HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[新文化運動] XīnWénhuàYùndòng the New Culture Movement (mid-1910s and 1920s), intellectual revolution against Confucianism aiming to introduce Western elements, especially democracy and science

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Xīn/xīn, abbr. for Xinjiang 新疆[Xīn jiāng] or Singapore 新加坡[Xīn jiā pō]/surname Xin, new/n...
        chóngxīn, again/once more/re-
        xīnwén, [新聞], news/CL:條|条[tiáo],個|个[gè]
        xīnxiān, [新鮮], fresh (experience, food etc)/freshness/novel/uncommon
        zuìxīn, latest/newest
        xīnniáng, bride
        quánxīn, all new/completely new
        xīnnián, New Year/CL:個|个[gè]
西         Xīnzéxī, [新澤西], New Jersey, US state
        xīnrén, newcomer/fresh talent/newlywed, esp. new bride/bride and groom
        xīnláng, bridegroom/groom
        xīnshēng, new/newborn/emerging/nascent/rebirth/regeneration/new life/new student
        zhǎnxīn, [嶄新], brand new
        Qīngxīn/qīngxīn, Qingxin county in Qingyuan 清远, Guangdong, fresh and clean
        Xīnàoěrliáng, [新奧爾良], New Orleans, Louisiana
        xīnhūn, newly wed
        gēngxīn, to replace the old with new/to renew/to renovate/to upgrade/to update/to regener...
        chuàngxīn, [創新], innovation/to bring forth new ideas/to blaze new trails
        xīnshǒu, new hand/novice/raw recruit
        gǎiguòzìxīn, [改過自新], to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
        xīnbīng, new (army) recruit
        
        xīnxíng, new type/new kind
西         XīnMòxīgēzhōu, New Mexico, US state
西         Xīnzéxīzhōu, [新澤西州], New Jersey, US state
西         Xīnxīlán, [新西蘭], New Zealand
        xīnxīng, nova (astronomy)
        huànrányīxīn, [煥然一新], to look completely new (idiom); brand new/changed beyond recognition
        xīnqí, novelty/new and odd
        xīnrèn, newly-appointed/newly elected/new (in a political office)
        xīnshēngér, [新生兒], newborn baby/neonate
        
        xīncháo, modern/fashionable
        xīnwénjiè, [新聞界], the press/the media
        xīnkuǎn, new style/latest fashion/new model
        
        Xīnjiāpō, Singapore
        xīnyì, new idea
        xīnshì, new style/latest type
        fānxīn, to revamp/a face-lift/to retread (a tire)/to refurbish (old clothes)/newly emerg...
        xīnwénjìzhě, [新聞記者], journalist
        shuāxīn, to renovate/to refurbish/to refresh (computer window)/to write a new page (in hi...
        géxīn, to innovate/innovation
        XīnYīnggélán, [新英格蘭], New England
        
        xīnchéndàixiè, [新陳代謝], metabolism (biology)/the new replaces the old (idiom)
        
西         XīnMòxīgē, New Mexico, US state
        xīnyǐng, [新穎], lit. new bud/fig. new and original
        jìyìyóuxīn, [記憶猶新], to remain fresh in one's memory (idiom)
        ěrmùyīxīn, a pleasant change/a breath of fresh air/refreshing
        
        xīnfáng, brand new house/bridal chamber
        xīnwénwǎng, [新聞網], news agency
        xīnjiàotú, Protestant/adherent of Protestantism
        
        Xīnyuē, [新約], New Testament
        chāoxīnxīng, supernova
        xīnjìn, newly
        
        Xīnjiàn/xīnjiàn, Xinjian county in Nanchang 南昌, Jiangxi, new construction/newly built
        Xīnjìyuán/xīnjìyuán, [新紀元], New Age (movement), new era/new epoch
        
        biāoxīnlìyì, [標新立異], to make a show of being original or unconventional (idiom)
        XīnDélǐ, New Delhi, capital of India
        xīncí, [新詞], new expression/neologism
        Xīntián, Xintian county in Yongzhou 永州[Yǒng zhōu], Hunan
        XīnHǎnbùshíěrzhōu, [新罕布什爾州], New Hampshire, US state
        
        Xīnxīng/xīnxīng, [新興], Xinxing county in Yunfu 雲浮|云浮[Yún fú], Guangdong/Xinxing or Hsinhsing district o...
        xīnyuè, new moon/crescent
稿         xīnwéngǎo, [新聞稿], press release
        xīndàlù, [新大陸], the New World/the Americas as opposed to the Old World 舊大陸|旧大陆[jiù dà lù] or Eur...
        xīnjū, new residence/new home
        
        Xīnsīkēshè, Nova Scotia province, Canada
        
        huābiānxīnwén, [花邊新聞], media gossip/sensational news
        
        
        xīnbǎn, new edition/new version
        Xīnjiào, Protestant church/Protestantism
        rìxīnyuèyì, [日新月異], daily renewal, monthly change (idiom)/every day sees new developments/rapid prog...
        xīnwénxué, [新聞學], journalism
        
        
        XīnHǎnbùshíěr, [新罕布什爾], New Hampshire, US state
        xǐxīnyànjiù, [喜新厭舊], lit. to like the new, and hate the old (idiom); fig. enamored with new people (e...
        
        
        
        xīnzhèng, new policy/New Deal (Roosevelt's 1933 policy to deal with the Great Depression)
        Xīnshēngdài/xīnshēngdài, Cenozoic (geological era covering the last 65m years), new generation
        
        xīnpài, new faction
        
        
        
        Xīnshíqì, Neolithic
        gēngxīnhuàndài, [更新換代], reform and renewal/generational change
        
        
        Xīndū, Xindu or Newtown district of Chengdu city 成都市[Chéng dū shì], Sichuan
        xīnbiān, [新編], to compile anew/new (version)/newly set up (part of an organization)
        xīnchūn, the beginning of Spring/the 10 or 20 days following the lunar New Year's Day
        
        Yǒngxīn, Yongxin county in Ji'an 吉安, Jiangxi
        
        tuīchénchūxīn, [推陳出新], to push out the old and bring in the new (idiom); to innovate
        xīnruì, [新銳], cutting-edge (in technology, science, fashion, the arts etc)/novel and competiti...
线         Xīngànxiàn, [新幹線], Shinkansen (Japanese high-speed train)
        xīnguānshàngrènsānbǎhuǒ, (of a newly appointed official) to make bold changes on assuming office (idiom)
        
        BābùyàXīnJǐnèiyà, [巴布亞新幾內亞], Papua New Guinea
        Xīnchéng, Xincheng or Hsincheng township in Hualien County 花蓮縣|花莲县[Huā lián Xiàn], east Ta...
        huǐguòzìxīn, [悔過自新], to repent and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
        xīnzēng, newly added/additional/to add (to what already exists)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        XīnNánWēiěrshì, [新南威爾士], New South Wales, southeast Australian state
        Xīnjǐng, Arai (Japanese surname)
        
        
        wéixīn, [維新], (political) reform/revitalization/modernization
        
        
        
西         
        Xīnfēndǎng, [新芬黨], Sinn Fein, Irish political party
        cùxīn, brand-new/spanking new
        
        Xīnān, Xin'an county in Luoyang 洛陽|洛阳, Henan
        
        
        
        wēngùzhīxīn, [溫故知新], to review the old and know the new (idiom, from the Analects)/to recall the past...
        
        Xīnhuáshè, [新華社], Xinhua News Agency
        
        Xīnjūn, [新軍], New Armies (modernized Qing armies, trained and equipped according to Western st...
        xīnfù, [新婦], bride/(dialect) daughter-in-law
        
        Xīnlàng, Sina, Chinese web portal and online media company
        Xīnlè, [新樂], Xinle county level city in Shijiazhuang 石家莊|石家庄[Shí jiā zhuāng], Hebei
        xīnzhī, new knowledge/new friend
        
        xīncūn, new housing development
        
        
        
        
        
        
        tǔgùnàxīn, [吐故納新], lit. to breathe out stale air and breathe in fresh (idiom, from Zhuangzi 庄子); fi...
        
宿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yíngxīn, to see in the New Year/to welcome new guests/by extension, to receive new studen...
        
        
        
        
        
        
        wéixīnpài, [維新派], the reformist faction
        
        
        
        
        
        
        
        
        chūxīn, to make new advances/to move forwards
        
        Xīnyíshì, Xinyi city in Xuzhou 徐州[Xú zhōu], Jiangsu
        
        
        
        
        
        
        
        xīnyì, [新異], new and different/novelty
        Xīnzhuāng, [新莊], Xinzhuang or Hsinchuang city in New Taipei City 新北市[Xīn běi shì], Taiwan
        
        
        
        
        Xīnjiè, New Territories (in Hong Kong)
线         
绿         
        
        

        wénjiàn, document/file/CL:份[fèn]
        wénzhāng, article/essay/literary works/writings/hidden meaning/CL:篇[piān],段[duàn],頁|页[yè]
        Wén/wén, surname Wen, language/culture/writing/formal/literary/gentle/(old) classifier fo...
        wénhuà, culture/civilization/cultural/CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]
        Kǎiwén, [凱文], Kevin (person name)
        lùnwén, [論文], paper/treatise/thesis/CL:篇[piān]/to discuss a paper or thesis (old)
        wénmíng, civilized/civilization/culture/CL:個|个[gè]
        wénzì, character/script/writing/written language/writing style/phraseology/CL:個|个[gè]
        Āiwén, Evan/Avon/Ivan
        Yīngwén, English (language)
        wénxué, [文學], literature/CL:種|种[zhǒng]
        Ōuwén, [歐文], Owen (name)/Erwin (name)/Irvine, California
        wénshū, [文書], document/official correspondence/secretary/secretariat
        gōngwénbāo, briefcase/attaché case
        
        Zhōngwén, Chinese language
        shēnwúfēnwén, [身無分文], penniless (idiom)
        
        
        wéndàng, [文檔], (computer) file
        Shǐdìwén, Steven, Stephen (name)
        wénwù, cultural relic/historical relic/CL:件[jiàn],個|个[gè]
        Lādīngwén, Latin (language)
        
        wénjiànjiā, [文件夾], folder/file (paper)
        wénpíng, [文憑], diploma
        
        
        
        
        tiānwénguǎn, [天文館], planetarium
        
        wénmáng, illiterate
        wényǎ, elegant/refined
        zuòwén, to write an essay/composition (student essay)/CL:篇[piān]
        Dáěrwén, [達爾文], Charles Darwin (1809-1882), British biologist and author of "On the Origin of Sp...
        Wényìfùxīng, [文藝復興], the Renaissance
        Déwén, German (language)
        yuánwén, original text
        sīwén, refined/educate/cultured/intellectual/polite/gentle
        gōngwén, document
        wénběn, version/text
        wénxiàn, [文獻], document
        
        wénzhí, [文職], civilian post (as opposed to military)/civil service/administration
        tiānwénxuéjiā, [天文學家], astronomer
        
        tiānwénxué, [天文學], astronomy
        Sīdìwén, Steven (name)/Simon Stevin (1548-1620), Flemish engineer and mathematician, play...
        sǎnwén, prose/essay
        
        jīngwén, [經文], scripture/scriptures/CL:本[běn]
        tiáowén, [條文], clause/explanatory section in a document
        xiàngxíngwénzì, pictogram/hieroglyph
        tiānwéntái, observatory
        tiānwén, astronomy
        
        
        wénàn, (newspapers etc) copy/copywriter/(office etc) paperwork/(old) secretary/clerk
        wénsī, the train of thought in writing
·         
        
        
        
        fēnwén, a single penny/a single cent
        wénfǎ, grammar
        Shǐdìwénsī, Stephens/Stevens
        yīwénbùmíng, to be penniless
        Rìwén, Japanese (language)
        Kǎěrwén, [卡爾文], Calvin (name)
        Fǎwén, French language
        wényì, [文藝], literature and art
        wénzhāi, digest (of literature)/to make a digest (of data)/summary
        fánwénrùjié, [繁文縟節], convoluted and overelaborate (document)/unnecessarily elaborate writing/mumbo-ju...
        wénbǐ, [文筆], writings/writing style
        yǔwén, [語文], literature and language/(PRC) Chinese (as a school subject)
        
        
        
        
·         
        chéngwén, written/statutory
        
        
        
        Āiwénsī, Evans/Ivins/Ivens
        
        wénjù, stationery/item of stationery (pen, pencil, eraser, pencil sharpener etc)
        
        wénjìng, [文靜], (of a person's manner or character) gentle and quiet
        Éwén, Russian language
        
        
        bówén, blog article/to write a blog article (netspeak)
        wēnwéněryǎ, [溫文爾雅], cultured and refined (idiom); gentle and cultivated
        
        shàngxiàwén, (textual) context
        Ōuwénsī, [歐文斯], Owens (name)
        
        
        
        
        jīnwén, inscription in bronze/bell-cauldron inscription
        dǎowén, [禱文], litany (text of a prayer)
        
        bēiwén, inscription on a tablet
        mángwén, braille/literature in braille
        Kāiěrwén, [開爾文], Lord Kelvin 1824-1907, British physicist (William Thomson)/Kelvin (temperature s...
        
        
        zuòwénzhāng, to make an issue of sth/to fuss/to make a song and dance
        rénwén, humanities/human affairs/culture
        
稿         wéngǎo, manuscript/article (in newspaper)/draft
·         
        
        shàngwén, preceding part of the text
        
        míngwén, [銘文], inscription
        Sīdìwénsēn, Stevenson or Stephenson (name)
        wénxuéjiā, [文學家], writer/man of letters/CL:個|个[gè]
·         
        
        
        Kǎowénchuí, Coventry city in West Midlands 西米德蘭茲|西米德兰兹[Xī mǐ dé lán zī], UK
        míngwénguīdìng, [明文規定], expressly stipulated (in writing)
        pīwén, official written ruling in response to a submission/official approval in writing
        
        
·         
        gǔwén, old language/the Classics/Classical Chinese as a literary model, esp. in Tang an...
        
        shīwén, [詩文], poetry and literature
        wénháo, literary giant/great writer/eminent writer
        
        wénkē, liberal arts/humanities
        Wénlái, [文萊], Brunei Darussalam, independent sultanate in northwest Borneo
        Ālābówén, Arabic (language & writing)
        
        wénrén, scholar/literati
        
        Tàiwén, Thai (language)
·         
        
        Fànwén, Sanskrit
·         
        wénjí, collected works
        
        wàiwén, foreign language (written)
        
·         
·         
        
        
        yìwén, [譯文], translated text
        
        
        
        quánwén, entire text/full text
        
        
        zīwén, official communication (between gov. offices of equal rank)/report delivered by ...
        
        yàwénhuà, [亞文化], subculture
        
        
        Sīluòwénníyà, [斯洛文尼亞], Slovenia
        
        zhèngwén, main text (as opposed to footnotes)/main body (of a book)
        wéncǎi, literary talent/literary grace/rich and bright colors
        
·         
·         
·         
        shuǐwén, hydrology
        Jiāěrwén, [加爾文], Calvin (1509-1564), French protestant reformer
        
        
·         
        Hánwén, [韓文], hangul, Korean phonetic alphabet/Korean written language
        shāwénzhǔyì, [沙文主義], chauvinism
        
        
        huíwén, palindrome
·         
        wényú, [文娛], cultural recreation/entertainment
        
        
        
        wénjùdiàn, stationery store
·         
        
        
·         
西·西         
·         
        
        
·         
·         
        kèwén, [課文], text/CL:篇[piān]
        
        wénzhōuzhōu, [文縐縐], bookish/genteel/erudite
        
        
·         
        Hànwén, [漢文], Chinese written language/Chinese literature esp. as taught abroad
·         
        
        gǔdiǎnwénxué, [古典文學], classical literature
        
        yǐnwén, quotation/citation
        
        dàyǒuwénzhāng, some deeper meaning in this/more to it than meets the eye/there's sth behind all...
        
        
        bǐjiàowénxué, [比較文學], comparative literature
·         
        biǎomiànwénzhāng, superficial show/going through the motions
        
        míngwén, to state in writing (laws, rules etc)
        
        
        
        wénzhìbīnbīn, [文質彬彬], refined in manner/gentle
·         
        
        
·         
        
        
        
        wéntán, [文壇], literary circles
        
        wéntǐ, [文體], genre of writing/literary form/style/literary recreation and sporting activities
        
·         
        
        
        jiǎgǔwén, oracle script/oracle bone inscriptions (an early form of Chinese script)
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        hóngtóuwénjiàn, [紅頭文件], red-letterhead document, an official document with the name of the issuing gover...
        
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
··         
        
        
        WénhuàDàgémìng, Cultural Revolution (1966-1976)
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
西·         Jiéxī·Ōuwénsī, [傑西·歐文斯], Jesse Owens (1913-1980), American athlete
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
··         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
··         
        
        
·         
        wénmì, secretary
        sānwénzhì, sandwich (loanword)
        
        
        wénxuéshǐ, [文學史], history of literature
        wénkù, [文庫], collection of documents/library/book series/sequence of data, esp. genome
        
        
        
        
        
        
·西         
        
        
        
        
        Lāwénkèláo, [拉文克勞], Ravenclaw (Harry Potter)
        
        
·         
        Xībóláiwén, [希伯萊文], Hebrew language
        wénfēng, [文風], writing style
        
        
·         
        
·         
        
西         
        
·         
西         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
··         
·         
        
西         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        wēnwén, [溫文], genteel
        
        
        
西         
·         
        rénwénzhǔyì, [人文主義], humanism
        
·         
·         
·         
        
        
        Luówén, [羅文], Roman Tam (1949-), Canto-pop singer
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
西         
        
·         
·         
        
        
西·         
        
        fēnwénbùqǔ, to give for free
·         
·         
        
        
        
·         
·         
··         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        qiánhòuwén, [前後文], context/the surrounding words/same as 上下文
·         
·         
·         
        
·         
        
        
··         
·         
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·西         
·         
··         
        
        
        láiwén, [來文], received document/sent document
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·怀         
·         
        yùnwén, [韻文], verse
·         
·         
        
        
        wénlǐ, arts and sciences
        
·         
        
·         
·         
·         
        wénwǔ, civil and military
        
        wénjiào, culture and education
        
        
        Wénchāng, Wenchang City, Hainan
        
·         
        
·         
        
        wénshì, literati/scholar
        
        
·         
        
        
        
        wénshǐ, literature and history
        Wénxiàn, [文縣], Wen county in Longnan 隴南|陇南[Lǒng nán], Gansu
·         
        
        
··         
·         
        
        
·         
·         
        
        
        guānyàngwénzhāng, [官樣文章], officialese/red tape
·         
·         
        
        jìwén, funeral oration/eulogy/elegiac address
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        bāgǔwén, eight-part essay one had to master to pass the imperial exams in Ming and Qing d...
        
        
        
·         
西·         
·         
        
        
        yīzhǐkōngwén, [一紙空文], a worthless piece of paper (idiom)
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
·         
        
·         
        wénxuǎn, [文選], compilation/selected works
        
·         
        wénshēn, to tattoo
        wéncí, [文辭], language/words
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
西         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        báihuàwén, [白話文], writings in the vernacular
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
··         
·         
·         
        
        
·         
        
        chéngwénfǎ, statute
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        SūnWén, [孫文], the original name of 孫中山|孙中山[Sūn Zhōng shān], Dr Sun Yat-sen (1866-1925), first ...
        
        
        
··         
·         
        
·         
        Lāwénnà, [拉文納], Ravenna on the Adriatic coast of Italy
        
怀·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        wénhuàshǐ, cultural history
        
        
        
        xíngwén, writing style (formal)/to send an official written communication
·         
        
··         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
西         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
西         Xīwén, Spanish/Western language/foreign languages (in Qing times)
        
        Lièzhìwén, Richmond (place name or surname)
        
        
·         
        
        jìxùwén, [記敘文], narrative writing/written narration
        
        
        

        biànhuà, [變化], change/variation/to change/to vary/CL:個|个[gè]
        huā/huà, variant of 花[huā], to make into/to change into/-ization/to ... -ize/to transform...
        wénhuà, culture/civilization/cultural/CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]
        huàxué, [化學], chemistry/chemical
        huàzhuāng, [化妝], to put on makeup
        èhuà, [惡化], to worsen
        jìnhuà, [進化], evolution/CL:個|个[gè]
        huàzhuāngpǐn, [化妝品], cosmetic/makeup product
        rónghuà, to melt/to thaw/to dissolve/to blend into/to combine/to fuse
        shēnghuà, biochemistry
        huàyàn, [化驗], chemical examination/to do a lab test
        huàliáo, [化療], chemotherapy
        xiāohuà, to digest/digestion/digestive
        jìnghuà, [淨化], to purify
        qíngxùhuà, [情緒化], emotional/sentimental
        huàshēn, incarnation/reincarnation/embodiment (of abstract idea)/personification
        huàhéwù, chemical compound
        huàmíng, to use an alias/assumed name/pseudonym
        huǒhuà, to cremate/to incinerate
        huàzhuāng, [化裝], (of actors) to make up/to disguise oneself
        yìnghuà, to harden/hardening/sclerosis/fig. to become rigid or inflexible in opinions/to ...
        yǎnghuà, to oxidize
        èryǎnghuàtàn, carbon dioxide CÓ
        zhuǎnhuà, [轉化], to change/to transform/isomerization (chemistry)
        guāngtiānhuàrì, the full light of day (idiom)/fig. peace and prosperity/in broad daylight
        huàxuéfǎnyìng, [化學反應], chemical reaction
退         tuìhuà, to degenerate/atrophy
        qiánghuà, [強化], to strengthen/to intensify
        cuīhuàjì, [催化劑], catalyst
        
        rónghuà, to melt (of ice, metals etc)
        yīyǎnghuàtàn, carbon monoxide CO
        fūhuà, breeding/to incubate/innovation (esp. in commerce and marketing)
        
        héfǎhuà, to legalize/to make legal/legalization
        huàxuépǐn, [化學品], chemicals
        lǎohuà, to age (of person or object)/becoming old
        měihuà, to make more beautiful/to decorate/embellishment
        huàjiě, to dissolve/to resolve (contradictions)/to dispel (doubts)/to iron out (difficul...
        jiǎnhuà, [簡化], to simplify
        
        báirèhuà, [白熱化], to turn white-hot/to intensify/to reach a climax
        huàshí, fossil
        
        huàxuéjiā, [化學家], chemist
        tónghuà, assimilation (cultural, digestive, phonemic etc)
        xiàndàihuà, [現代化], modernization/CL:個|个[gè]
        huàxuéwǔqì, [化學武器], chemical weapon
        fǔhuà, to rot/to decay/to become corrupt
        duōyànghuà, [多樣化], diversification/to diversify
        rónghuà, to melt/to dissolve (of sugar etc)
        ruǎnhuà, [軟化], to soften
        chūshǐhuà, (computing) to initialize/initialization
        jīxièhuà, [機械化], to mechanize
        shāngyèhuà, [商業化], to commercialize
        fēnhuà, to split apart/differentiation
        nǚxìnghuà, to feminize/feminization
        shíhuà, to petrify/petrochemical industry
        jiǎndānhuà, [簡單化], simplification/to simplify
        qīngyǎnghuànà, [氫氧化鈉], caustic soda/sodium hydroxide NaOH
        huàgōngchǎng, [化工廠], chemical factory
        
        gǎnhuà, corrective influence/to reform (a criminal)/redemption (of a sinner)/to influenc...
        quánqiúhuà, globalization
        jìnhuàlùn, [進化論], Darwin's theory of evolution
        
        huàgōng, chemical industry, abbr. of 化學工業|化学工业[huà xué gōng yè]/chemical engineering, abb...
        huàzuò, to change into/to turn into/to become
        shùzìhuà, [數字化], to digitalize/digital
        
        nánxìnghuà, to masculinize/masculinization
        yèhuà, to liquefy
        
        
        qìhuàqì, carburetor/vaporizer
        duōyuánhuà, diversification/pluralism/to diversify
        huàwéiwūyǒu, [化為烏有], to go up in smoke/to vanish
        
        huàfènchí, [化糞池], septic tank
        kāihuà, [開化], to become civilized/to be open-minded/(of ice) to thaw
        lǐxiǎnghuà, to idealize
        yōuhuà, [優化], optimization/to optimize/to make superior
        
        huàxiǎnwéiyí, [化險為夷], to turn peril into safety (idiom); to avert disaster
        zàohuà, good luck/Nature (as the mother of all things)
        hélǐhuà, to rationalize/to make compatible/to streamline/rationalization
        yǎnhuà, to evolve/evolution
        fēnghuà, [風化], decency/public morals/to weather (rocks)/wind erosion
        
        xiāohuàxìtǒng, [消化系統], digestive system/gastrointestinal tract
        biāozhǔnhuà, [標準化], standardization
        fùzáhuà, [複雜化], to complicate/to become complicated
        lǜhuàjiǎ, [氯化鉀], potassium chloride
        zìdònghuà, [自動化], automation
        huàzhuāngshì, [化妝室], dressing room/powder room/(Tw) toilets
        géshìhuà, to format
        fénhuà, to cremate
        gānyìnghuà, cirrhosis
        
        báihuàbìng, albinism
        huàféi, fertilizer
        dànhuà, to water down/to play down/to trivialize/to weaken/to become dull with time/to d...
        zuìdàhuà, to maximize
        xiāohuàdào, digestive tract
        chūshénrùhuà, to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
        
        dàzhònghuà, [大眾化], mass-oriented/to cater for the masses/popularized
        sīyǒuhuà, privatization/to privatize
        yǎnghuàjì, [氧化劑], oxidant/oxidizing agent
        lǜhuàwù, chloride
        xùnhuà, [馴化], to tame/to domesticate
        guójìhuà, [國際化], to internationalize/internationalization
        liànghuà, to quantize/quantization/quantitative
        huàyóuqì, carburetor
        
        chǒuhuà, [醜化], to defame/to libel/to defile/to smear/to vilify
        gèxìnghuà, [個性化], to personalize/to customize/customization
        wùhuà, to objectify/(literary) to die
        shuǐhuà, to hydrate
        
        lǜhuànà, [氯化鈉], sodium chloride NaCl/common salt
        shénhuà, to make divine/apotheosis
        huàxuéyuánsù, [化學元素], chemical element
        huàxuéxì, [化學系], department of chemistry
        fūhuàqì, incubator/apparatus for incubating eggs
        cuīhuà, catalysis/to catalyze (a reaction)
        gōngkāihuà, [公開化], to publicize/openness (of government, PRC equivalent of "glasnost")
        yǒujīhuàxué, [有機化學], organic chemistry
        zhèngzhìhuà, to politicize
        ruòhuà, weaken/make weaker
        jiānghuà, to become rigid
        
        gùhuà, to solidify/solidification (chemistry)
绿         lǜhuà, [綠化], to make green with plants/to reforest/(Internet slang) Islamization
        qìhuà, to boil/to vaporize
        kuòdàhuà, [擴大化], to extend the scope/to exaggerate
        qiányímòhuà, [潛移默化], imperceptible influence/to influence secretly
        liúhuàqīng, [硫化氫], hydrogen sulfide HS/sulfureted hydrogen
        huànóng, [化膿], to fester/to suppurate/to be infected
        qiānbiànwànhuà, [千變萬化], countless changes/constant permutation
        yàwénhuà, [亞文化], subculture
        dòngmàiyìnghuà, [動脈硬化], hardening of the arteries/arteriosclerosis
        huàxuéjiàn, [化學鍵], chemical bond
        cíhuà, to magnetize
        yǎnghuàlǚ, [氧化鋁], aluminum oxide
        gǎnhuàyuàn, reformatory/reform school
        
        jūnshìhuà, [軍事化], militarization
        
        féngxiōnghuàjí, misfortune turns to blessing (idiom); to turn an inauspicious start to good acco...
        gōngyèhuà, [工業化], to industrialize/industrialization
        
        
        
        
        liúhuà, vulcanization (curing rubber using sulfur and heat)
        biànhuàduōduān, [變化多端], changeable/changing/varied/full of changes
        gàihuà, [鈣化], to calcify/calcification
        èryǎnghuàguī, silicon dioxide (SiÓ)
        èryǎnghuàliú, sulfur dioxide SÓ
        guòyǎnghuàqīng, [過氧化氫], hydrogen peroxide HÓ
        
        gānghuàbōli, [鋼化玻璃], reinforced glass
        biānyuánhuà, [邊緣化], to marginalize/marginalization
        
        
        yītǐhuà, [一體化], integration/incorporation/unification
        
        huàhé, chemical combination
        zhíyèhuà, [職業化], professionalization
        jùtǐhuà, [具體化], to concretize
        
        shēnhuà, to deepen/to intensify
        huànhuà, to be transformed/to metamorphose/transformation/metamorphosis
        biànhuàmòcè, [變化莫測], unpredictable/changeable
        zhuānyèhuà, [專業化], specialization
        shèhuìhuà, [社會化], socialization/to socialize/to fit into society/to train sb for society
        qìhuà, [氣化], to vaporize/evaporation/carburetion/氣|气[qì] transformation in TCM (i.e. transfor...
        diǎnhuàjiǎ, [碘化鉀], potassium iodide
        yǎnghuàwù, oxide
        
        
        rǔhuà, to emulsify
        gǔhuà, to ossify/ossification
        shígǔbùhuà, to swallow ancient learning without digesting it (idiom)/to be pedantic without ...
        niánqīnghuà, [年輕化], to make more youthful/to promote younger staff
        
        diànqìhuà, [電氣化], electrification
        zhìdùhuà, systematization
        
        jíhuà, [極化], polarization
        diànhuàxué, [電化學], electrochemistry
        fūhuàchǎng, [孵化場], incubator/hatchery (for poultry etc)
        lǎolínghuà, [老齡化], aging (population)
        dúhuà, to poison/to infect
        
        WénhuàDàgémìng, Cultural Revolution (1966-1976)
        jiàohuāzi, variant of 叫花子[jiào huā zi]
        xìhuà, [細化], to give a more granular level of detail/to elaborate/to refine/to become more di...
        
        guīfànhuà, [規範化], to standardize/standardization
        huàzhěngwéilíng, [化整為零], to break up the whole into pieces (idiom); dealing with things one by one/divide...
        
        
        
        huàxiān, [化纖], synthetic fiber
西         
        
        mínzhǔhuà, to convert to democracy/democratic transformation
        
        huàxuézhàn, [化學戰], chemical warfare
        
        
        
        
        
        yīyuánhuà, integration/integrated/unified
        huàxuénéng, [化學能], chemical energy
        gōngshìhuà, to formalize/formalism in art (esp. as proscribed in USSR and PRC)
        
        
        lǜhuàqīng, [氯化氫], hydrogen chloride HCl
        
        guòyǎnghuàwù, [過氧化物], peroxide
        
        
        
        tànhuàwù, carbide
        huóhuàshí, living fossil
        
        běntǔhuà, to localize/localization
        qínghuàjiǎ, [氰化鉀], potassium cyanide KCN
        qínghuànà, [氰化鈉], sodium cyanide NaCN
        gàiniànhuà, conceptualization
        réngéhuà, to personalize/anthropomorphism
        xiāohuàméi, digestive enzyme
        yìhuà, [異化], alienation (philosophy)/(of speech) dissimilation
        
        
        shìchǎnghuà, [市場化], marketization
绿         
        
        huàdòng, [化凍], to defrost
        
        huàtán, to transform phlegm (TCM)
        mínyínghuà, [民營化], privatization
        
        
        Shùnhuà, [順化], Hue, city in central Vietnam and capital of Thua Thien province
        
        yèhuàqì, [液化氣], liquid gas/bottled gas (fuel)
        
        huàxuéshì, [化學式], chemical formula (e.g. water HO)
        fúhuàqīng, [氟化氫], hydrofluoric acid
        
        
        
        tànhuàguī, silicon carbide/carborundum
        
        
        
        
        
        yǔhuà, levitation (of Daoist immortal)/to become as light as a feather and ascend to he...
        zuòhuà, to die in a seated posture (Buddhism)
        
        
西         
        shāngpǐnhuà, commodification
        
        guóyǒuhuà, [國有化], nationalization
        chǎnyèhuà, [產業化], to industrialize/industrialization
        wùhuàqì, [霧化器], nebulizer/spray/atomizer
        qīngyǎnghuàwù, [氫氧化物], hydroxide
        xíngshìhuà, formalization/formalized
        
        yǎnghuàgǒng, mercuric oxide (HgO)
        zhèngchánghuà, normalization (of diplomatic relations etc)
        
        liànhuà, [煉化], to refine/refining (e.g. oil, chemicals etc)
        
        jiāohuà, to distill
        
        
        
        huàxuégōngyè, [化學工業], chemical industry, abbr. to 化工[huà gōng]
        
        
        
        
        huàhéjià, [化合價], valence (chemistry)
        
        
        
        
        
        wùlǐhuàxué, [物理化學], physical chemistry
        
        dànyǎnghuàwù, nitrogen oxide
        
        
        
        
        shāmòhuà, desertification
        lǐhuà, physical and chemical
        
        fūhuàqī, incubation period/time for sth to develop
        wénhuàshǐ, cultural history
        
        rìhuà, household chemicals (cleaning products etc) and toiletries/abbr. for 日用化學製品|日用化学...
        
        lǔhuàwù, [鹵化物], halide (i.e. fluoride, chloride, bromide etc)
        huàwǔ, chemical weapon/abbr. for 化學武器|化学武器[huà xué wǔ qì]
        
        
        

        xìngyùn, [幸運], fortunate/lucky/fortune/luck
        hǎoyùn, [好運], good luck
        yùndòng, [運動], to move/to exercise/sports/exercise/motion/movement/campaign/CL:場|场[chǎng]
        mìngyùn, [命運], fate/destiny/CL:個|个[gè]
        yùnqi, [運氣], luck (good or bad)
        yùn, [運], to move/to transport/to use/to apply/fortune/luck/fate
        zǒuyùn, [走運], to have good luck/lucky/in luck
        yùndòngyuán, [運動員], athlete/CL:名[míng],個|个[gè]
        yùnzuò, [運作], to operate/operations/workings/activities (usu. of an organization)/thread (comp...
        yùnyòng, [運用], to use/to put to use
        yùnxíng, [運行], to move along one's course (of celestial bodies etc)/(fig.) to function/to be in...
        yùnshū, [運輸], to transport/to carry/transportation
        yùnzhuǎn, [運轉], to work/to operate/to revolve/to turn around
        yùnsòng, [運送], to transport/to carry
        Àoyùnhuì, [奧運會], abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会/Olympic Games/the Olympics
        yùndòngxié, [運動鞋], sports shoes/sneakers
        èyùn, [厄運], bad luck/misfortune/adversity
        yùndòngshān, [運動衫], sports shirt/sweatshirt/CL:件[jiàn]
        yùnhé, [運河], canal
        huòyùn, [貨運], freight transport/cargo/transported goods
        yùnyíng, [運營], to be in operation/to do business/(of train, bus etc) to be in service/operation...
        yùndòngchǎng, [運動場], sports field/playground/exercise yard
        xìngyùnér, [幸運兒], winner/lucky guy/person who always gets good breaks
        Àoyùn, [奧運], abbr. for 奧林匹克運動會|奥林匹克运动会/Olympic Games/the Olympics
        yùnchāochē, [運鈔車], armored car (for transporting valuables)
        bānyùn, [搬運], freight/transport/portage/to transport/to carry
        tōuyùn, [偷運], to smuggle
        zhuǎnyùn, [轉運], to forward goods/to ship/to distribute/transshipment/a lucky break/change of for...
        yùnsuàn, [運算], to perform calculations/(mathematical) operation
        kōngyùn, [空運], air transport
        yùndòngfú, [運動服], sportswear
        yùndònghuì, [運動會], sports competition/CL:個|个[gè]
        yùnqiú, [運球], to dribble (basketball, soccer etc)
        bānyùngōng, [搬運工], porter
        
        
        tǐyùyùndòng, [體育運動], sports/physical culture
        chuányùn, [船運], sea freight/shipping
        zhuāngyùn, [裝運], to ship/shipment
        
        shíláiyùnzhuǎn, [時來運轉], the time comes, fortune turns (idiom); to have a lucky break/things change for t...
        tuōyùn, [托運], to consign (goods)/to check through (baggage)
        hángyùn, [航運], shipping/transport
        yāyùn, [押運], to escort (goods or funds)/to convey under guard
        táohuāyùn, [桃花運], luck with the ladies/a romance/good luck
        shíyùn, [時運], circumstances/fate
        
        
        jìnyùn, [禁運], embargo/export ban (e.g. on weapons)
        bèiyùn, [背運], bad luck/unlucky
        
        
        hǎiyùn, [海運], shipping by sea
        yíngyùn, [營運], running/operation (of airport, bus service, business etc)
        èyùn, [噩運], variant of 厄運|厄运[è yùn]
        yùnfèi, [運費], freight fee
        
        
鸿         hóngyùn, [鴻運], variant of 紅運|红运[hóng yùn]
        èyùn, [惡運], variant of 厄運|厄运[è yùn]
        
        
        yìngyùnérshēng, [應運而生], to emerge to meet a historic destiny (idiom)/to arise at an opportune time/able ...
        yùnshūchuán, [運輸船], transport ship
        kèyùn, [客運], passenger transportation/(Tw) intercity bus
        
        Yàyùnhuì, [亞運會], Asian Games
        liányùn, [聯運], through transport/through traffic jointly organized by different enterprises
        yùnshūyè, [運輸業], transportation industry
        yùnzài, [運載], to carry/to convey/delivery/supply
        yùnchóuwéiwò, [運籌帷幄], lit. to devise battle plan in a tent (idiom)/fig. planning strategies
        
        shuǐyùn, [水運], waterborne transport
        yùndòngbìng, [運動病], car sickness/motion sickness
        
        
        guóyùn, [國運], fate of the nation
        tiánjìngyùndòng, [田徑運動], track and field sports
        zàiyùn, [載運], to convey (on vehicle)/to freight
        
        
        DàYùnhé, [大運河], the Grand Canal, 1800 km from Beijing to Hangzhou, built starting from 486 BC
        yùnjià, [運價], fare/transport cost
        
        yùnchéng, [運程], one's fortune (in astrology)
        yùnshūliàng, [運輸量], volume of freight
线         
        
        fànyùn, [販運], to transport (for sale)/to traffic (in sth)
        chéngyùn, [承運], to provide transport/to accept the Mandate of Heaven/to acknowledge one's callin...
        
        
        chūnyùn, [春運], (increased) passenger transportation around Chinese New Year
        lùyùn, [陸運], land transport
        fāyùn, [發運], (of goods) to dispatch/shipment/shipping
        
        yùnchóu, [運籌], to plan/operations/logistics
        
        
        yùnshūjiàn, [運輸艦], transport ship
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        dǎoyùn, [倒運], to have bad luck
        
        
        YùnhéQū, [運河區], Yunhe District of Cangzhou City 滄州市|沧州市[Cāng zhōu Shì], Hebei
        yùndòngxué, [運動學], kinematics
        
        
        
        qǐyùn, [起運], variant of 啟運|启运[qǐ yùn]

        dòng, [動], (of sth) to move/to set in movement/to displace/to touch/to make use of/to stir ...
        xíngdòng, [行動], operation/action/CL:個|个[gè]/to move about/mobile
        dòngzuò, [動作], movement/motion/action/CL:個|个[gè]
        huódòng, [活動], to exercise/to move about/to operate/to use connections (personal influence)/loo...
        dòngwù, [動物], animal/CL:隻|只[zhī],群[qún],個|个[gè]
        jīdòng, [激動], to move emotionally/to stir up (emotions)/to excite
        yùndòng, [運動], to move/to exercise/sports/exercise/motion/movement/campaign/CL:場|场[chǎng]
        yídòng, [移動], to move/movement/migration/mobile/portable
        dòngshǒu, [動手], to set about (a task)/to hit/to punch/to touch
        qǐdòng, [啟動], to start (a machine)/(fig.) to set in motion/to launch (an operation)/to activat...
        dòngjī, [動機], motor/locomotive/motive/motivation/intention
        zìdòng, [自動], automatic/voluntarily
        chōngdòng, [衝動], to have an urge/to be impetuous/impulse/urge
        yùndòngyuán, [運動員], athlete/CL:名[míng],個|个[gè]
        zhǔdòng, [主動], to take the initiative/to do sth of one's own accord/spontaneous/active/opposite...
        fādòng, [發動], to start/to launch/to unleash/to mobilize/to arouse
        dònglì, [動力], motive power/force/(fig.) motivation/impetus
        gǎndòng, [感動], to move (sb)/to touch (sb emotionally)/moving
        jǔdòng, [舉動], act/action/activity/move/movement
        dǎdòng, [打動], to move (to pity)/arousing (sympathy)/touching
        dòngjìng, [動靜], (detectable) movement/(sign of) activity/movement and stillness
        dòngwùyuán, [動物園], zoo/CL:個|个[gè]
        dòngmài, [動脈], artery
        luàndòng, [亂動], to fiddle with/to tamper with/to meddle with/to move randomly/to flail about
        chūdòng, [出動], to start out on a trip/to dispatch troops
        kāidòng, [開動], to start/to set in motion/to move/to march/to dig in (eating)/to tuck in (eating...
        fādòngjī, [發動機], engine/motor/CL:臺|台[tái]
        wǔdòng, [舞動], to move as in a dance/to wave (some implement)/to flourish/(of eyes, hands etc) ...
        tiàodòng, [跳動], to throb/to pulse/to bounce/to jiggle/to jump about
        liúdòng, [流動], to flow/to circulate/to go from place to place/to be mobile/(of assets) liquid
        dòngyòng, [動用], to utilize/to put sth to use
        zhuǎndòng/zhuàndòng, [轉動], to turn sth around/to swivel, to rotate (about an axis)/to revolve/to turn/to mo...
        dòngrén, [動人], touching/moving
        
        
        dòngshēn, [動身], to go on a journey/to leave
        zǒudòng, [走動], to walk around/to move about/to stretch one's legs/to go for a walk/to be mobile...
        hōngdòng, [轟動], to cause a sensation/to create a stir in (a place)/commotion/controversy
        zhèndòng, [震動], to shake/to vibrate/to strongly affect/shock/vibration
        láodòng, [勞動], work/toil/physical labor/CL:次[cì]
        
        dòngyì, [動議], motion/proposal
        chùdòng, [觸動], to touch/to stir up (trouble or emotions)/to move (sb's emotions or worry)
        dòngyáo, [動搖], to sway/to waver/to rock/to rattle/to destabilize/to pose a challenge to
        dònghuàpiàn, [動畫片], animated film
        shēngdòng, [生動], vivid/lively
        biàndòng, [變動], to change/to fluctuate/change/fluctuation
        bàodòng, [暴動], insurrection/rebellion
        tuīdòng, [推動], to push (for acceptance of a plan)/to push forward/to promote/to actuate/CL:個|个[...
        shǒudòng, [手動], manual/manually operated/manual gear-change
        yījǔyīdòng, [一舉一動], every movement/each and every move
        dòngtài, [動態], movement/motion/development/trend/dynamic (science)
        dòngtīng, [動聽], pleasant to listen to
        yùndòngxié, [運動鞋], sports shoes/sneakers
        hùdòng, [互動], to interact/interactive
        gǎidòng, [改動], to alter/to modify/to revise
        bōdòng, [波動], to undulate/to fluctuate/wave motion/rise and fall
        diàodòng, [調動], to transfer/to maneuver (troops etc)/movement of personnel/to mobilize/to bring ...
        diàndòng, [電動], electric-powered/(Tw) video game
        yùndòngshān, [運動衫], sports shirt/sweatshirt/CL:件[jiàn]
        jīdòng, [機動], locomotive/motorized/power-driven/adaptable/flexible (use, treatment, timing etc...
        wúdòngyúzhōng, [無動於衷], aloof/indifferent/unconcerned
        dònghuà, [動畫], animation/cartoon
        bǎidòng, [擺動], to sway/to swing/to move back and forth/to oscillate
        bèidòng, [被動], passive
        yùndòngchǎng, [運動場], sports field/playground/exercise yard
        qīngjǔwàngdòng, [輕舉妄動], to act blindly without thinking (idiom)
        
        shāndòng, [煽動], to incite/to instigate
        xiǎodòngzuò, [小動作], bad habit (e.g. nose-picking)/petty maneuver/dirty trick/gamesmanship
        zhèndòng, [振動], to vibrate/to shake/vibration
        dònggǎn, [動感], sense of movement (often in a static work of art)/dynamic/vivid/lifelike
        sāodòng, [騷動], disturbance/uproar/CL:陣|阵[zhèn]/to become restless
        dòngtan, [動彈], to budge
        yīdòngbùdòng, [一動不動], motionless
        dòngxiàng, [動向], trend/tendency
        dòngxīn, [動心], to be moved/to be tempted
        
        dòngbudòng, [動不動], (typically followed by 就[jiù]) apt to (lose one's temper, catch a cold etc)/at t...
        qūdòng, [驅動], to drive/to propel/drive (vehicle wheel)/drive mechanism (tape or disk)/device d...
        dòngyuán, [動員], to mobilize/to arouse/mobilization/CL:次[cì],個|个[gè]
        bùdòngchǎn, [不動產], real estate/immovable property/immovables
        jīngdòng, [驚動], to alarm/to startle/to disturb
        gǔndòng, [滾動], to roll/(to do sth) in a loop/to scroll (computing)/to progressively expand (eco...
        yùndòngfú, [運動服], sportswear
        yùndònghuì, [運動會], sports competition/CL:個|个[gè]
        huàngdòng, [晃動], to sway/to rock
        dòngshǒudòngjiǎo, [動手動腳], to come to blows/to paw/to grope/to get fresh
        huádòng, [滑動], to slide/sliding movement
        huīdòng, [揮動], to wave sth/to brandish
        nuódòng, [挪動], to move/to shift
        gǔdòng, [鼓動], to agitate/to arouse/to instigate/to encite
        xīndòng, [心動], heartbeat/heart rate/(fig.) emotionally affected/aroused (of desire, emotion, in...
        dòngcí, [動詞], verb
        bǔrǔdòngwù, [哺乳動物], mammal
        chǔnchǔnyùdòng, [蠢蠢欲動], to begin to stir (idiom)/to get restless/to become threatening
        dòngdàng, [動盪]/[動蕩], variant of 動蕩|动荡[dòng dàng], unrest (social or political)/turmoil/upheaval/commo...
        zhǔdòngmài, [主動脈], aorta/principal artery
        lǜdòng, [律動], rhythm/to move rhythmically
        bànzìdòng, [半自動], semiautomatic
        Láodòngjié, [勞動節], International Labor Day (May Day)
        chàndòng, [顫動], to tremble
        tǐyùyùndòng, [體育運動], sports/physical culture
        zhǔdòngquán, [主動權], initiative (as in "seize the initiative")/advantageous position that allows one ...
        bāndòng, [搬動], to move (sth around)/to move house
        zǒngdòngyuán, [總動員], general mobilization (for war etc)
        
        láodònglì, [勞動力], labor force/manpower
        yáodòng, [搖動], to shake/to sway
        dàidòng, [帶動], to spur/to provide impetus/to drive
        dòngluàn, [動亂], turmoil/upheaval/unrest
        dònglìxué, [動力學], dynamics (math.)/kinetics
        màndòngzuò, [慢動作], slow motion
        
        guānzhuàngdòngmài, [冠狀動脈], coronary artery
        dàdòngmài, [大動脈], main artery (blood vessel)/fig. main highway/arterial road
        
        dòngnǎojīn, [動腦筋], to use one's brains/to think
        dònggōng, [動工], to start (a building project)
        dǒudòng, [抖動], to tremble
        
        jìdòng, [悸動], to pound/to throb
        dòngqíng, [動情], to get excited/passionate/aroused to passion/to fall in love/on heat (of animals...
        hàndòng, [撼動], to shake up/to deal a shock/(fig.) to stir (sb's heart)
        yuánfēngbùdòng, [原封不動], sticking unmoving to the original (idiom); not an iota changed/untouched
        chōudòng, [抽動], to twitch/to throb/a spasm/to extract and use
        ànbīngbùdòng, [按兵不動], to hold back one's troops without moving (idiom); to bide one's time
        jīngtiāndòngdì, [驚天動地], world-shaking (idiom)
        jiǎodòng, [攪動], to mix/to stir
        shāndòngxìng, [煽動性], provocative
        
        dòngróng, [動容], to be emotionally moved
        shǎndòng, [閃動], to flicker or flash
        rúdòng, [蠕動], to wiggle/to squirm/peristalsis (wave movement of gut wall)
        zhìdòng, [制動], to brake
        fǎndòng, [反動], reaction/reactionary
        qǐdòng, [起動], to start up (a motor)/to launch (a computer application)
        
        jīngxīndòngpò, [驚心動魄], shaking one to the core/extremely disturbing/hair-raising (idiom)
        fèidòngmài, [肺動脈], pulmonary artery
        páxíngdòngwù, [爬行動物], reptile
        dòngnù, [動怒], to get angry
        
        
        fúdòng, [浮動], to float and drift/unstable
        chuándòng, [傳動], drive (transmission in an engine)
        
        lěngxuèdòngwù, [冷血動物], cold-blooded animal/fig. cold-hearted person
        qūdòngqì, [驅動器], drive
        zìdònghuà, [自動化], automation
        
        hàodòng, [好動], active/restless/energetic
        yóudòng, [游動], to move about/to go from place to place/roving/mobile
        
        sōngdòng, [鬆動], loose/slack/(fig.) to soften (policies, tone of voice)/to give some slack/(of a ...
        
        fāndòng, [翻動], to flip over/to turn (a page)/to scroll (an electronic document)/to stir (food i...
        
        wénsībùdòng, [紋絲不動], to not move a single jot (idiom)
        
        bùwéisuǒdòng, [不為所動], to remain unmoved
        bùdòngshēngsè, [不動聲色], not a word or movement (idiom); remaining calm and collected/not batting an eyel...
        dàdònggāngē, [大動干戈], to go to war (idiom)/to make a big fuss over sth
        shuōdòng, [說動], to persuade
        dòngwǔ, [動武], to use force/to come to blows
        láodòngzhě, [勞動者], worker/laborer
        língjīyīdòng, [靈機一動], a bright idea suddenly occurs (idiom); to hit upon an inspiration/to be struck b...
        shāndòng, [扇動], to fan/to flap/to incite/to instigate (a strike etc)
        tuōdòng, [拖動], to drag/to tow/(computing) to drag (mouse operation)
        jīdòngchē, [機動車], motor vehicle
        dòngqì, [動氣], to get angry
        
        xīngshīdòngzhòng, [興師動眾], to muster large forces/to get a great number of people involved (in carrying out...
        
        
        dòngwùxué, [動物學], zoological/zoology
        piāodòng, [飄動], to float/to drift
        
        bódòng, [搏動], to beat rhythmically/to throb/to pulsate
        
        hōngdòngyīshí, [轟動一時], to cause a sensation (idiom)
        rǎodòng, [擾動], to disturb/to stir up/disturbance/agitation/turmoil
        dòngtǔ, [動土], to break ground (prior to building sth)/to start building
        huódòngfáng, [活動房], prefabricated building/prefab
        tuīdònglì, [推動力], driving force
        shícǎodòngwù, [食草動物], herbivore
        dòngzhíwù, [動植物], plants and animals/flora and fauna
        liǎngqīdòngwù, [兩棲動物], amphibian/amphibious animals
        huódòngjiā, [活動家], activist
        
        dòngwùjiè, [動物界], animal kingdom
        
        liúdòngzījīn, [流動資金], money in circulation/fluid funds
        
        
        zàodòng, [躁動], to stir restlessly/to be agitated/commotion/agitation
        
        yuándònglì, [原動力], motive force/prime mover/first cause/agent
        língdòng, [靈動], to be quick-witted
        qiāndòng, [牽動], to affect/to produce a change in sth
        
        diàndòngjī, [電動機], electric motor
        biédòngduì, [別動隊], special detachment/commando/an armed secret agent squad
        bōdòng, [撥動], to stir/to prod/to poke/to move sideways/to strum (on a guitar etc)
        jǐzhuīdòngwù, [脊椎動物], vertebrate
        wàngdòng, [妄動], to rush indiscriminately into action
        liúdòngxìng, [流動性], flowing/shifting/fluidity/mobility/liquidity (of funds)
        
        qūdònglì, [驅動力], driving force
        dòngliàng, [動量], momentum
        
        tāidòng, [胎動], fetal movement
        
        dòngmàiyìnghuà, [動脈硬化], hardening of the arteries/arteriosclerosis
        jīdòngxìng, [機動性], flexibility
        qìdòng, [氣動], pneumatic
        
        
        
        
        
        
        dòngnéng, [動能], kinetic energy
        léidǎbùdòng, [雷打不動], not shaken by thunder (idiom); the arrangements are unalterable/to adhere rigidl...
        méngdòng, [萌動], to sprout/(fig.) to emerge
        tiǎodòng, [挑動], to entice/to arouse/to provoke
        
        
        zhǎngshēngléidòng, [掌聲雷動], thunderous applause (idiom)
        
        dìdòngshānyáo, [地動山搖], the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle
        hédònglì, [核動力], nuclear power
        
        
        ruǎntǐdòngwù, [軟體動物], mollusk/mollusks
        
        yùndòngbìng, [運動病], car sickness/motion sickness
        pēngránxīndòng, [怦然心動], to feel a rush of excitement (idiom)
        wénfēngérdòng, [聞風而動], to respond instantly/to act at once on hearing the news
        dòngwùyóu, [動物油], animal fat
        láodònggǎizào, [勞動改造], reeducation through labor/laogai (prison camp)
        
        
        shèhuìhuódòng, [社會活動], social activity
        tiánjìngyùndòng, [田徑運動], track and field sports
        zhìdòngqì, [制動器], brake
        cèdòng, [策動], to conspire/to plot (a rebellion, crime etc)/to machinate/to spur on/to urge act...
        
        zhùdòngcí, [助動詞], auxiliary verb/modal verb
        láodòngmófàn, [勞動模範], model worker
        
        dòngyīn, [動因], motivation/moving force/underlying force/agent
        fǎndòngpài, [反動派], reactionaries
        
        nǎolìláodòng, [腦力勞動], mental labor/intellectual work
        
        dòngchǎn, [動產], movable property/personal property
        dòngyuánlìng, [動員令], order of mobilization
        
        
        
        néngdòngxìng, [能動性], initiative/active role
        
        chuándòngzhóu, [傳動軸], drive shaft
        jiézhīdòngwù, [節肢動物], arthropod
        
        
        
        
        
        fǎnchúdòngwù, [反芻動物], ruminant
        
        dòngzhé, [動輒], easily/readily/frequently/at every turn/at the slightest pretext
        
        chuándòngdài, [傳動帶], transmission belt
        
        zìdòngqiānbǐ, [自動鉛筆], mechanical pencil/propelling pencil
        jǐsuǒdòngwù, [脊索動物], chordata
        
        
        
        hōngdòng, [哄動], variant of 轟動|轰动[hōng dòng]
        
        
        
        yùndòngxué, [運動學], kinematics
        
        

Look up 新文化运动 in other dictionaries

Page generated in 0.127323 seconds

If you find this site useful, let me know!