HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
HSK 6 word: freq index 40170
[斬釘截鐵] zhǎndīngjiétiě lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)
fig. resolute and decisive
unhesitating
categorical

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhǎn, [斬], to behead (as form of capital punishment)/to chop
        zhǎnshǒu, [斬首], to behead
        zhǎncǎochúgēn, [斬草除根], to cut weeds and eliminate the roots (idiom); to destroy root and branch/to elim...
        zhǎnduàn, [斬斷], to cut off/to chop sth in half
        guòguānzhǎnjiàng, [過關斬將], to surmount all difficulties (on the way to success) (idiom)/abbr. for 過五關斬六將|过五...
        
        zhǎndīngjiétiě, [斬釘截鐵], lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)/fig. resolute and decisive/unhe...
        xiānzhǎnhòuzòu, [先斬後奏], first decapitate then present your trophy (idiom); act first, report later
        guòwǔguānzhǎnliùjiàng, [過五關斬六將], lit. to cross five passes and slay six generals (idiom)/fig. to surmount all dif...
        báizhǎnjī, [白斬雞], Cantonese poached chicken, known as "white cut chicken"

        dīng/dìng, [釘], nail/to follow closely/to keep at sb (to do sth)/variant of 盯[dīng], to join thi...
        dīngzi, [釘子], nail/snag/saboteur
        yǎnzhōngdīng, [眼中釘], a thorn in one's side
        bǎnshàngdìngdīng, [板上釘釘], that clinches it/that's final/no two ways about it
        túdīng, [圖釘], thumbtack
        luódīng, [螺釘], screw
        
        
        luósīdīng, [螺絲釘], screw
        mǎodīng, [鉚釘], rivet
        zhǎndīngjiétiě, [斬釘截鐵], lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)/fig. resolute and decisive/unhe...
        dīngzihù, [釘子戶], householder who refuses to vacate his home despite pressure from property develo...
        pèngdīngzi, [碰釘子], to meet with a rebuff
        
        dīngchuí, [釘錘], nail hammer/claw hammer
        dīngpá, [釘耙], rake

        jié, to cut off (a length)/to stop/to intercept/section/chunk/length
        lánjié, [攔截], to intercept
        jiéránbùtóng, entirely different/different as black and white
        
        jiéhuò, [截獲], to intercept/to cut off and capture
        jiézhǐ, to close/to stop/to put a stop to sth/cut-off point/stopping point/deadline
        zhíjiéliǎodàng, [直截了當], direct and plain speaking (idiom); blunt/straightforward
        jiézhī, amputation (medicine)/to amputate
        jiéqǔ, to cut off a section of sth
        jiéduàn, [截斷], to cut off
        zǔjié, to stop/to obstruct/to bar the way
        jiézhì, up to (a time)/by (a time)
        bànjié, half (of a section)/half-finished
        jiérán, completely/sharply (differing)
        jiétān, [截癱], paraplegia/paralysis
        héngjiémiàn, [橫截面], cross-section
        zhǎndīngjiétiě, [斬釘截鐵], lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)/fig. resolute and decisive/unhe...
        jiéjī, [截擊], to intercept (military)
        
        jiémiàn, section/cross-section
        
        
        
        
        

        Tiě/tiě, [鐵], surname Tie, iron (metal)/arms/weapons/hard/strong/violent/unshakeable/determine...
        dìtiě, [地鐵], subway/metro
        tiělù, [鐵路], railroad/railway/CL:條|条[tiáo]
        gāngtiě, [鋼鐵], steel
        tiěguǐ, [鐵軌], rail/railroad track/CL:根[gēn]
        dìtiězhàn, [地鐵站], subway station/metro station/MRT station
        tiějiang, [鐵匠], blacksmith/ironworker
        tiěliàn, [鐵鏈], iron chain
        Tiěmùzhēn, [鐵木真], Temujin, birth name of Genghis Khan 成吉思汗[Chéng jí sī hán]
        cítiě, [磁鐵], magnet
        tiěsīwǎng, [鐵絲網], wire netting/CL:道[dào]
        shǒuwúcùntiě, [手無寸鐵], lit. not an inch of steel (idiom); unarmed and defenseless
        
        tiěshíxīncháng, [鐵石心腸], to have a heart of stone/hard-hearted/unfeeling
        tiězhèng, [鐵證], ironclad evidence/conclusive proof
        tiěqiāo, [鐵鍬], spade/shovel
        Huátiělú, [滑鐵盧], Waterloo (Belgium)/Battle of Waterloo (1815)/fig. a defeat/failure
        tiěsī, [鐵絲], iron wire/CL:根[gēn]
        tiětǎ, [鐵塔], iron tower
        fèitiě, [廢鐵], scrap iron
        tiěpí, [鐵皮], galvanized iron sheet (for building construction)
        tiědào, [鐵道], railway line/rail track
        Tiěrén, [鐵人], Ironman
        tiěchuāng, [鐵窗], window with an iron grating (apartment etc)/barred window of a prison cell
        tiěbǎn, [鐵板], iron panel/hot iron plate for fast grilling (Japanese: teppan)
        
        Tiěquán, [鐵拳], Tekken (video game)
        
        mǎtítiě, [馬蹄鐵], horseshoe
        
        
        
        chènrèdǎtiě, [趁熱打鐵], to strike while the iron is hot
        
        
        tiěwàn, [鐵腕], iron fist (of the state)
        dǎtiě, [打鐵], to forge ironware
        tiěqì, [鐵器], hardware/ironware
        zhùtiě, [鑄鐵], pig iron/foundry iron
        tiěxiù, [鐵鏽], rust
        tiěkuàng, [鐵礦], iron ore/iron ore mine
        ÀifēiěrTiětǎ, [艾菲爾鐵塔], Eiffel Tower
        
        
        tiězhèngrúshān, [鐵證如山], irrefutable evidence
        
        
        xītiěshí, [吸鐵石], a magnet/same as 磁鐵|磁铁
        
        làotie, [烙鐵], flatiron/iron/branding iron/soldering iron
        liàntiě, [煉鐵], smelting iron
        
        tiěbàng, [鐵棒], iron club/steel rod
        
        zhǎndīngjiétiě, [斬釘截鐵], lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)/fig. resolute and decisive/unhe...
        
        tiěgōngjī, [鐵公雞], cheapskate/stingy person
        
        tiěguō, [鐵鍋], iron cooking pot
        
        
线         tiělùxiàn, [鐵路線], railway line
        tóngqiángtiěbì, [銅牆鐵壁], copper wall, iron bastion (idiom); impenetrable defense
        shēngtiě, [生鐵], pig iron
        tiěqīng, [鐵青], ashen
        
        
        tiědìng, [鐵定], unalterable/certainly/definitely
        tiěhuán, [鐵環], an iron ring
        
        
        tiětí, [鐵蹄], iron hoof (of the oppressor)
        
        
        
        
        
        Xuětiělóng, [雪鐵龍], Citroën (French car manufacturer)
        shútiě, [熟鐵], wrought iron
        tiěmiànwúsī, [鐵面無私], iron mask and selfless (idiom); honest and incorruptible
        diàncítiě, [電磁鐵], electromagnet
        záguōmàitiě, [砸鍋賣鐵], to be willing to sacrifice everything one has (idiom)
        
        
        
        
        tiěxiān, [鐵鍁], iron shovel/spade/CL:把[bǎ]
        tiěmǎ, [鐵馬], armored horse/cavalry/metal chimes hanging from eaves/bike (Taiwanese)
        cítiěkuàng, [磁鐵礦], magnetite FěÒ
        diànlàotie, [電烙鐵], electric iron/electric soldering iron
        
        
        
        
        huángtiěkuàng, [黃鐵礦], pyrite
        
        tiěshùkāihuā, [鐵樹開花], lit. the iron tree blooms (idiom)/a highly improbable or extremely rare occurren...
        
线         
        
        
        
        
        
        tiěqí, [鐵騎], armored horses/crack horsemen
        tiěbǐng, [鐵餅], throwing the discus (athletics event)
        
        báitiě, [白鐵], galvanized iron
        
        
        Tiěshān, [鐵山], Tieshan district of Huangshi city 黃石市|黄石市[Huáng shí shì], Hubei
        
        
        
        tiějiǎjiàn, [鐵甲艦], ironclad/an armor-plated battleship
        
        
        
        
        
        
        
        tiěqiú, [鐵球], kung fu balls
        tiějiǎ, [鐵甲], mail plating/armor/armor plating
线         
        tiěshā, [鐵砂], shot (in shotgun)/pellets
        
        tiěshān, [鐵杉], Tsuga chinensis
        
        
        
        
        
        tiěkuàngshí, [鐵礦石], iron ore
        
        
        
        
        
        
        jīngētiěmǎ, [金戈鐵馬], very powerful army

Look up 斩钉截铁 in other dictionaries

Page generated in 0.054466 seconds

If you find this site useful, let me know!