桃 ⇒
桃 táo, peach
樱桃 yīngtáo, [櫻桃], cherry
桃子 táozi, peach
核桃 hétao, walnut/CL:個|个[gè],棵[kē]
胡桃 hútáo, walnut
扁桃体 biǎntáotǐ, [扁桃體], tonsil
黑桃 hēitáo, spade ♠ (in card games)
蜜桃 mìtáo, honey peach/juicy peach
桃色 táosè, pink/peach color/illicit love/sexual
世外桃源 shìwàitáoyuán, see 桃花源[táo huā yuán]
桃花运 táohuāyùn, [桃花運], luck with the ladies/a romance/good luck
桃花 táohuā, peach blossom/(fig.) love affair
猕猴桃 míhóutáo, [獼猴桃], kiwi fruit/Chinese gooseberry
桃树 táoshù, [桃樹], peach tree/CL:株[zhū]
山核桃 shānhétao, hickory
红桃 hóngtáo, [紅桃], heart ♥ (in card games)
水蜜桃 shuǐmìtáo, honey peach/juicy peach
桃红 táohóng, [桃紅], pink
投桃报李 tóutáobàolǐ, [投桃報李], toss a peach, get back a plum (idiom); to return a favor/to exchange gifts/Scrat...
夹竹桃 jiāzhútáo, [夾竹桃], oleander (Nerium indicum)/Taiwan pr. [jià zhú táo]
扁桃腺 biǎntáoxiàn, tonsil
桃源 Táoyuán/táoyuán, Taoyuan county in Changde 常德[Cháng dé], Hunan/Taoyuan township in Kaohsiung coun...
桃园 Táoyuán, [桃園], Taoyuan city and county in Taiwan
春桃 桃核 核桃仁 hétaorén, walnut kernel
桃酥 毛桃 小桃 桃李 仙桃 Xiāntáo/xiāntáo, Xiantao sub-prefecture level city in Hubei, the peaches of immortality of Goddes...
桃仁 táorén, peach kernel, used in Chinese medicine
桃脯 蟠桃 pántáo, flat peach (aka Saturn peach or donut peach)/the peaches of immortality kept by ...
杨桃 yángtáo, [楊桃], carambola/star fruit
核桃树 桃花源 táohuāyuán, the Peach Blossom Spring, a hidden land of peace and prosperity/utopia
和桃 连桃
羊 ⇒
羊 Yáng/yáng, surname Yang, sheep/goat/CL:頭|头[tóu],隻|只[zhī]
山羊 shānyáng, goat/(gymnastics) small-sized vaulting horse
替罪羊 tìzuìyáng, scapegoat
羔羊 gāoyáng, sheep/lamb
羊水 yángshuǐ, amniotic fluid
绵羊 miányáng, [綿羊], sheep
羊羔 yánggāo, lamb
羊毛 yángmáo, fleece/wool/woolen
牧羊人 mùyángrén, shepherd
羊肉 yángròu, mutton/goat meat
羚羊 língyáng, antelope/CL:隻|只[zhī]
牧羊犬 mùyángquǎn, sheepdog
羊群 yángqún, flock of sheep
羊皮 yángpí, sheepskin
顺手牵羊 shùnshǒuqiānyáng, [順手牽羊], lit. to lead away a goat in passing (idiom); to steal sth under cover of an emer...
羊毛衫 羊绒 牧羊 mùyáng, to raise sheep/shepherd
羊奶 yángnǎi, sheep's milk
亡羊补牢 wángyángbǔláo, [亡羊補牢], lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom)/fig. to act belatedly/better l...
羊角 羊皮纸 yángpízhǐ, [羊皮紙], parchment
山羊皮 领头羊 lǐngtóuyáng, [領頭羊], bellwether
放羊 fàngyáng, to tend a flock of sheep/to let sheep out to pasture/fig. to throw off the reins...
羊粪 羊膜 yángmó, amniotic (fluid)/amnion
羊圈 羊肉串 yángròuchuàn, lamb kebab
羊绒衫 羊倌 羊肠小道 yángchángxiǎodào, [羊腸小道], road as twisty as sheep's intestine (idiom); narrow and winding road/fig. compli...
山羊绒 shānyángróng, [山羊絨], cashmere
小羊 xiǎoyáng, lamb
羊肠 羊年 yángnián, Year of the Ram (e.g. 2003)
羊肠线 羊痫风 yángxiánfēng, [羊癇風], epilepsy
黑毛羊 种羊 烤羊肉串 羊水来 奶羊 羊脂 羊道 头羊 tóuyáng, [頭羊], bellwether
挂羊头卖狗肉 guàyángtóumàigǒuròu, [掛羊頭賣狗肉], lit. to hang a sheep's head while selling dog meat (idiom)/fig. to cheat/dishone...