沃伊特 伊拉特斯·富罗 伊丽莎白·谢尔曼 伊莲·贝尼斯 伊斯班塞拉 特洛伊的海伦娜 弗洛伊德·威尔斯 夏伊洛 伊拉斯特斯 赫吉娜·克罗伊特 克林特伊斯特伍德 伊尔·塔尔 麦科伊 舒伊纳 伊基·波普 罗伊基恩 伊斯莫 乔伊·贝哈 伊帕尼玛 伊卡布 伊斯梅尔 伊南王 伊莉莎 查杜巴伊兹伊丹 伊比利 伊达尔戈 伊赖·莫汗莫德 伊斯马市 伊巴拉 奎伊 伊瑟拉·帕尔多 伊丽莎白·科顿 伊迪丝·汤姆林森 卡伊塔 诺伊施塔特 朱迪·莫洛伊 宙伊 乔伊·冈达 莫伊·菲奇 伊莲狄坚逊 法兰克·洛伊·莱特 伊娜丝·比尔巴图阿 佐伊德博格 伊贝林爵 克罗伊查 伊莎梅尔 罗伊斯·威廉姆斯 波特诺伊 韦德伊特 戴伊 伊万 佛洛伊 特鲁伊 伊瑞拉·波金 巴哈伊 Bāhāyī, Baha'i (religion)
克罗伊茨费尔特 伊万德·普契洛 和罗伊 伊迪·布维尔·比尔 阿提卡斯·诺伊尔 弗洛伊德·帕特森 伊卡诺思 伊格斯 伊恩·柯蒂斯 莫伊赛斯 平奇·麦考伊 爱德华·拉布莱伊 汤姆·勒弗罗伊 罗伊·萨利维 埃罗伊 特利莫伊 伊里奇 Yīlǐqí, Ilyich or Illich (name)
伊森·马修·亨特 罗杰·伊丽莎白·德卜利斯 伊迪丝比尔 伊蒂·斯 伊欧默 伊万德·皮尔森 伊丽莎白·斯玛特 汉克·迈考伊 詹姆斯·艾尔罗伊 吉米·伊甘让 盖伊·阿瑟·辛格 伊姆斯 爱伊芙 伊斯特威廉斯 方特洛伊 罗伊·霍尔 古伊 曼加伊亚 伊娃·玛丽·赛恩特 伊莫金 玛丽亚·伊萨贝尔 伊立泽 伊莎贝尔·阿特西奥 凯伊·内斯 伊伦瑟娜 伊丽莎白·曼恩 别让乔伊 伊文希拉里 巴蒂·伊斯雷尔 纪伊 伊斯灵 伊迪塔罗 伊凡诺沃 勒罗伊·布朗 杰伊·莱诺 彼得·伊安诺 伊美黛·玛可斯 伊凡娜 伊贺方 拜伦·博伊德 弗洛伊德·潘布罗斯 伊瓦·尤高斯基 让克洛伊 伊尔根 伊斯特威克 彼德·伊安诺 克·弗洛伊德 伊梅尔达 波伊提尔 斯莫伊 萨提科伊 伊丽莎白·阿姆斯特朗 伊果 伊鲁达 勒鲁伊·杰克逊 伊芙·安格 戴伦·麦克罗伊 伊吹 伊森他 洁米·弗洛伊德 达斯提弗赖伊 赛伊德 伊迪斯 利奥纳德·尼莫伊 伊斯欧·赛皮恩 乔伊·雷蒙 乔伊·马古奇 洛伊德·巴雷特 乔伊·库萨克 詹姆斯·麦克罗伊 伊莎贝尔·布里斯托·沃恩 爱伊安 雷伊斯 伊欧参 雷伊有 伊丽莎白·雷卡丝 玛德琳·伊芙利 杜伊娜 洛伊斯·莱恩 米伊拉福雷 伊利亚·苏雷曼 伊洛 彼得·伊恩·史泰克 伊立泽·哈芬 爱伊琴 佐伊德 罗布罗伊 伊桑·杰佛里 道格·道伊尔 卡门·伊莱特 约翰·多伊 托伊那 盖伊的木 爱伊恩 伊莎贝尔·弗朗西丝 圣伊 伊万常 小佐伊 爱伊沃 达雷尔·罗伊 伊桑·比格斯 乔伊当 伊尔多的威廉 格罗利亚伊斯特凡 伊凡科 德罗伊特威奇 约翰冯诺伊曼 伊凡斯 科伊马 洛伊琼斯 杰伊·戈登 克·弗洛伊德的罗杰·沃特斯 伊奎巴尔 伊华 伊莱·桑迪 伊布林 伊拉兹马斯 伊达俊 伊丽沙白 伊云斯顿 伊本拜尔斯 伊丽莎白·艾伯特 布莱恩·波伊塔诺 伊丽莎白·巴洛特·伯朗宁 奥哈伊 西格蒙德·弗伊德 弗洛伊德·阿蒙斯 伊凡德 努伊特 博布鲁伊斯克 根纳季·伊万诺夫 莫伊塞斯·格瓦拉 佛洛伊德·班奈特马 伊凡·克里门托维奇 伊沃克 伊莱·克兹曼 和伊迪 乔伊·特克特 伊军 伊兰 爱伊万杰琳 伊利斯 伊恩·布朗 爱丽丝·伊芙 伊塞 彼·伊·史泰克 伊姆 伊斯塔利亚 埃尔罗伊·弗莱彻 利洛伊 伊克 和楚伊 伊亭 伊丹 伊莉莎白·伊曼尼尔 伊利特 利萨·乔伊纳 伊莎贝拉·艾尔 林赛·伊丽莎白·法瑞斯 迪克·马罗伊 辛颂伊 伊娃·格林杰 伊丽娜 伊瑟 伊恩·温斯基 伊扎克·拉宾 伊尔库次克 伊莱亚 伊利东 留伊娃 伊特龙 博伊斯 伊弗斯·格鲁昂 伊拉维斯 格伦·伊萨克 艾德瓦多鲁伊兹 伊曼 yīmàn, see 伊瑪目|伊玛目[yī mǎ mù]
伊昂 吉娜·伊 伊利娜 崔伊克 勒哈伊姆 吉洛伊 伊格 伊根 莎念伊 罗伊丝 伊凡·瑟瓦 伊兰娜玛莉亚 乔伊·麦森罗 伊魁 柯伊伯 伊蚊 yīwén, Aedes, a genus of mosquito
玛洛伊 桑吉·罗伊 伊芜 伊舍 乔伊·特伦特 伊赖 伊蒂丝·沃顿 盖伊科伊尔 玛伊芙 伊夫·威尔逊 詹姆斯·霍伊特 蒙诺洛伊 伊利莎 他弗洛伊 伊利亚斯 伊丽莎白·华伦 伊莫比卢斯 菲伊·雷 伊丽莎 伊多拉斯堡 罗伊·威尔金 伊希曼 伊瑟尔 伊琳娜·克里夫特 伊莎贝尔·沃恩 塞丽娜·道伊斯 伊利诺 Yīlìnuò, [伊利諾], Illinois, US state
伊斯塔帕 伊莎美腊达 洛伊丝·莱恩 乔伊·马克西姆 新年伊始 胡伊·路易斯 鲍德的乔伊 洛伊贝利 特洛伊镇 伊莉莎白·泰勒 特洛伊城 莫伊舍 金伊永 伊班尼兹 伊索尔 伊萨克·罗森伯格 伊瑟拉 伊德丝 乔·伊格尔 伊尔库茨克 Yīěrkùcíkè, [伊爾庫茨克], Irkutsk
伊斯帕尼奥 伊迪丝·柯瑞松 摩洛卡伊 卡伊曼斯 弗洛伊德干 伊曼努尔·康德 伊丽莎白·阿布库 伊莱特拉 埃内斯托·马伊穆拉 普卢塔科·伊达尔戈 伊登·麦克凯恩 伊丽莎白·奥利维亚·奥戴尔 伊恩不让 伊安·埃斯 伊文斯顿 平克佛洛伊德 朱利欧·伊格雷西亚斯 伊森霍克 伊迪·埃森丝 伊莲·古黛尔 圣克罗伊 伊安·克拉伯金 费洛伊德 伊斯马 伊南生 伊萨贝拉 伊欧蒙德 杰弗逊·凯伊 伊拉斯提斯·富罗 弗罗伊德 伊莎贝尔·赫波特 伊奈莎·卡巴列夫斯基 柯林特·伊丝伍德 伊蒂丝·杜巴里 伊迪·埃森斯 豪伊·朗 罗伯特·莱伊 克罗伊茨费尔特雅各布 伊塞尔·默曼 比利·乔·罗伊 班尼特·伊齐基尔·马高 史杜伊 伊克甘米杰克 伊斯马尔 求伊莲娜 莫伊拉 伊丽莎白·安·肖 伊斯塔 伊莎贝拉·斯旺 罗伯·罗伊 伊·卢卡斯 伊恩·华生 伊斯拉 乔伊马古奇 伊利诺斯奥罗拉 乔伊·布塔佛格 伊恩·福隆 伊莲·古黛尔·伊斯特曼 安杰伊·瓦依达 伊·海金 伊西利恩 汤玛斯·勒弗罗伊 伊塔洛·卡尔维诺 格林伊斯 阿莫斯·吉塔伊 姬伊 卡伊德 萨伊德 伊利莎白·麦肯麦尔 鲍比·杰伊·布里斯 查克·伊格尔 米哈伊尔·戈尔巴乔夫 格林·博伊德 波斯托伊纳 托卡伊 比伊丽莎白 詹姆士·乔伊斯 博伊森 博伊根 基恩·基尔罗伊 比伊莎贝尔 伊迪布维尔·比尔 伊弗斯 伊扎克·帕尔曼 贝弗莉·安·克罗伊 柯乔伊 伊娜瑞 伊斯坦尔 伊特鲁利亚 伊莲恩 克罗伊·奥布莱恩 伊斯特布洛克 费伊 伊里诺 他杰伊 伊恩·尼古拉斯·麦克雷利 克莉丝登·麦凯伊 伊甘让 玛丽·伊萨贝尔 让伊莫森 尤里·伊万诺维奇·帕多洛夫 伊莲娜·斯科特 克罗伊得 迪沃伊达 伊斯尼亚 比科伊尔 伊丽基利安 马拉苏伊 伊莎贝尔·丽迪亚 伊斯亭 伊利里亚里 拉尔夫·伊格纳托斯基 克罗伊登 基洛伊 杰伊考根 玛丽亚·伊莎贝尔 佐伊·卡德威尔 兹劳伊 弗洛伊德·提尔门 伊娃·希门尼斯 德鲁特伊 乔伊·加泽尔 伊里多斯 贝蒂·伊斯贝 阿马多伊斯 伊拉娜·玛瑟 艾摩麦奎伊 伊波拉 Yībōlā, Ebola (virus)
伊丽莎白·本内特 圣·卢伊斯 格罗伊斯 伊尔库克 约什·霍伊尔 柏伊森 伊沙克·帕尔曼 阿提克斯·诺伊尔 伊戈尔斯达各尔 伊诺·莫索普 兹怀伊特 伊丽莎白·费歇尔 罗伊·布朗 金伯利·伊莉斯 朱利亚·伊格尔顿 伊朗人 伊娃·布劳恩 伊诺克 迪莫伊市 伊基他 艾米丽·博伊德 泰勒·伊玛根 伊桑·莱纳尔 伊兹 玛娜罗伊 伊迪让安迪 伊玛尼什 伊莱亚斯·凯利森 胡安·伊斯特 弗兰克·博伊兰 乔伊真 伊莫森·卡特斯 谢伊 杜伊斯堡 Dùyīsībǎo, Duisburg, city in the Ruhr 魯爾區|鲁尔区[Lǔ ěr Qū], Germany
伊玛目 yīmǎmù, [伊瑪目], imam (Islam) (loanword)
让伊迪 乔伊约 伊婷 伊迪丝·乔瓦纳·嘉斯森 乔伊来 伊维特 伊凡比洛奇 芭芭拉·伊 伊特兰斯 他查杜巴伊兹伊丹 爱特洛伊 乔伊刚 伊森·托马斯 伊瓦卡 黛拉·比伊·安特怀恩 乔伊干 乔伊得 古伊普兹科阿 哈里·伊格尔顿 格雷琴·博伊德 艾迪·伊根 鲁伊特 伊莲·佩姬 乔伊·麦纳利 赫伊津赫 伊丽莎白·蒙哥马利 伊安·麦金利 乔伊他 桑塔伊莲娜 费伊·波罗格斯
犁 ⇒
犁 lí, plow
犁田 犁头 lítóu, [犁頭], plowshare/colter/(dialect) plow
犁地 lídì, to plow
条 ⇒
条 tiáo, [條], strip/item/article/clause (of law or treaty)/classifier for long thin things (ri...
条件 tiáojiàn, [條件], condition/circumstances/term/factor/requirement/prerequisite/qualification/CL:個|...
条子 tiáozi, [條子], short note/slip of paper/stripe/(slang) cop/(old) prostitute
纸条 zhǐtiáo, [紙條], slip of paper
薯条 shǔtiáo, [薯條], french fries/french fried potatoes/chips
面条 miàntiáo, [麵條], noodles
条款 tiáokuǎn, [條款], clause (of contract or law)/CL:項|项[xiàng]
条例 tiáolì, [條例], regulations/rules/code of conduct/ordinances/statutes
条约 tiáoyuē, [條約], treaty/pact/CL:個|个[gè]
字条 zìtiáo, [字條], brief note
条纹 tiáowén, [條紋], stripe
线条 xiàntiáo, [線條], line (in drawing, calligraphy etc)/the lines or contours of a three-dimensional ...
苗条 miáotiao, [苗條], (of a woman) slim/slender/graceful
便条 biàntiáo, [便條], (informal) note/CL:張|张[zhāng],個|个[gè]
无条件 wútiáojiàn, [無條件], unconditional
萧条 xiāotiáo, [蕭條], bleak/desolate/(economic) depression or slump
信条 xìntiáo, [信條], creed/article of faith
死路一条 sǐlùyītiáo, [死路一條], (idiom) dead end/road to ruin
条理 tiáolǐ, [條理], arrangement/order/tidiness
井井有条 jǐngjǐngyǒutiáo, [井井有條], everything clear and orderly (idiom); neat and tidy
发条 fātiáo, [發條], spring/coil spring (spiral spring used to power clockwork)
头条 Tóutiáo/tóutiáo, [頭條], Toutiao, personalized content recommendation app (abbr. for 今日頭條|今日头条[Jīn rì Tóu...
链条 liàntiáo, [鏈條], chain/CL:根[gēn],條|条[tiáo]
有条不紊 yǒutiáobùwěn, [有條不紊], regular and thorough (idiom); methodically arranged
条文 tiáowén, [條文], clause/explanatory section in a document
星条旗 xīngtiáoqí, [星條旗], Stars and Stripes, the flag of the United States
条件反射 tiáojiànfǎnshè, [條件反射], conditioned reflex
教条 jiàotiáo, [教條], doctrine/dogma/creed/dogmatic
金条 jīntiáo, [金條], gold bar
条条框框 tiáotiáokuàngkuàng, [條條框框], fixed framework (idiom); restriction of social conventions and taboos (usually d...
封条 fēngtiáo, [封條], seal
条形码 tiáoxíngmǎ, [條形碼], barcode
藤条 téngtiáo, [藤條], rattan
假条 jiàtiáo, [假條], leave of absence request (from work or school)/excuse note/CL:張|张[zhāng]
条目 tiáomù, [條目], clauses and sub-clauses (in formal document)/entry (in a dictionary, encyclopedi...
油条 yóutiáo, [油條], youtiao (deep-fried breadstick)/CL:根[gēn]/slick and sly person
条条 一条心 yītiáoxīn, [一條心], to be of one mind/to think or act alike
收条 shōutiáo, [收條], receipt
条幅 tiáofú, [條幅], wall scroll (for painting or calligraphy)/banner
一条龙 yītiáolóng, [一條龍], lit. one dragon/integrated chain/coordinated process
布条 借条 jiètiáo, [借條], receipt for a loan/IOU
柳条 liǔtiáo, [柳條], willow/willow branches/wicker (material for basketwork)
通条 枝条 zhītiáo, [枝條], branch/twig/stem
必要条件 bìyàotiáojiàn, [必要條件], requirement/necessary condition (math)
慢条斯理 màntiáosīlǐ, [慢條斯理], unhurried/calm/composed/leisurely
长条 chángtiáo, [長條], strip
词条 cítiáo, [詞條], dictionary entry/lexical item/term
钢条 gāngtiáo, [鋼條], steel bar
先决条件 xiānjuétiáojiàn, [先決條件], precondition/prerequisite
赤条条 chìtiáotiáo, [赤條條], stark naked
条令 欠条 qiàntiáo, [欠條], IOU/certificate of indebtedness
回条 huítiáo, [回條], receipt/note acknowledging receipt
病假条 bìngjiàtiáo, [病假條], sick note/medical certificate for sick leave
条状 白条 báitiáo, [白條], IOU/informal document acknowledging a debt
戒条 jiètiáo, [戒條], commandment/precept
教条主义 jiàotiáozhǔyì, [教條主義], dogmatism
东条英机 DōngtiáoYīngjī, [東條英機], Tojo Hideki (1884-1948), Japanese military leader hanged as war criminal in 1948
条规 tiáoguī, [條規], rule
身条 留言条 粗线条 有条有理 yǒutiáoyǒulǐ, [有條有理], everything clear and orderly (idiom); neat and tidy
锯条 jùtiáo, [鋸條], a sawblade
柳条箱 木条 条绒 条码 tiáomǎ, [條碼], barcode
天条 同盟条约 逐条 条件句 tiáojiànjù, [條件句], conditional clause
条石 条理性 钢锯条 齿条 chǐtiáo, [齒條], rack (and pinion)
粉条 fěntiáo, [粉條], vermicelli made from mung bean starch etc
一条条 炉条 东条 辐条 fútiáo, [輻條], (wheel) spoke
三条 sāntiáo, [三條], three of a kind (poker)
条头 条桌 条施 条形 tiáoxíng, [條形], a bar/a strip
密封条
约 ⇒
约会 yuēhuì, [約會], appointment/engagement/date/CL:次[cì],個|个[gè]/to arrange to meet
纽约 Niǔyuē, [紐約], New York
约 yāo/yuē, [約], to weigh in a balance or on a scale, to make an appointment/to invite/approximat...
约翰 Yuēhàn, [約翰], John (name)/Johan (name)/Johann (name)
大约 dàyuē, [大約], approximately/probably
预约 yùyuē, [預約], booking/reservation/to book/to make an appointment
约定 yuēdìng, [約定], to agree on sth (after discussion)/to conclude a bargain/to arrange/to promise/t...
合约 héyuē, [合約], treaty/contract
契约 qìyuē, [契約], agreement/contract
约瑟夫 Yuēsèfū, [約瑟夫], Joseph (name)
签约 qiānyuē, [簽約], to sign a contract or agreement
约翰逊 Yuēhànxùn, [約翰遜], Johnson or Johnston (name)
约束 yuēshù, [約束], to restrict/to limit to/to constrain/restriction/constraint
约翰尼 条约 tiáoyuē, [條約], treaty/pact/CL:個|个[gè]
约瑟 Yuēsè, [約瑟], Joseph (name)
纽约州 Niǔyuēzhōu, [紐約州], New York state
约瑟芬 约克 Yuēkè, [約克], York
节约 jiéyuē, [節約], to economize/to conserve (resources)/economy/frugal
婚约 hūnyuē, [婚約], engagement/wedding contract
租约 zūyuē, [租約], lease
北约 Běiyuē, [北約], NATO/abbr. for 北大西洋公約組織|北大西洋公约组织[Běi Dà xī Yáng Gōng yuē Zǔ zhī], North Atlantic...
赴约 fùyuē, [赴約], to keep an appointment
旧约 Jiùyuē/jiùyuē, [舊約], Old Testament, former agreement/former contract
里约热内卢 Lǐyuērènèilú, [里約熱內盧], Rio de Janeiro
爽约 shuǎngyuē, [爽約], to miss an appointment
相约 xiāngyuē, [相約], to agree (on a meeting place, date etc)/to reach agreement/to make an appointmen...
誓约 shìyuē, [誓約], oath/vow/pledge/promise
约翰尼·布雷兹 括约肌 kuòyuējī, [括約肌], sphincter
小约翰 约旦 Yuēdàn, [約旦], Jordan
公约 gōngyuē, [公約], convention (i.e. international agreement)
违约 wéiyuē, [違約], to break a promise/to violate an agreement/to default (on a loan or contract)
隐约 yǐnyuē, [隱約], vague/faint/indistinct
约翰·塔克 瓦莱约 新约 Xīnyuē, [新約], New Testament
简约 jiǎnyuē, [簡約], sketchy/concise/abbreviated
特约 tèyuē, [特約], specially engaged/employed or commissioned for a special task
制约 zhìyuē, [制約], to restrict/condition
和约 héyuē, [和約], peace treaty
毁约 huǐyuē, [毀約], to break a promise/breach of contract
失约 shīyuē, [失約], to miss an appointment
盟约 méngyuē, [盟約], contract of alliance/oath or treaty between allies
约翰·韦恩 要约 yāoyuè, [要約], to restrict/to agree to a contract/offer/bid
约翰内斯堡 Yuēhànnèisībǎo, [約翰內斯堡], Johannesburg, South Africa
约翰·约瑟夫 约见 yuējiàn, [約見], to arrange an interview/an appointment (with the foreign ambassador)
约翰·约瑟夫·雅各布斯 解约 jiěyuē, [解約], to terminate an agreement/to cancel a contract
圣约翰 ShèngYuēhàn, [聖約翰], Saint John
约瑟琳 约瑟夫·史密斯 有约在先 yǒuyuēzàixiān, [有約在先], to have a prior engagement
约翰·亚当斯 约束力 yuēshùlì, [約束力], (of a contract) binding (law)
李约翰 守约 shǒuyuē, [守約], to keep an appointment/to keep one's word
如约 约翰·肯尼迪 约法三章 yuēfǎsānzhāng, [約法三章], to agree on three laws (idiom)/three-point covenant/(fig.) preliminary agreement...
约尔 巴尔达比约 约翰·罗德兹 约翰尼·诺克斯维尔 埃里斯特·约翰逊 违约金 wéiyuējīn, [違約金], penalty (fee)
埃尔顿·约翰 约翰·法利 约伯 Yuēbó, [約伯], Job (name)/Book of Job in the Old Testament
约翰斯顿 Yuēhànsīdùn, [約翰斯頓], Johnston, Johnson, Johnstone etc, name
约翰·奎恩 克里斯·约翰逊 约翰·克拉克 约翰森 艾尔顿约翰 约翰·贝尔 约翰·霍普金斯 约数 yuēshù, [約數], divisor (of a number)/approximate number
奇普·约翰逊 何约瑟 约旦河 YuēdànHé, [約旦河], Jordan River
约翰·杜 约翰吉里根 苏约翰 约翰·麦克 约翰·布莱德利 约翰·泰顿 约翰·巴特利特 巴德·约翰逊 约翰·布里格斯 约翰霍普金斯 约翰尼斯 约斯顿 约翰·艾尔维 约翰肯尼迪 约翰·墨菲 约翰·史密斯 约翰麦凯恩 和约翰 约翰尼·卡什 马约 约瑟夫·塞西尔·沃若 约瑟夫·斯大林 Yuēsèfū·Sīdàlín, [約瑟夫·斯大林], Joseph Stalin (1879-1953), Soviet dictator
约翰·洛克 约翰·拉贝 Yuēhàn·Lābèi, [約翰·拉貝], John Rabe (1882-1950), German who helped protect Chinese during the Nanking mass...
约翰·克莱斯奇 艾尔顿·约翰 约翰·康罗伊 约翰·格鲁根 约翰·凯尔索 约翰·克劳斯 协约 xiéyuē, [協約], entente/pact/agreement/negotiated settlement
约瑟夫·爱里克 约翰·特拉沃尔塔 约德尔 约翰·康纳 约翰列农 约普 凯蒂约翰逊 约翰金瑟拉 约翰·乔 约翰·雅各比 隐隐约约 yǐnyǐnyuēyuē, [隱隱約約], faint/distant/barely audible
约翰·康斯坦丁 约翰·塞巴斯蒂安·巴赫 约翰尼·卡尔森 约翰米尔顿 密约 mìyuē, [密約], secret appointment
约翰逊湖 约翰·格雷厄姆 约翰·布朗纳 不约而同 bùyuēértóng, [不約而同], to agree by chance (idiom); taking the same action without prior consultation
约翰·奥德曼 但约翰 约翰·亚列舒曼 约翰·汉考克 约翰·里德 约翰·文克 约翰·马莎 约塞米蒂 圣约瑟 约翰·帕特纳姆 约什 约翰·克里莫 约莫 yuēmo, [約莫], about/around/approximately
豪·约翰逊 约翰·马吉 约翰·冯·沃尔夫豪森 圣·约瑟夫 约翰·克雷塞 约翰·巴特 约翰·卡什 约翰伟恩 履约 lǚyuē, [履約], to keep a promise/to honor an agreement
圣约瑟夫 ShèngYuēsèfū, [聖約瑟夫], Saint Joseph
约翰·迪瑞 约翰·迪安 约翰·米尔斯 圣约 shèngyuē, [聖約], covenant
约翰·保罗 约翰·维特克 阿里马希亚的约瑟夫 圣·约翰 埃莉诺·约翰逊 皮特·约翰逊 约翰·戈蒂 约翰·克莱默 比约林 帕约翰 约尼科奇兰 约翰来 约赛亚·贝尔 同盟条约 集约型 戴维·约翰森 约瑟夫·布莱尔 约瑟芬姑 约翰·谢帕德 约翰·魏克斯·布思 约翰·贝克伍德 约翰·麦克德莫特 约翰·麦凯恩 埃里斯特·巴德·约翰逊 约翰·沃伦 约瑟夫·塞西尔·沃 约翰·肖 拉·约翰逊 哈罗德·约翰逊 约翰詹姆斯厄格 约翰·欧布莱 康奈尔·约翰逊 约翰·索普 应约 约翰·道恩 约翰弗里蒙特 斯嘉丽·约翰逊 约翰·萨金特 约翰·迈尔斯 约定俗成 yuēdìngsúchéng, [約定俗成], established by popular usage (idiom); common usage agreement/customary conventio...
约翰·格雷汉姆 约翰霍金斯 约瑟夫·拉弗森 约翰格兰 约翰·格伦 约翰·兰博 约翰·惠勒 约翰·奥斯本 勤俭节约 qínjiǎnjiéyuē, [勤儉節約], diligent and thrifty (idiom)
约尤妮丝 杰克·约翰逊 约尼 约坎 约瑟卡 约曼 约翰尼·罗顿 约翰·斯塔莫斯 爱约翰 约翰·威尔克斯·布斯 约瑟夫·鲁道夫 约瑟芬娜 吉约姆 约瑟夫·马里那 塞缪尔·约翰逊 Sāimiùěr·Yuēhànxùn, [塞繆爾·約翰遜], Samuel Johnson (1709-1784) or Dr Johnson, English writer and lexicographer
约翰·休斯顿 约瑟夫·格鲁辛斯基 约翰·亨利·路易斯 约瑟夫·戈培尔 约翰柴契尔 迪克·约克 约翰·米顿 约翰尼·德普 约翰韦纳 约翰·詹姆森 约翰·弥尔顿 小约瑟夫 约翰尼·雷蒙 圣约翰娜 约翰·福尔杰 约翰·瑞特 弗朗兹·约瑟夫 约翰·杰格曼 玛蒂·约翰森 约翰·苏利文 约翰·苏利 约维克 Yāowéikè, [約維克], Gjøvik (city in Oppland, Norway)
约翰·道尔 韦斯利约 约翰·莱 约瑟夫·苏利文 约翰波蒙 约瑟夫·安德森 约翰波拉 维克多约 约瑟夫·卡农 商约 shāngyuē, [商約], trade treaty
约翰韦恩 约尼克 约翰·盖伦 约翰·维戈什 约翰·福特 奥托·约翰森 约翰·普莱斯利 约翰·欧劳德 约翰尼·劳 约翰·克里莫他 约翰·克莱姆 约翰斯·霍普金斯 约瑟夫莱 约翰·古德曼 约拉 约翰尼·洛斯 约翰·库格·麦伦 罗伯特·约翰逊 约翰梅尔 约翰·沃尔夫冈·冯·歌 约瑟夫·费希尔 里约瑟科 约翰·基尔布莱德 阿提娅约 约翰·多恩 肖恩·约翰 查基·约翰逊 瓦莱约的莫伦奈克斯 约翰科 约翰·雷蒙 协约国 xiéyuēguó, [協約國], Allies/entente (i.e. Western powers allied to China in WW)
埃迪·约翰逊 约翰·拉德里夫 索罗约 鲍博·约翰森 约瑟夫·普拉提 约翰斯 约翰施 约翰马斯登 约翰斯特劳斯 约翰·库萨克 约艾丽丝 约翰·多伊 约翰他 约翰·帕斯 比约翰 约翰·昆西·亚当斯 约翰·帕提 约翰·曲夫塔 莎妮可·约翰逊 佛特·约翰逊 弗朗茨·约瑟夫 凯蒂·约翰逊 约翰·里弗斯 约翰·戈登 约翰冯诺伊曼 约翰奥斯 约瑟夫·罗曼诺 迈尔斯约 约翰库萨克 圣约翰斯理 约翰·菲茨杰拉德·肯尼迪 约翰·哈迪根 约翰迪 约塞米蒂·萨姆 约翰·托马斯·帕提 约翰·安莫 约翰·凯勒 约翰·施特劳斯 德尼罗约 约翰·韦布 约翰·艾尔顿 比约尔克 唐·约翰逊 约翰·萨维奇 约翰·柯林 约翰·柯文 约翰·斯特 约瑟芬·特爱娜 约瑟夫·史塔顿 凯斯·约 巴约尼 约翰·斯托 约兰达 约瑟夫·布凯 约翰·埃德加·胡佛 桑约·艾尔 梅丽莎·约翰逊 约瑟爱莎 瓦莱约市 约哈蒙妮 约翰·维尔克斯·布思 约瑟夫肯尼迪 莎约 约翰·纽曼·爱德华兹 亨利·约翰逊 约翰·亨利·路易丝 约翰·魏恩科 约翰·阿什克罗夫特 艾萨克·约翰逊 约翰尼·沃克 约瑟芬·博阿尔内 约瑟芬·贝克 约翰·斯通 约翰·内文斯 约翰·德拉帕 拉约拉 林登·约翰逊 约瑟芬·伯恩斯 约瑟夫·萨 凯利·约翰逊 约翰·斯诺 约翰·嘉菲尔 约瑟夫·凡尚 约翰·埃尔 约翰·韦斯特 约翰·佩斯基 约翰特雷诺 约翰·凯西 海克约 约翰·詹姆斯·普莱斯顿 约翰·迈克·法利 范约翰 约翰·爱德华兹 约翰·沃洛普 迈克尔·约克 约翰·亨利 夏洛特·约克 约翰·凯斯特 舒曼·约斯特 约翰尼·墨塞 华约 迈克尔·约翰 约塞特 约翰·盖丁斯 约沙法生 艾丽丝约克 戴维·约瑟夫·马内博 约翰·德雷克 大卫·约翰逊 和约瑟芬 约翰吉尔古德 约翰·格里逊 约西亚生 约稿 马特·约翰逊 保罗·约瑟夫·戈培尔 查克·约翰逊 罗宾逊封盖约翰逊 约翰·伯特 猜约瑟夫 约阿基姆 约翰·迪恩 约翰会留 约瑟夫·古德万 约翰·克劳福特 约翰·格林 迈克尔·约翰逊 比约·博格 约瑟夫沃若 让约瑟 约雷 让约瑟夫 皮约 让约翰 约翰·贝克 莉斯约 约翰迪道尔 埃约布 但约瑟夫 约翰史密斯 约翰·韦恩·盖西 约翰尼·尤尼塔斯 约翰·霍利斯特 约菲拉比 约翰·詹姆斯 约翰·鲍曼 约翰·沃特斯 玛丽安约 约翰·邦汉姆 约翰·伟恩 约瑟夫·帕奎特 约翰·梅杰 凯瑟琳·圣约翰 查尔斯·约翰森 萨里斯约 约丹妮丝 约帕特里克 大约翰·斯利木 约翰·贝舍曼 迈克尔约克 约翰查尔斯巴特利 玛丽·约翰森 约翰尼·莫瑞斯 约翰·塔克庆 丽芙·泰勒约 约翰·曲孟 约瑟夫库可斯维奇 约翰·斯蒂梅尔 约翰·福斯特·杜勒斯 乔治约克 约翰·比彻 约瑟夫·黑伍德 约翰保罗琼斯 约妮 约瑟夫·汉拉提 唐·约翰 埃纳斯特·约翰逊 约合 yuēhé, [約合], approximately/about (some numerical value)
约翰·佩利 约坦 Yuētǎn, [約坦], Jotham (son of Uzziah)
约兰 约翰·斯塔摩斯 莫莉·约翰逊 约格 奥利弗约 约摸 yuēmo, [約摸], about/around/approximately/also written 約莫|约莫
约翰克里斯 成约 约瑟才 圣约斯 詹姆斯·约翰斯顿 约翰·沃尔夫豪森 约什·霍伊尔 约沙王 约翰·维勒 约坦生 绰约 chuòyuē, [綽約], graceful/charming
约翰·帕尔默 约翰·图 约翰·奇佛 约翰斯敦 约翰·福布斯 桑特拉斯·约翰逊 约纳斯 约翰·洛克菲勒 规约 guīyuē, [規約], terms (of an agreement)
吉尔·约翰逊 约翰麦克劳 约翰·邦·乔夫 乔伊约 约翰·亨利·史密斯 约法 yuēfǎ, [約法], temporary law/provisional constitution
约翰·贝茨·克拉克 约翰·库柏·克拉克 约翰·克里 约翰娜·古腾 约翰尼·帕切科 露西·麦克约瑟夫 约伯特 希瓦·马龙·约翰逊 约翰·加菲尔德 约根森