HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[棒子麵兒] bàngzimiànr erhua variant of 棒子麵
>棒子面[bàng zi miàn]

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        bàng, stick/club/cudgel/smart/capable/strong/wonderful/classifier for legs of a relay ...
        bàngqiú, baseball/CL:個|个[gè],隻|只[zhī]
        bàngbàngtáng, lollipop/sucker/CL:根[gēn]
        bàngzi, stick/club/cudgel/maize (corn)/ear of maize/corncob/(derog.) Korean
        bīngbàng, popsicle/ice pop/CL:根[gēn]
        
        
        gùnbàng, club/staff/stick
        
        dàbàng, big stick (policy etc)
        jīngūbàng, golden cudgel, weapon wielded by Sun Wukong in the novel Journey to the West 西遊記...
        bàngchuí, wooden club (used to beat clothes in washing)
        
        zhǐhuībàng, [指揮棒], baton
        tiěbàng, [鐵棒], iron club/steel rod
        bàngbīng, popsicle
        jiēlìbàng, relay baton/(fig.) responsibilities (passed over to one's successor)
        diànbàng, [電棒], (coll.) flashlight/(Tw) stun baton/hair iron
        
        
        qiàobàng, crowbar
        kòngzhìbàng, control rods
        
        
        

        háizi, child
        érzi, [兒子], son
        fángzi, house/building (single- or two-story)/apartment/room/CL:棟|栋[dòng],幢[zhuàng],座[zu...
        qīzǐ/qīzi, wife and children, wife/CL:個|个[gè]
        ànzi, long table/counter/case/law case/legal case/judicial case
        yàngzi, [樣子], appearance/manner/pattern/model
        xiǎozǐ/xiǎozi, (literary) youngster/(old) young fellow (term of address used by the older gener...
        zǐ/zi, son/child/seed/egg/small thing/1st earthly branch: 11 p.m.-1 a.m., midnight, 11t...
        rìzi, day/a (calendar) date/days of one's life
        biǎozi, prostitute/whore
        zǐdàn, [子彈], bullet/CL:粒[lì],顆|颗[kē],發|发[fā]
        nǎozi, [腦子], brains/mind/CL:個|个[gè]
        fēngzi, [瘋子], madman/lunatic
        kùzi, [褲子], trousers/pants/CL:條|条[tiáo]
        xiǎohuǒzi, young man/young guy/lad/youngster/CL:個|个[gè]
        fènzǐ/fēnzǐ, [份子], members of a class or group/political elements (such as intellectuals or extremi...
        zhuōzi, table/desk/CL:張|张[zhāng],套[tào]
        wūzi, house/room/CL:間|间[jiān]
        màozi, hat/cap/(fig.) label/bad name/CL:頂|顶[dǐng]
        xiāngzi, suitcase/chest/box/case/trunk/CL:隻|只[zhī],個|个[gè]
        piànzi, [騙子], swindler/a cheat
        hézi, box/case
        bízi, nose/CL:個|个[gè],隻|只[zhī]
        yībèizi, [一輩子], (for) a lifetime
        nǚháizi, girl
        bózi, neck/CL:個|个[gè]
        yǐzi, chair/CL:把[bǎ],套[tào]
        xiézi, shoe
        qúnzi, skirt/CL:條|条[tiáo]
        chēzi, [車子], car or other vehicle (bicycle, truck etc)
        wángzǐ, prince/son of a king
        dùzi, belly/abdomen/stomach/CL:個|个[gè]
        bèizi, [輩子], all one's life/lifetime
        diànzǐ, [電子], electronic/electron (particle physics)
        hóuzi, monkey/CL:隻|只[zhī]
        tùzi, hare/rabbit/CL:隻|只[zhī]
        dàizi, bag
        shéngzi, [繩子], cord/string/rope/CL:條|条[tiáo]
        húzi, [鬍子], beard/mustache or whiskers/facial hair/CL:撮[zuǒ],根[gēn]/(coll.) bandit
        jìngzi, [鏡子], mirror/CL:面[miàn],個|个[gè]
        shǎzi, idiot/fool
        chóngzi, [蟲子], insect/bug/worm/CL:條|条[tiáo],隻|只[zhī]
        nǚzǐ, woman/female
        dàizi, [帶子], belt/band/ribbon/strap/girdle/(coll.) audio or video tape/Farrer's scallop (Chla...
        pàngzi, fat person/fatty
        wèizi, place/seat
        xiǎoháizi, child
        diǎnzi, [點子], spot/point/dot/speck/drop (of liquid)/droplet/point (of argument)/idea/crux/indi...
        nánzǐ, a man/a male
        piānzi/piànzi, film/movie/film reel/phonograph record/X-ray image, thin flake/small piece
        Sūnzǐ/sūnzi, [孫子], Sun Tzu, also known as Sun Wu 孫武|孙武[Sūn Wǔ] (c. 500 BC, dates of birth and death...
        bēizi, cup/glass/CL:個|个[gè],隻|只[zhī]
        pánzi, [盤子], tray/plate/dish/CL:個|个[gè]
        wàzi, [襪子], socks/stockings/CL:隻|只[zhī],對|对[duì],雙|双[shuāng]
        yīzhènzi, [一陣子], a while/a spell/a short time/a burst
        píngzi, bottle/CL:個|个[gè]
        xuēzi, boots
        gēzi, [鴿子], pigeon/dove/various birds of the family Columbidae
        zhízi, [姪子], brother's son/nephew
        cūnzi, village
        yāzi, [鴨子], duck/male prostitute (slang)
        yǐnjūnzǐ, [癮君子], opium eater/drug addict/chain smoker
        
        Shīzǐ/shīzi, [獅子], Leo (star sign)/Shihtzu township in Pingtung County 屏東縣|屏东县[Píng dōng Xiàn], Tai...
        Jīnzǐ/jīnzi, Kaneko (Japanese surname), gold
        páizi, sign/trademark/brand
        qǔzi, poem for singing/tune/music/CL:支[zhī]
        lìzi, case/(for) instance/example/CL:個|个[gè]
        tiáozi, [條子], short note/slip of paper/stripe/(slang) cop/(old) prostitute
        dānzǐ/dānzi, [單子], the only son of a family/(functional programming or philosophy) monad, list of i...
        yīxiàzi, in a short while/all at once/all of a sudden
        yuànzi, courtyard/garden/yard/patio/CL:個|个[gè]/(old) servant
        Tóngzǐjūn/tóngzǐjūn, [童子軍], Scout (youth organization), child soldiers/juvenile militia
        tǎnzi, blanket/CL:條|条[tiáo],張|张[zhāng],床[chuáng],面[miàn]
        Guǎnzǐ/guǎnzi, Guanzi or Guan Zhong 管仲 (-645 BC), famous politician of Qi 齊國|齐国 of Spring and A...
        guànzi, jar/pitcher/pot
        dāozi, knife/CL:把[bǎ]
        yǐngzi, shadow/reflection/(fig.) hint/indication/influence/CL:個|个[gè]
        lóngzi, [籠子], cage/basket/container
        gōngzǐ, son of an official/son of nobility/your son (honorific)
        guìzi, [櫃子], cupboard/cabinet
        quānzi, circle/ring/(social) circle
        fènzi, one's share of a gift price
        hǎorìzi, auspicious day/good day/happy life
        fǎzi, way/method/Taiwan pr. [fá zi]
        miànzi, outer surface/outside/honor/reputation/face (as in "losing face")/self-respect/f...
        dòuzi, bean/pea/CL:顆|颗[kē]
        nánháizi, boy
        jīngzǐ, sperm/spermatozoon
        shēnzi, body/pregnancy/health
        jiàzi, shelf/frame/stand/framework/airs/arrogance
        gùnzi, stick/rod
        chuízi, [錘子], hammer/CL:把[bǎ]
        shāzi, sand/grit/CL:粒[lì],把[bǎ]
        làntānzi, [爛攤子], terrible mess/shambles
        lǎotóuzi, [老頭子], (coll.) old man/(said of an aging husband) my old man
        nánzǐhàn, [男子漢], man (i.e. manly, masculine)
        tīzi, ladder/stepladder
        kànyàngzi, [看樣子], it seems/it looks as if
        zhuǎzi, (animal's) claw
        sǎngzi, throat/voice/CL:把[bǎ]
        dǎnzi, [膽子], courage/nerve/guts
        zǐgōng, [子宮], uterus/womb
        bànbèizi, [半輩子], half of a lifetime
        gèzi, [個子], height/stature/build/size
        dāizi, fool/sucker
        dīngzi, [釘子], nail/snag/saboteur
        zhǒngzi, [種子], seed/CL:顆|颗[kē],粒[lì]
        lúnzi, [輪子], wheel/CL:個|个[gè]
        hàozi, (dialect) mouse/rat
        sōngzǐ, pine nut
        fùzǐ, father and son
        júzi, tangerine/CL:個|个[gè],瓣[bàn]
        chuāngzi, window
        xiāzi, blind person
        Lǎozǐ/lǎozi, Laozi or Lao-tze (c. 500 BC), Chinese philosopher, the founder of Taoism/the sac...
        yuánzǐdàn, [原子彈], atom bomb/atomic bomb/A-bomb
        
        shūdāizi, [書呆子], bookworm/pedant/bookish fool
        chǎnzi, [鏟子], shovel/spade/trowel/spatula (kitchen utensil)/CL:把[bǎ]
        fànzǐ/fànzi, [販子], child trafficking, trafficker/dealer/monger/peddler
        guòrìzi, [過日子], to live one's life/to pass one's days/to get along
        lúzi, [爐子], stove/oven/furnace
        xiùzi, sleeve
        mǎzǐ/mǎzi, [馬子], (slang) girl/chick/babe, bandit/brigand/gambling chip/see 馬桶|马桶
        qiézi, eggplant (Solanum melongena L.)/aubergine/brinjal/Guinea squash/phonetic "cheese...
        táozi, peach
        yēzi, coconut
        sháozi, scoop/ladle/CL:把[bǎ]
        diànzi, [墊子], cushion/mat/pad
        lánzi, [籃子], basket/CL:隻|只[zhī]
        ǎizi, short person/dwarf
        xiàngzi, alley
        chángzi, [腸子], intestines
        lìzǐ/lìzi, (elementary) particle/grain, grain (of rice)/granule
        nǎizi, (coll.) milk/(coll.) breast/booby/tit
        wěijūnzǐ, [偽君子], hypocrite
        dèngzi, stool/small seat
        tùzǎizi, brat/bastard
        lǘzi, [驢子], ass/donkey
        zuǒpiězi, left-handed
        chāzi, fork/CL:把[bǎ]
        wénzi, mosquito
        chúzi, [廚子], cook
        kòuzi, [釦子], button
        shīzi, [蝨子], louse (Pediculus humanus)
        bèizi, quilt/CL:床[chuáng]
        yèzi, [葉子], foliage/leaf/CL:片[piàn]
        
        jùzi, sentence/CL:個|个[gè]
        liàngzǐ, quantum
        gàizi, [蓋子], cover/lid/shell
        tiānzǐ, the (rightful) emperor/"Son of Heaven" (traditional English translation)
        yúzǐjiàng, [魚子醬], caviar
        yuánzǐ, atom/atomic
        qiāngzǐ, [槍子], bullet
        qízi, flag/banner/CL:面[miàn]
        zǐnǚ, children/sons and daughters
        bǎzi, target
        xiǎocèzi, [小冊子], booklet/pamphlet/leaflet/information sheet/menu/CL:本[běn]
        lóngzi, [聾子], deaf person
        běnzi, book/notebook/edition/CL:本[běn]
        tóuzi, dice
        luǎnzǐ/luǎnzi, ovum, testicles/penis
        báimǎwángzǐ, [白馬王子], Prince Charming/knight in shining armor
        biànzi, [辮子], plait/braid/pigtail/a mistake or shortcoming that may be exploited by an opponen...
        háiziqì, [孩子氣], boyish/childish
        chízi, pond/bathhouse pool/dance floor of a ballroom/(old) stalls (front rows in a thea...
        diànzǐyóuxì, [電子遊戲], computer and video games
        fǔzi, axe/hatchet/CL:把[bǎ]
        zhùzi, pillar/CL:根[gēn]
        guǒzi, fruit
        
        
        jiǎnzi, clippers/scissors/shears/CL:把[bǎ]
        làngzǐ, loafer/wastrel/prodigal son
        sīshēngzǐ, illegitimate child (male)/bastard/love child
        liànzi, [鏈子], chain
        qízǐ, chess piece/CL:個|个[gè],顆|颗[kē]
        huǎngzi, shop sign/signboard/(fig.) pretense
        shūzi, comb/CL:把[bǎ]
        gōuzi, [鉤子], hook
        zhūzi, pearl/bead/CL:粒[lì],顆|颗[kē]
        jūnzǐ, nobleman/person of noble character
        quézi, lame person (colloquial)
        bàngzi, stick/club/cudgel/maize (corn)/ear of maize/corncob/(derog.) Korean
稿         gǎozi, draft of a document/script/manuscript/mental plan/precedent
        júzi, tangerine/also written 橘子/CL:個|个[gè],瓣[bàn]
        kuàizi, chopsticks/CL:對|对[duì],根[gēn],把[bǎ],雙|双[shuāng]
        
        dōuquānzi, to encircle/to go around/to circle/to beat about the bush
        biānzi, whip/CL:根[gēn]
        chéngzi, orange
        yījiāzi, the whole family
        zǐmín, people
        nǎménzi, [哪門子], (coll.) (emphasizing a rhetorical question) what/what kind/why on earth
        luózi, [騾子], mule/CL:匹[pǐ],頭|头[tóu]
        chàzi, branch road/setback/accident/hiccup
        dàngzi, [檔子], classifier for affairs, events etc
        guìzishǒu, [劊子手], executioner/headsman/slaughterer/fig. indiscriminate murderer
        diàozi, [調子], tune/melody/tuning/cadence/intonation/(speech) tone
        guǐzi, devils/refers to 日本鬼子, wartime term insult for Japanese
        gǒuzǎizi, (coll.) puppy/(derog.) son of a bitch
        jiāzi, [夾子], clip/clamp/tongs/folder/wallet
        bǎnzi, board/plank/bamboo or birch for corporal punishment
        diézi, saucer/small dish/CL:盤|盘[pán]
        qiánzi, [鉗子], pliers/pincers/tongs/forceps/vise/clamp/claw (of a crab etc)/CL:把[bǎ]/(dialect) ...
        gézi, lattice/check (pattern of squares)
        zhènzi, [陣子], period of time
        kǒuzi, hole/opening/cut/gap/gash/my husband or wife/classifier for people (used for ind...
        páozi, Chinese-style gown
        xiēzi, [蠍子], scorpion
        shuāzi, brush/scrub/CL:把[bǎ]
        línzi, woods/grove/forest
        Shèngzǐ, [聖子], Holy Son/Jesus Christ/God the Son (in the Christian Trinity)
        táizi, [檯子]/[臺子], desk/(pool etc) table, platform/stand
        
        hànzi, [漢子], man/fellow/(dialect) husband
        gǔzilǐ, [骨子裡], beneath the surface/fundamentally/at the deepest level
        zhúzi, bamboo/CL:棵[kē],支[zhī],根[gēn]
        liǎngxiàzi, [兩下子], a couple of times/to repeat the same/the same old trick/tricks of the trade
        mǔzǐ, mother and child/parent and subsidiary (companies)/principal and interest
        pāizi, beat (music)/paddle-shaped object (flyswatter etc)/racket (sports)
        pǐzi, ruffian/hooligan
        tūzi, [禿子], bald-headed person/baldy
        zǐsūn, [子孫], offspring/posterity
        jiǎzǐ, first year of the sixty-year cycle (where each year is numbered with one of the ...
        xiàbèizi, [下輩子], the next life
        
        chǎngzi, [場子], (coll.) gathering place/public venue
        gānzi/gǎnzi, [桿子], pole, pole/stick/club/gang of bandits
        lìzi, chestnut
        shīzigǒu, [獅子狗], Pekingese/Pekinese
        lùzi, method/way/approach
        Zhǎngzǐ/zhǎngzǐ, [長子], Zhangzi county in Shanxi 山西[Shān xī], eldest son
        lízǐ, [離子], ion
        lādùzi, (coll.) to have diarrhea
        hézǐ, nuclear/nucleus
        sǎozi, (coll.) older brother's wife/sister-in-law/CL:個|个[gè]
        
        qǐzi, baking soda (used to leaven bread)/screwdriver/bottle opener
        lǎoyézi, [老爺子], my (you etc) old father/polite appellation for an elderly male
        jiǎozi, [餃子], dumpling/pot-sticker/CL:個|个[gè],隻|只[zhī]
        tóuzi, [頭子], boss/gang leader
        lǐzi, plum/CL:個|个[gè]
        
        
        yínzi, [銀子], money/silver
        
        míngzi, see 松明[sōng míng]
        múzi, mold/matrix/pattern or die
        shàozi, whistle
        tóngzǐ, boy
        bāozǐ, spore
        lǐngzi, [領子], shirt collar
        mèizi, (dialect) younger sister/girl
        jùzi, [鋸子], a saw/CL:把[bǎ]
        xìngzi, temper
        péngzi, shack/shed/CL:間|间[jiān]
        fēnzǐshì, molecular formula
        ràoquānzi, [繞圈子], to go around in circles/to make a detour/(fig.) to beat about the bush
        dúshēngzǐ, [獨生子], only son
        jìzǐ, [繼子], stepson
        tàozi, sheath/case/cover/conventional method/cliché/trick/(coll.) condom
        liánzi, [簾子], curtain
        tàizǐ, crown prince
        dànzi, [擔子], carrying pole and the loads on it/burden/task/responsibility/CL:副[fù]
        kūbízi, to snivel (usually humorous)
        bùzi, step/pace
        duànzi, item of storytelling or performed dialogue (folk arts)/sketch
        nièzi, [鑷子], tweezers/nippers/pliers
        dàdùzi, pregnant/potbelly/big eater
        lǒuzi, [簍子], basket
        dízi, bamboo flute/CL:管[guǎn]
        tànzi, intelligence gatherer/spy/detective/scout/sound (medical instrument)/long and na...
        
        zǐdì, child/the younger generation
        xiānzǐ, fairy
        tízi, hoof/(old) wench/hussy
        liàozi, material
        bàozi, leopard/CL:頭|头[tóu]
        shòuzi, thin person
        zhěnzi, rash
        wánzi, pills/balls/meatballs
        yīnzǐ, factor/(genetic) trait/(math.) factor/divisor
        chūchàzi, to go wrong/to take a wrong turning
        
        
        
        bǎngzi, upper arm/arm/wing
        méizi, plum
        juǎnzi/juànzi, steamed roll/spring roll, test paper/examination paper
绿         lǜmàozi, [綠帽子], cuckold
        yǎngzǐ, [養子], adopted son/foster son
        pénzi, basin
        dúzǐ, [獨子], only son
        xiǎobiànzi, [小辮子], pigtail/(fig.) a shortcoming or evidence of wrongdoing that can be seized upon b...
        chūluànzi, [出亂子], to go wrong/to get into trouble
        mìnggēnzi, see 命根[mìng gēn]
        shuǎzuǐpízi, to talk glibly/to talk big/to be all talk
        cèzi, [冊子], a book/a volume
        tǔbāozi, country bumpkin/boor/unsophisticated country person (humble, applied to oneself)...
        niángzǐ, (dialect) form of address for one's wife/polite form of address for a woman
        zǐgōngsī, subsidiary company/subsidiary corporation
        dìzǐ, disciple/follower
        júzi, police station
        yànzi, swallow
        jīzi, [機子], machine/device
        tānzi, [攤子], booth/vendor's stall/organizational structure/scale of operations
        shìzi, persimmon/CL:個|个[gè]
        àizǐ, [愛子], beloved son
        guāngzǐ, photon (particle physics)
        sāizi, cork/plug
        shùnzi, [順子], a straight (poker, mahjong)
        kòngzi, gap/unoccupied space or time/fig. gap/loophole
        
        bāozi, steamed stuffed bun/CL:個|个[gè]
        
        jíxìngzi, impetuous person/excitable person
        
        hùnrìzi, to idle/to waste time
        bāngzi, [幫子], outer (of cabbage etc)/upper (of a shoe)/(coll.) group/gang
        fázi, raft
        
        xiǎojiùzi, (coll.) wife's younger brother
        
        pùzi, [鋪子], store/shop
        yòuzi, pomelo (Citrus maxima or C. grandis)/shaddock/oriental grapefruit
        shànzi, fan/CL:把[bǎ]
        
        
        Shuāngzǐ, [雙子], Gemini (star sign)
        jiānzi, best of its kind/cream of the crop
        zǐyè, midnight
        xiàozǐ, filial son
        xiāzǐ, [蝦子], shrimp roe/shrimp eggs/shrimp
        bǎijiàzi, [擺架子], to put on airs/to assume great airs
        pízi, skin/fur
        
        xìngzi, apricot
        zhīshifènzǐ, [知識分子], intellectual/intelligentsia/learned person
        
        wánkùzǐdì, [紈絝子弟], hedonistic son of rich parents
        yèmāozi, [夜貓子], owl/(fig.) night owl
        
        hàozi, [號子], work chant/prison cell/type/sort/mark/sign/signal/(Tw) brokerage firm
        zhǔzi, Master (term used by servant)/Your Majesty/operator (of machine)
        suōzi, shuttle (textile)/cartridge clip/classifier for bullet clips and bursts of gunfi...
        tánzi, [罈子], jug (earthenware with a big belly and a small opening)
        záozǐ, [鑿子], chisel
        yuánzǐnéng, atomic energy
        pázi, a rake
        
        xiǎoyízi, see 小姨[xiǎo yí]
        
        
竿         gānzi, bamboo pole/CL:根[gēn],個|个[gè]
        shàngbèizi, [上輩子], one's ancestors/past generations/a former incarnation
        
        
        Shīzizuò, [獅子座], Leo (constellation and sign of the zodiac)
        júzizhī, orange juice/CL:瓶[píng],杯[bēi],罐[guàn],盒[hé]/see also 橙汁[chéng zhī]
        
        dànzi/tánzi, [彈子], slingshot pellet/playing marbles/billiards/CL:粒[lì],顆|颗[kē], towrope
        zhōngzǐ, neutron
        
        yìnzi, trace/impression (e.g. footprint)/abbr. of 印子錢|印子钱[yìn zi qián], usury
        zhìzǐ, [質子], proton (positively charged nuclear particle)/a prince sent to be held as a hosta...
        mǎzi, [碼子], number (e.g. page or house number)/numeral (e.g. Arabic or Chinese numeral)/code...
        mázi, pockmark
        liàngzǐlìxué, [量子力學], quantum mechanics
        guǎnzi, [館子], restaurant/theater (old)
        zhuìzi, [墜子], weight/pendant/same as 墜胡|坠胡[zhuì hú]/ballad singing accompanied by a 墜胡|坠胡[zhuì...
        
        
        nīzi, (coll.) lass/(dialect) little girl
        huángtàizǐ, crown prince
        guānzi, [關子], climax (in a story)
        
        máoháizi, (coll.) infant/ignorant child
        shǎizi, dice (used in gambling)
        
        shāizi, [篩子], sieve/CL:面[miàn]
        dǎpāizi, to beat time
        
        bǒzi, lame person/cripple
        
        fēngxìnzǐ, [風信子], hyacinth (flower)
        kǎizi, [凱子], (slang) rich, good-looking guy
        liǎngkǒuzi, [兩口子], husband and wife
        ràowānzi, [繞彎子], lit. to go on a long detour/fig. to speak vaguely around the topic without getti...
        
        
        Shuāngzǐzuò, [雙子座], Gemini (constellation and sign of the zodiac)
        dǐzi, base/foundation/bottom
        hǔzǐ, tiger cub/brave young man
        liúzi, tumor
        lízi, pear/CL:個|个[gè]
        zhēnzi, hazelnut
        zhīzihuā, [梔子花], cape jasmine (Gardenia jasminoides)
        nàodùzi, [鬧肚子], (coll.) to have diarrhea
        guāzǐ, melon seed/seeds of pumpkin, watermelon or sunflower etc, roasted and flavored, ...
        gǒutuǐzi, dog's leg/fig. one who follows a villain/henchman/hired thug
        hēixiázi, (airplane) black box
        yàyuánzǐ, [亞原子], subatomic
        
        zuǐpízi, lit. lips/fig. glib talk
        zháizi, house/residence
        lèzi, [樂子], fun/pleasure/laughing matter
        màizi, [麥子], wheat/CL:株[zhū]
        sǎngziyǎn, throat
        lǎomāzi, [老媽子], older female servant/amah
        zhèngdiànzǐ, [正電子], positron (antiparticle of the electron)
        tuánzi, [糰子], dango (Japanese dumpling)
        
        cìzǐ, second son
        jiēzi, [癤子], (medicine) boil/furuncle/knot (in wood)
        nánzǐqì, [男子氣], manly/masculine
        fánfūsúzǐ, common people/ordinary folk
        yángguǐzi, foreign devil/term of abuse for Westerners
        tíngzi, pavilion
        
        
        diūmiànzi, [丟面子], to lose face
        
        
        zhōngzǐxīng, neutron star
        jiàohuāzi, beggar
        lǐzi, [裡子], lining/(fig.) substance (as opposed to outward appearance)
        
        yīlǎnzi, [一攬子], all-inclusive/undiscriminating
        
        cáizǐ, gifted scholar
        gōngzǐgēr, [公子哥兒], pampered son of a wealthy family
        gǔzi, [穀子], millet
        zhǒuzi, pork shoulder/(coll.) elbow
        
        
        gěimiànzi, [給面子], to show deference or praise publicly
        zǐjué, viscount
        
        zhàozi, cover/casing
        
        
        jiǎnzi, [繭子], callus (patch or hardened skin)/corns (on feet)/also 趼子
轿         jiàozi, [轎子], sedan chair/palanquin/litter
        fūzǐ, Master/(old form of address for teachers, scholars)/pedant
        
        
        
        xìzi, [戲子], (derog.) opera singer/actor
        
        bānzi, organized group/theatrical troupe
        jiǎoyāzi, [腳丫子], (coll.) foot
        
        guōzi, [鍋子], see 鍋|锅[guō]/see 涮鍋子|涮锅子[shuàn guō zi]/bowl (of a smoking pipe etc)
        huàxiázi, [話匣子], phonograph or radio (old term)/chatterbox/talkative person
线         zǐwǔxiàn, [子午線], meridian
        yuánzǐhé, atomic nucleus
        shēngzǐ, to give birth to a child or children
        duìzǐ, [對子], pair of antithetical phrases/antithetical couplet
        chǐzi, rule/ruler (measuring instrument)/CL:把[bǎ]
        suōziyú, [梭子魚], barracuda
        nàzhènzi, [那陣子], at that time/then
        Kǒngzǐ, Confucius (551-479 BC), Chinese thinker and social philosopher, also known as 孔夫...
        zuānkòngzi, [鑽空子], lit. to drill a hole/to take advantage of a loophole/to exploit an advantage/to ...
        huāzi, beggar (old term)
        děnglízǐtǐ, [等離子體], plasma (physics)
        lóuzi, [婁子], trouble/blunder
        gàngzi, [槓子], thick bar/solid carrying pole
        shìzi, formula/mathematical expression
        
        zhězi, pleat/fold/crease/wrinkle
        
        
        chòujiàzi, stinking pretension/to give oneself airs and offend others/hateful arrogance
        bàndiàozi, dabbler/smatterer/tactless and impulsive person
        bàijiāzǐ, [敗家子], spendthrift/wastrel/prodigal
        
        Huìzi, Hui-zi also known as Hui Shi 惠施[Huì Shī] (c. 370-310 BC), politician and philoso...
        jièzǐ, meson/mesotron (physics)
        
        yàomiànzi, see 愛面子|爱面子[ài miàn zi]
        tǒngzi, tube-shaped object/tube/bobbin/(Internet slang) homonym for 同志[tóng zhì]
        
        zhǒngzixuǎnshǒu, [種子選手], seeded player
        xiázi, small box
        jiānghúpiànzi, [江湖騙子], swindler/itinerant con-man
        
        
        
        bàozi, plane
        
        zòngzi, glutinous rice and choice of filling wrapped in leaves and boiled
        xiēzi, wedge/peg/stopper/prologue (in some modern novels)/prologue or interlude in Yuan...
        diànzǐyǎn, [電子眼], electronic eye
        ézi, moth
        
        
        
        
        zǐxìtǒng, [子系統], subsystem
        
        
        
        zǐjí, subset
        kuíhuāzǐ, sunflower seeds
        ménzi, [門子], door/doorman (old)/hanger-on of an aristocrat/social influence/pull/classifier f...
        dīngzihù, [釘子戶], householder who refuses to vacate his home despite pressure from property develo...
        qiǎzi, clip/hair fastener/checkpoint
        zǐsì, son/heir
        
        
        bùfǎfènzǐ, lawbreakers/offenders
        
        bàzi, handle
        
        
        èrliúzi, loafer/idler/bum
        jiǎobózi, [腳脖子], (coll.) ankle
        
        
        zǐlì, seed
        
        
        yāozi, kidney
        rùzi, cotton-padded mattress/CL:床[chuáng]
        
        tuīzi, hair clippers
        
        
        
        luòsāihúzi, [絡腮鬍子], full beard
        
        zǎozi, [棗子], dates/jujube
        xiǎojiāziqì, [小家子氣], petty/small-minded
        fèizi, miliaria (type of skin disease)/prickly heat/sweat rash
        chénzǐ, official in feudal court/subject
        diànzǐguǎn, [電子管], valve (electronics)/vacuum tube
        
使         
        yúzǐ, [魚子], fish eggs/roe/caviar
        
        pīzi, base/semifinished product/(fig.) the makings of (a talented actor etc)
西         Xīménzǐ, [西門子], Siemens (company name)
        xiǎorìzi, simple life
        fāngzi, prescription (of medicine)
        pèngdīngzi, [碰釘子], to meet with a rebuff
        yǐnjūnzi, [隱君子], recluse/hermit/used for homophone 癮君子|瘾君子, opium addict
        
        
        zhuīzi, [錐子], awl/CL:把[bǎ]
        àimiànzi, [愛面子], to like to look good in the eyes of others/sensitive about how one is regarded b...
        bānzi, spanner/wrench/CL:把[bǎ]
        jīnguīzǐ, [金龜子], scarab (Scarabeus sacer)/beetle
        
        
        
        
        
        liàotiāozi, (coll.) to quit one's job in disgust
        hànyāzi, [旱鴨子], non-swimmer
        fēizi, imperial concubine
        fēnzǐshēngwùxué, [分子生物學], molecular biology
        yǐnzi, introduction/primer/opening words
        diànzǐqìjiàn, [電子器件], electric equipment
        
        liàngzǐlùn, [量子論], quantum theory (physics)
        zhíchángzi, [直腸子], (coll.) forthright person
        zhuànzǐ, [轉子], rotor (electricity)
        pǔzi, [譜子], musical score
        piàofànzi, [票販子], ticket scalper
        zhuózi, [鐲子], bracelet/CL:隻|只[zhī]
        zhānzi, [氈子], felt (fabric)
        duànzi, [緞子], satin
        
        guǎizi, crutch/(derog.) lame person/kidnapper
        
        chǎngzi, [廠子], (coll.) factory/mill/yard/depot
        
        
        dàjiùzi, (coll.) wife's older brother
        zhīzi, twig/branch
        
        
        
        yēzizhī, coconut water
        yuánzǐzhōng, [原子鐘], atomic clock
        jiǎozi, one Jiao coin (Mao, one-tenth of yuan)
        
        jiànzi, sinew
        guǒzilù, fruit drink
        
        sāibāngzi, [腮幫子], cheek
        jījífènzǐ, [積極分子], enthusiast/(political) activist
        
        wàngzǐchénglóng, [望子成龍], lit. to hope one's son becomes a dragon (idiom); fig. to long for one' s child t...
        gāofēnzǐ, macromolecule/polymer
        zhèngzǐ, positron/also called 正電子|正电子[zhèng diàn zǐ]
        diànzǐxué, [電子學], electronics
        shěnzi, [嬸子], (coll.) father's younger brother's wife/aunt
        
        yáozi, [窯子], (old) low-grade brothel
        dǎnzi, [撣子], duster/CL:把[bǎ]
        
        
        wānzi, [彎子], bend/turn/curve
        
        tǒnglóuzi, [捅婁子], to make a mess of sth
        
        
        bǐgǎnzi, [筆桿子], pen/an effective writer
        
        
        miáozi, young successor/seedling/sapling
        bìngyāngzi, (coll.) invalid/sickly person
        nǎoguāzi, [腦瓜子], see 腦瓜|脑瓜[nǎo guā]
        
        
        mǒbózi, to slit one's own throat/to commit suicide
        
        págézi, (oral) to write (esp. for a living)/to spell out laboriously on squared paper
        
        wùzi, nevus/mole/birthmark
        tānzi, [癱子], paralyzed person
        sházi, (dialect) what
        qiānzi, [釺子], hammer drill for boring through rock
        
        ěrguāzi, (coll.) a slap on one's face/a cuff
        bāiwànzi, arm wrestling
        
        xízi, woven mat
        
        dàyízi, sister-in-law/wife's older sister
        suànzi, operator (math.)
        wànzi, wrist
        
        dúshēngzǐnǚ, [獨生子女], an only child
        
        
        
        
        jiēzi, [節子], gnarl/knot
        
        
        shīzitóu, [獅子頭], lit. lion's head/pork meatballs
        
        diànzǐqín, [電子琴], electronic keyboard (music)
        
        
        
        bǎiyàngzi, [擺樣子], to do sth for show/to keep up appearances
        
        
        
        
        
        
        
        móuzi, pupil of the eye
        jiàohuāzi, variant of 叫花子[jiào huā zi]
        tuózi, [駝子], hunchback
        
        
        gāomàozi, tall conical paper hat worn as a public humiliation/dunce cap/(fig.) flattery
        
        
        
        
        
        rúzǐ, (literary) child
        kòumàozi, to tag sb with unfair label/power word
        huāhuāchángzi, [花花腸子], (slang) a cunning plot
        zhōngzǐdàn, [中子彈], neutron bomb
        zǐchéngxù, subroutine
        lìzǐshù, beam of elementary particles
        
        chuánzi, beam/rafter
        
        báizǐ, white Go chess piece/bee pupa/albino
        xiāozi, [銷子], a peg/a pin/dowel
        Tàizǐgǎng, Port-au-Prince, capital of Haiti
        yuánzǐliàng, atomic weight/atomic mass
        
        
        jiànzi, jianzi (Asian shuttlecock game)
        
        kuàngzi, frame (of spectacles, small ornament etc)
        
        láoshízi, [勞什子], (dialect) nuisance/pain
        
        yàozi, straw rope
        yuánzǐbǐ, [原子筆], ballpoint pen/also written 圓珠筆|圆珠笔
        jièzǐqì, [芥子氣], mustard gas
        tuózi, lump/heap
        
        
        
        zuòzi, pedestal/plinth/saddle
        
广         
        
        
        kuǎnzi, a sum of money/CL:筆|笔[bǐ]
        
        xiāngzǐlán, [香子蘭], vanilla/Vanilla planifolia
        yífùzǐ, [遺腹子], posthumous child
        
        chuīhúzidèngyǎn, [吹鬍子瞪眼], to get angry/to fume
        
        
        còufènzi, [湊份子], to pool resources (for a gift, project etc)
        chóuzi, [綢子], silk fabric/silk/CL:匹[pǐ]
        
        zǐzǐsūnsūn, [子子孫孫], one's posterity
        Shīzishān, [獅子山], Sierra Leone (Tw)/Shizishan or Lion Mountain/Shizishan district of Tongling city...
        shāzi, sand
        diànzǐshù, [電子束], beam of electrons
        
        
        
        
        zhìzǐ, young child
        
        
        
        bǐngzi, [餅子], maize or millet pancake
        
        Zhuāngzǐ, [莊子], Zhuangzi (369-286 BC), Daoist author
        
        guānjiàzi, putting on official airs
        
        gǔzi, ribs/frame
        
        
        xiébázi, shoehorn
        
        shǒuwànzi, wrist
        
        dājiàzi, to put up scaffolding/to build a framework/to launch an enterprise
        
        
        
        
        
        
        jiēzǐ/jiézi, [結子], to bear seeds (of plant), knot (on a rope or string)
        
        nìzǐ, unfilial son
        nǎoménzi, [腦門子], forehead (dialect)
        zhàngzi, [帳子], mosquito net/CL:頂|顶[dǐng]
        xuézǐ, [學子], (literary) student/scholar
        
        mòzi, powder/dust
        
        
        
        Lóngzǐ, Lhünzê county, Tibetan: Lhun rtse rdzong, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shān ná...
        lízi, leopard cat
        
        
        shìzijiāo, bell pepper, aka sweet pepper
        
        
        fēnzǐliàng, molecular mass
        
        tuǐdùzi, calf (back of the leg below the knee)
        
        
        
        zhāměngzi, to swim with head submerged
        
        
        
        xūzi, [鬚子], feelers (zoology)/tassel (botany)
        
        yuèzi, traditional one-month confinement period following childbirth/puerperium
        
        
        
        
        
        
        
        
        huājiàzi, attractive appearance, but without substance
        
        chuāizi, plunger (for clearing drains)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shàngguǎnzi, [上館子], to eat out/to eat at a restaurant
        túnzi, village
        
        
        
        wàisūnzi, [外孫子], (coll.) daughter's son/grandson
        
        
        
        
        
        
        
        jízi, anthology/selected writing
        
        
        
        
        Xīngzǐ, Xingzi county in Jiujiang 九江, Jiangxi
        xǐzi, Tetragnatha (long-jawed spider)/same as 蟢子
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        hālázi, (dialect) saliva
        duānzi, terminal (electronics)
        
        
        Mèngzǐ, Mencius (c. 372-c. 289 BC), Confucian philosopher second only to Confucius/book ...
        yìzǐ, [義子], adopted son
        wùrénzǐdì, [誤人子弟], (of a lazy or incompetent teacher) to hamper students' progress/(of media) to pr...
        
        guānzǐ, endgame (in go)
        èrlèngzi, stupid person/dolt/rash (slang)
        
        
        
        chūlòuzi, to take a wrong turn/to go wrong
        
        nízi, woolen cloth
        
        
        
        
        
        
        diànzǐyún, [電子雲], electron cloud
        àimínrúzǐ, [愛民如子], to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler)
        
        
        
        dòumènzi, [逗悶子], (dialect) to joke
        
        
        
        
        gānérzi, [乾兒子], adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)
        
        yóuzǐ, [遊子], person living or traveling far from home
        
        
        
        
        
        diàosǎngzi, voice training (for Chinese opera)
        
        
        
        
        
        
        liàngzǐchǎnglùn, [量子場論], quantum field theory
        yuánzi, [圓子], kind of dumpling/sticky rice ball
        
        
        Měizhìzǐ, Michiko, Japanese female given name/Empress Michiko of Japan (1934-)
        
        gēzi, song
        
        
        
        
        wēidiànzǐ, [微電子], microelectronics
        
        nítuǐzi, peasant/yokel
        
        
        ZhāngZǐyí, Zhang Ziyi (1979-), PRC actress
        chìzǐ, newborn baby/the people (of a country)
        
        wǔzǐqí, five-in-a-row (game similar to tic-tac-toe)/Japanese: gomoku/gobang
        
        
        
        guàzi, unlined upper garment
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        mànxìngzi, slow-tempered/phlegmatic/a slowcoach
        
        
        zǐr, [子兒], (coll.) penny/buck
        
        
        dàbǎizi, (coll.) husband's elder brother
        
        
        
        
        huángzǐ, prince
        
        
        báozi, hail/hailstone
        
        yánglízǐ, [陽離子], positive ion/cation (physics)
        
        
        zhīzi, [梔子], cape jasmine (Gardenia jasminoides)
        
        
        
        
        dàozi, rice (crop)/unhulled rice
        fēnzǐshāi, [分子篩], molecular sieve
        
        
        yīnlízǐ, [陰離子], negative ion/anion (physics)
        
        liángshàngjūnzǐ, lit. the gentleman on the roof beam/fig. a thief
        
        
        
        bèizǐzhíwù, angiosperm (flowering plants with seed contained in a fruit)
        
        
        
        
        
        
        
        
        chìzǐzhīxīn, pure and innocent like the heart of a newborn/sincere
        
        
        
        ZǐLù, Zi Lu (542-480 BC), disciple of Confucius 孔夫子[Kǒng fū zǐ], also known as Ji Lu 季...
        
        
        
        dàfēnzǐ, macromolecule (chemistry)
        tìzi, [屜子], drawer/stackable cooking vessel/woven mat on a bed frame or chair/woven window s...
        
        
        
        fùlízǐ, [負離子], negative ion/anion (physics)
        
        
        chūdiǎnzi, [出點子], to express an opinion/to offer advice
        zhènglízǐ, [正離子], positive ion/cation (physics)

        lǐmiàn, [裡面], inside/interior/also pr. [lǐ mian]
        wàimiàn, outside (also pr. [wài mian] for this sense)/surface/exterior/external appearanc...
        shàngmiàn, on top of/above-mentioned/also pr. [shàng mian]
        hòumiàn, [後面], rear/back/behind/later/afterwards/also pr. [hòu mian]
        miàn, [麪]/[麵], face/side/surface/aspect/top/classifier for flat surfaces such as drums, mirrors...
        xiàmiàn, [下麵], below/under/next/the following/also pr. [xià mian], to boil noodles
        jiànmiàn, [見面], to meet/to see each other/CL:次[cì]
        miànqián, in front of/facing/(in the) presence (of)
        fāngmiàn, respect/aspect/field/side/CL:個|个[gè]
        miànduì, [面對], to confront/to face
        qiánmiàn, ahead/in front/preceding/above/also pr. [qián mian]
        miànbāo, [麵包], bread/CL:片[piàn],袋[dài],塊|块[kuài]
        miànshì, [面試], to be interviewed (as a candidate)/interview
        yīmiàn, one side/one aspect/simultaneously... (and...)/one's whole face
        huìmiàn, [會面], to meet with/meeting
        fēngmiàn, cover (of a publication)
        miànlín, [面臨], to face sth/to be confronted with
        miànjù, mask
        biǎomiàn, surface/face/outside/appearance
        duìmiàn, [對面], (sitting) opposite/across (the street)/directly in front/to be face to face
        dìmiàn, floor/ground/surface
        huàmiàn, [畫面], scene/tableau/picture/image/screen (displayed by a computer)/(motion picture) fr...
        júmiàn, aspect/phase/situation
        quánmiàn, all-around/comprehensive/total/overall
        chǎngmiàn, [場面], scene/spectacle/occasion/situation
        miànzi, outer surface/outside/honor/reputation/face (as in "losing face")/self-respect/f...
        miàntiáo, [麵條], noodles
        zhèngmiàn, front/obverse side/right side/positive/direct/open
        miànduìmiàn, [面對面], face to face
        miànkǒng, face
        miànbù, face (body part)
        lòumiàn, to show one's face/to appear (in public)
        pèngmiàn, to meet/to run into (sb)/to get together (with sb)
        dāngmiàn, [當面], to sb's face/in sb's presence
        tǐmiàn, [體面], dignity/face (as in "losing face")/honorable/creditable/(of sb's appearance) pre...
        lìngyīfāngmiàn, on the other hand/another aspect
        shūmiàn, [書面], in writing/written
        shuǐmiàn, water surface
        miànzhào, mask/visor/facepiece (e.g. diving suit, gas mask)
        miàntán, [面談], face-to-face meeting/an interview
        cèmiàn, [側面], lateral side/side/aspect/profile
        fùmiàn, [負面], negative/the negative side
        bèimiàn, the back/the reverse side/the wrong side
        zhēnmiànmù, true identity/true colors
        céngmiàn, [層面], aspect/facet/level (political, psychological, spiritual etc)/(geology) bedding p...
        běimiàn, northern side/north
        shuāngmiàn, [雙面], double-sided/two-faced/double-edged/reversible
        zìmiàn, literal/typeface
        chūmiàn, to appear personally/to step in/to step forth/to show up
        miànxiàng, [面嚮], to face/to turn towards/to incline to/geared towards/catering for/-oriented/faci...
        píngmiàn, plane (flat surface)/print media
        gǎitóuhuànmiàn, [改頭換面], to adjust one's head and turn one's face (idiom); cosmetic changes/Despite super...
        miànjī, [面積], area (of a floor, piece of land etc)/surface area/tract of land
        zhímiàn, to face (reality, danger etc)
        miànfěn, [麵粉], flour
        nánmiàn, south side/south
        fǎnmiàn, reverse side/backside/the other side (of a problem etc)/negative/bad
        dōngmiàn, [東面], east side (of sth)
        
        yīfāngmiàn, on the one hand
        miànshā, [面紗], veil
        miànbǎn, [麵板], panel/faceplate, kneading board/breadboard
西         xīmiàn, west side/west
        lāmiàn, [拉麵], pulled noodles/ramen
        méngmiàn, masked/covered face
        miànróng, appearance/facial features
        miànmù, appearance/facial features/look
        hǎimiàn, sea level/sea surface
        yánmiàn, [顏面], face/prestige
        jiànmiànhuì, [見面會], meet and greet
        miànshú, to look familiar/familiar-looking
        zhuōmiàn, desktop/tabletop
        lùmiàn, pavement
        fángdúmiànjù, gas mask
        bǎnmiàn, page of a publication (e.g. newspaper or website)/printing space (reserved for s...
        miànmào, appearance/face/features/CL:個|个[gè]
        miàndī, [麵的], abbr. of 麵包車的士|面包车的士[miàn bāo chē dī shì]/minivan taxi
        miànbāochē, [麵包車], van for carrying people/taxi minibus
        
        miànbāoxiè, [麵包屑], breadcrumbs
        táimiàn, [檯面], tabletop/countertop/(fig.) public view/plain sight/(gambling) stake
        yòumiàn, right side
        píngmiàntú, [平面圖], a plan/a planar graph/a plane figure
        liǎngmiànpài, [兩面派], two-faced person/double-dealing
        miànmùquánfēi, nothing remains the same (idiom); change beyond recognition
        yèmiàn, [頁面], page/web page
        
        yīnànmiàn, [陰暗面], the dark side (of society etc)
        zuǒmiàn, left side
        miàntuán, [麵團], dough
        miànzhí, face value/par value
        miànjiá, [面頰], cheek
        shìmiàn, market (usually in the abstract sense)
        sìmiànbāfāng, in all directions/all around/far and near
便         fāngbiànmiàn, [方便麵], instant noodles
        
        liǎnmiàn, [臉面], face
        běnláimiànmù, [本來面目], true colors/true features
        diànmiàn, shop front
        piànmiàn, unilateral/one-sided
        fāngfāngmiànmiàn, all sides/all aspects/multi-faceted
        yíngmiàn, directly/head-on (collision)/in one's face (of wind)
        miànbāopiàn, [麵包片], bread slice/sliced bread
        ménmian, [門面], shop front/facade/CL:間|间[jiān]/prestige
        sìmiàn, all sides
        qíngmiàn, feelings and sensibilities/sentiment and face/sensitivity to other's feelings
        duìlìmiàn, [對立面], opposite/antonym/the opposite side (in a conflict)
        jièmiàn, contact surface/(computing) interface
        lěngmiàn, [冷麵], grim/stern/harsh, naengmyeon (Korean dish based on cold noodles in soup)
        yùmǐmiàn, [玉米麵], cornmeal/maize flour
        
        miànsè, complexion
        miànliào, material for making clothes/CL:塊|块[kuài]
        shìmiàn, aspects of society/the world
        dānfāngmiàn, [單方面], unilateral
        wǎngkāiyīmiàn, [網開一面], open the net on one side (idiom); let the caged bird fly/to give one's opponent ...
        
        chǎomiàn, [炒麵], stir-fried noodles/"chow mein"
        miànmiànjùdào, (idiom) take care of everything; handle everything
        miàné, [面額], denomination (of currency or bond)
        pāotóulòumiàn, [拋頭露面], to show your face in public (derog.)
        
        hǎipíngmiàn, sea level
        miànpáng, [面龐], face
        lèiliúmǎnmiàn, [淚流滿面], cheeks streaming with tears (idiom)
        zhájiàngmiàn, [炸醬麵], zha jiang mian: ground pork simmered with salty fermented soybean paste (or othe...
        
        yǐlèixǐmiàn, [以淚洗面], to bathe one's face in tears (idiom)
        
        miànbāofáng, [麵包房], bakery/CL:家[jiā]
        jiànmiànlǐ, [見面禮], gift given to sb when meeting them for the first time
        liǎngmiàn, [兩面], both sides
        miànhú/miànhù, [麵糊], starchy/floury and without fiber, flour paste
        
        diūmiànzi, [丟面子], to lose face
        
        gěimiànzi, [給面子], to show deference or praise publicly
        miànmùkězēng, repulsive countenance/disgusting appearance
        
        miànshí, [麵食], food made from wheat flour, such as noodles, dumplings, buns etc
        báimiàn, [白麵], wheat flour/flour/heroin
        
        duōmiànshǒu, multi-talented person/versatile person/all-rounder
        miànpí, [麵皮], cheek/face/leather covering (for handbags etc), dumpling skin/piecrust
        yàomiànzi, see 愛面子|爱面子[ài miàn zi]
        duōfāngmiàn, many-sided/in many aspects
        
        huómiàn, [和麵], to knead dough
        zhàngmiàn, [賬面], an item in accounts/an entry
        gǎnmiànzhàng, [擀麵杖], rolling pin
        
        hémiàn, surface of a river
        zhàomiàn, to meet face-to-face
        héngjiémiàn, [橫截面], cross-section
        bāmiànlínglóng, [八面玲瓏], be smooth and slick (in establishing social relations)
        xiémiàn, inclined plane
        
        
        péngtóugòumiàn, [蓬頭垢面], messy hair and dirty face/bad appearance
        
        
        
        dúdāngyīmiàn, [獨當一面], to assume personal responsibility (idiom); to take charge of a section
        
        xiàomiànhǔ, man with a big smile and evil intentions
        jiǎmiànjù, mask/fig. false façade/deceptive front
        mǎnmiànchūnfēng, [滿面春風], beaming/radiant with happiness
        
        miànshì, to be published (of art, literary works etc)/to come out/to take shape/to see th...
        
        
        àimiànzi, [愛面子], to like to look good in the eyes of others/sensitive about how one is regarded b...
        yíngmiànérlái, [迎面而來], directly/head-on (collision)/in one's face (of wind)
        yángmiàn, ocean surface
        miànhóngěrchì, [面紅耳赤], flushed with anger (or excitement)
        miàntāng, [麵湯], noodle soup/noodles in soup/noodle broth
        miàndiǎn, [麵點], pastry
        
        miànxiàng, facial features/appearence/physiognomy
        
        qiēmiàn, section/cross-cut/tangent plane (math.)
        
        fùgàimiàn, [覆蓋面], coverage
        héngduànmiàn, [橫斷面], horizontal section
        shīshēnrénmiànxiàng, [獅身人面像], sphinx
        
        pūmiànérlái, [撲面而來], lit. sth hits one in the face/directly in one's face/sth assaults the senses/bla...
        fǎnshèmiàn, reflecting surface
        biǎomiànwénzhāng, superficial show/going through the motions
        sìmiànChǔgē, lit. on all sides, the songs of Chu (idiom)/fig. surrounded by enemies, isolated...
        yángchūnmiàn, [陽春麵], plain noodles in broth
        guāngmiàn, [光麵], plain noodles in broth
        qiáomiàn, [橋面], roadway/floor/deck/bridge floor
        shuǐpíngmiàn, horizontal plane/level surface/water level
        jiémiàn, section/cross-section
        
        
        
        miànmiànxiāngqù, [面面相覷], to look at each other in dismay (idiom)
        chēngménmiàn, [撐門面], to keep up appearances/to put up a front
        
        miànshì, to hit the market (of a new product)
        tiěmiànwúsī, [鐵面無私], strictly impartial and incorruptible (idiom)
        
        
        
        
        zhuāngménmiàn, [裝門面], see 裝點門面|装点门面[zhuāng diǎn mén miàn]
        
        
        dāoxiāomiàn, [刀削麵], knife-shaved noodles (pared or shaved into strips), a Shanxi specialty
        jièmiàn, variant of 界面[jiè miàn]/interface (computing)
        
        
        
        pāowùmiàn, [拋物面], paraboloid (geometry)
        
        wūmiàn, roof
        
        
        
        
        liángmiàn, [涼麵], cold noodles
        pūmiàn, [撲面], lit. sth hits one in the face/directly in one's face/sth assaults the senses/bla...
        tóumiànrénwù, [頭面人物], leading figure/bigwig
        pímiàn, outer skin/surface/leather cover (of a book)/drum skin/leather upper (of a shoe)
        
        
        
        
        fāmiàn, [發麵], to leaven dough/to make bread
        pōumiàn, profile/section
        
        
        
        
        
        fǎnmiànrénwù, negative character/bad guy (in a story)
        sǐmiàn, [死麵], unleavened dough
        biǎomiànzhānglì, [表面張力], surface tension
        
        
        tūmiàn, convex surface
        
        
        miànmiànguān, [面面觀], (used in titles) comprehensive survey
        
        
        
        guàmiàn, [掛麵], pasta/noodles
        
        miànpào, [面皰], acne
        ěrtímiànmìng, to give sincere advice (idiom)/to exhort earnestly
        miànjiāo, to deliver personally/to hand over face-to-face
        tóumiàn, [頭面], head ornament (in former times)
        jiǎomiàn, [腳面], instep (upper surface of the foot)
        
        niúròumiàn, [牛肉麵], beef noodle soup
        biékāishēngmiàn, [別開生面], to start sth new or original (idiom); to break a new path/to break fresh ground
        sìmiàntǐ, [四面體], tetrahedron
        
        
        shūmiànyǔ, [書面語], written language
        
        
        
        pūmiàn/pùmiàn, [鋪面], paving/pavement, front window/store front
        

        zhèr, [這兒], here
        nǎr, [哪兒], where?/wherever/anywhere
        érzi, [兒子], son
        nàr, [那兒], there
        nǚér, [女兒], daughter
        rén/ér/r, [兒], variant of 人[rén]/"person" radical in Chinese characters (Kangxi radical 10), oc...
        diǎnr, [點兒], erhua variant of 點|点[diǎn]
        shìr, [事兒], one's employment/business/matter that needs to be settled/(northern dialect) (of...
        yīhuìr, [一會兒], a moment/a while/in a moment/now...now.../also pr. [yī huǐ r]
        tóur, [頭兒], leader
        
        yīngér, [嬰兒], infant/baby/CL:個|个[gè]/lead (Pb)
        értóng, [兒童], child/CL:個|个[gè]
        méishìr, [沒事兒], to have spare time/free from work/it's not important/it's nothing/never mind
        yīdiǎnr, [一點兒], erhua variant of 一點|一点[yī diǎn]
        gēmenr, [哥們兒], erhua variant of 哥們|哥们[gē men]
        háiér, [孩兒], child
        huór, [活兒], work/(lots of) things to do
        dāihuìr, [待會兒], in a moment/later/also pr. [dāi huǐ r] or [dāi hui r]
        wánr, [玩兒], to play/to have fun/to hang out
        gūér, [孤兒], orphan
        yīkuàir, [一塊兒], erhua variant of 一塊|一块[yī kuài]
        dàhuǒr, [大伙兒], erhua variant of 大伙[dà huǒ]
        wèir, [味兒], taste
        niǎor, [鳥兒], bird
        jìnr, [勁兒], erhua variant of 勁|劲[jìn]
        gūéryuàn, [孤兒院], orphanage/child asylum
        tāiér, [胎兒], unborn child/fetus/embryo
        
        yòuéryuán, [幼兒園], kindergarten/nursery school
        chàdiǎnr, [差點兒], erhua variant of 差點|差点[chà diǎn]
        zhèhuìr, [這會兒], (coll.) now/this moment/also pr. [zhè huǐ r]
        
        tuōérsuǒ, [托兒所], nursery
        érkē, [兒科], pediatrics
        huāér/huār, [花兒], style of folk song popular in Gansu, Qinghai and Ningxia/CL:首[shǒu], erhua varia...
        érshí, [兒時], childhood
        hǎowánr, [好玩兒], erhua variant of 好玩[hǎo wán]
        
        xìngyùnér, [幸運兒], winner/lucky guy/person who always gets good breaks
        fènr, [份兒], degree/extent/allotted share
        érnǚ, [兒女], children/sons and daughters
        xīnshēngér, [新生兒], newborn baby/neonate
        xiǎoérkē, [小兒科], pediatrics/pediatric (department)/sth of little importance/trifle/a child's play...
        
        
        zìgěr, [自個兒], (dialect) oneself/by oneself
        yīngérchē, [嬰兒車], baby carriage/pram/stroller
        érxì, [兒戲], child's play/trifling matter
        dīnéngér, [低能兒], retarded child/moron/idiot
        
        ānqíér, [安琪兒], angel (loanword)
        
        lǎotóur, [老頭兒], see 老頭子|老头子[lǎo tóu zi]
        xiǎoér/xiǎor, [小兒], young child/(humble) my son, (coll.) early childhood/baby boy
        duìjìnr, [對勁兒], erhua variant of 對勁|对劲[duì jìn]
        yàgēnr, [壓根兒], erhua variant of 壓根|压根[yà gēn]
        
        chǒngér, [寵兒], pet/favorite/darling
        
        dàgèr, [大個兒], tall person
        
        shēngéryùnǚ, [生兒育女], to bear and raise children
        zhíér, [姪兒], see 姪子|侄子[zhí zi]
        
        hùnxuèér, [混血兒], person of mixed blood/half-breed/mulatto
        tuōér/tuōr, [托兒], childcare, shill/tout/phony customer who pretends to buys things so as to lure r...
        jīnr, [今兒], (coll.) today
        érxífu, [兒媳婦], daughter-in-law
        érgē, [兒歌], nursery rhyme
        piānr, [片兒], sheet/thin film
        
        gèr, [個兒], size/height/stature
        
        
        chàyīdiǎnr, [差一點兒], erhua variant of 差一點|差一点[chà yī diǎn]
        
        
        yòuér, [幼兒], young child/infant/preschooler
        nánér, [男兒], a (real) man/boy/son
        érxí, [兒媳], daughter-in-law
        
        xiǎohuǒr, [小伙兒], erhua variant of 小伙[xiǎo huǒ]
        shàoér, [少兒], child
        
        niángrmen, [娘兒們], (dialect) woman/wife
        
        gànhuór, [幹活兒], erhua variant of 幹活|干活[gàn huó]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        huànér, [患兒], child victim of disaster or disease/afflicted child
        
        
        
        
        
        xiǎoérmábìzhèng, [小兒麻痺症], poliomyelitis/infantile paralysis
        
        
        
        
        
        gōngzǐgēr, [公子哥兒], pampered son of a wealthy family
        érsūn, [兒孫], descendant
        chúér, [雛兒], newly hatched bird/fig. inexperienced person/fig. chick (slighting term for youn...
        kòngr, [空兒], spare time/free time
        hóuér/hóur, [猴兒], little devil, monkey
        
        zhèngérbājīng, [正兒八經], serious/earnest/real/true
        
        
        
        
        
        míngr, [明兒], (coll.) tomorrow/one of these days/some day
        dāngr, [當兒], the very moment/just then/during (that brief interval)
        
        
        
        
        
        bīnggùnr, [冰棍兒], ice lolly/popsicle
        bèir, [倍兒], very/much (Beijing dialect)
        jīxíngér, [畸形兒], deformed child/child with birth defect
        
        wáér, [娃兒], children (colloquial)
西         
        shìguǎnyīngér, [試管嬰兒], test tube baby
        
        
        
        gēr, [哥兒], brothers/boys
        
        
        jīnrge, [今兒個], (coll.) today
        
        kǎnr, [坎兒], critical juncture/key moment
        
        
        
        
        
        xiànrbǐng, [餡兒餅], erhua variant of 餡餅|馅饼[xiàn bǐng]
        
        
        
        
        
        
        jiàozhēnr, [較真兒], erhua variant of 較真|较真[jiào zhēn]
        érmǎ, [兒馬], stallion
        
        ǎigèr, [矮個兒], a person of short stature/a short person
        hǎohāor, [好好兒], in good condition/perfectly good/carefully/well/thoroughly
        wánrmìng, [玩兒命], to gamble with life/to take reckless risks
        
        
        jiāsāir, [加塞兒], to push into a line out of turn/to cut in line/to queue-jump
        
        
        
        āigèr, [挨個兒], erhua variant of 挨個|挨个[āi gè]
        
        
        
        
        xiànr, [餡兒], erhua variant of 餡|馅[xiàn]
        
        
        
        yùérdài, [育兒袋], marsupial pouch
        
        
        
        
        
        
        zìgěr, [自各兒], variant of 自個兒|自个儿[zì gě r]
        
        
        liǎngkǒur, [兩口兒], husband and wife/couple
        
        lǎobànr, [老伴兒], erhua variant of 老伴[lǎo bàn]
        
        jiànér, [健兒], top athlete/heroic warrior
        bàr, [把兒], a handle
        gānnǚér, [乾女兒], adopted daughter (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)
        yīngyòuér, [嬰幼兒], baby
        cìrtóu, [刺兒頭], an awkward person/a difficult person to deal with
        
        
        tiānr, [天兒], the weather
        
        yùér, [育兒], to raise a child
        gēr, [歌兒], song
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        yīngérqī, [嬰兒期], infancy
        
        
        
        shuǐniúr, [水牛兒], (dialect) snail
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        ràowānr, [繞彎兒], to go for a walk around/fig. to speak in a roundabout way
        
        kōuménr, [摳門兒], (dialect) stingy
        
        
        
        
        sǐjìnr, [死勁兒], erhua variant of 死勁|死劲[sǐ jìn]
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        bír, [鼻兒], eye/a hole in an implement or utensil for insertion
        
        
        gānérzi, [乾兒子], adopted son (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)
        
        sǐxīnyǎnr, [死心眼兒], stubborn/obstinate/having a one-track mind
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        yīgǔnǎor, [一股腦兒], erhua variant of 一股腦|一股脑[yī gǔ nǎo]
        yīgǔnǎor, [一古腦兒], variant of 一股腦兒|一股脑儿[yī gǔ nǎo r]
        
        
        
        
        
        
        
        zǐr, [子兒], (coll.) penny/buck
        
        
        
        mòr, [末兒], powder/puree
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
鹿         
        gàir, [蓋兒], cover/lid
        

Look up 棒子面儿 in other dictionaries

Page generated in 0.216893 seconds

If you find this site useful, let me know!