HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 58240
zhèngfáng central building (in a traditional house)
primary wife

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhēng/zhèng, first month of the lunar year, just (right)/main/upright/straight/correct/positi...
        zhēnzhèng, genuine/real/true/genuinely
        zhèngzài, in the process of (doing something or happening)/while (doing)
        zhèngcháng, regular/normal/ordinary
        zhèngquè, [正確], correct/proper
        fǎnzhèng, anyway/in any case/to come over from the enemy's side
        zhèngshì, (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated)/precisely/exactly/even/i...
        zhènghǎo, just (in time)/just right/just enough/to happen to/to chance to/by chance/it jus...
        zhèngshì, formal/official
        zhèngyì, [正義], justice/righteousness/just/righteous
        gōngzhèng, just/fair/equitable
        zhèngdāng/zhèngdàng, [正當], timely/just (when needed), honest/reasonable/fair/sensible
        zhèngjīng, [正經], decent/honorable/proper/serious/according to standards
        zhèngzhí, upright/upstanding/honest
        zhèngmiàn, front/obverse side/right side/positive/direct/open
        jiūzhèng, [糾正], to correct/to make right
        zhèngshì, one's proper business
        
        zhèngyào, to be just about to/to be on the point of
        zhèngguǐ, [正軌], the right track
        xiūzhèngàn, amendment/revised draft
        
        zhèngzhōng, middle/center/right in the middle or center/nub
        zhèngdiǎn, [正點], on time/punctual (of train etc)/awesome (slang)
        lìzhèng, to stand straight/attention! (order to troops)
        xiūzhèng, to revise/to amend
        gǎizhèng, to correct/to amend/to put right/correction/CL:個|个[gè]
        zhèngguī, [正規], regular/according to standards
        zhèngpài, upright
        fēizhèngshì, unofficial/informal
        zhèngdàngfángwèi, [正當防衛], reasonable self-defense/legitimate defense
        guāngmíngzhèngdà, just and honorable/open and aboveboard/without tricks (idiom)
        jiǎozhèng, [矯正], to correct/to rectify (e.g. a physical defect such as hearing or vision)/to cure...
        zhèngqiǎo, just by chance/to happen to (just at the right time)/opportune
        zhèngshì, [正視], to face squarely/to meet head on/to face up to
        
        yánguīzhèngzhuàn, [言歸正傳], to return to the topic (idiom)/to get back to the main point
        zhèngzōng, orthodox school/fig. traditional/old school/authentic/genuine
        gēngzhèng, to correct/to make a correction
        zhèngmén, [正門], main entrance/main gate/portal
        
        chúnzhèng, [純正], pure/unadulterated/(of motives etc) honest
        zhèngwǔ, midday/noon/noonday
        zhèngcān, (regular) meal/full meal/main course
        Zhèngtǒng/zhèngtǒng, [正統], Zhengtong Emperor, reign name of sixth Ming Emperor Zhu Qizhen 朱祁鎮|朱祁镇[Zhū Qí zh...
        gǎixiéguīzhèng, [改邪歸正], to mend one's ways (idiom)/to turn over a new leaf
        zhèngdào, the correct path/the right way (Buddhism)
        duānzhèng, upright/regular/proper/correct
        
        zhèngrú, just as/precisely as
        zhèngfāngxíng, square
        yīběnzhèngjīng, [一本正經], in deadly earnest/deadpan
        JīnZhèngrì, Kim Jong-il 김정일 (1942-2011), Dear Leader of North Korea 1982-2011
        zhèngdàguāngmíng, just and honorable
        fēizhèngcháng, abnormal/irregular
        jiàozhèng, to proofread and correct/to edit and rectify/to correct/to calibrate
        zhèngzhí, just at the time of/honest/upright/(math.) positive value
        
        zhǐzhèng, to point out mistakes or weak points for correction/to comment/criticism
        
        
        tángtángzhèngzhèng, displaying strength and discipline/impressive/upright and frank/square
        zhèngzhuàn, [正傳], main subject of long novel/true biography
        
        
        
        qīngzhèng, upright and honorable
        
        zhèngmíng, official name/proper title/to attain a formal title
        zhèngfǎ, to execute/the law
        míngzhèngyánshùn, [名正言順], right and proper/authoritative and fair/(modified from Confucian Analects) with ...
        
        
        zhèngdiànzǐ, [正電子], positron (antiparticle of the electron)
        
        
        yánzhèng, [嚴正], sternly/solemn
        
        bōluànfǎnzhèng, [撥亂反正], bring order out of chaos/set to rights things which have been thrown into disord...
        
        zhènglù, the right way
        
        zhèngérbājīng, [正兒八經], serious/earnest/real/true
        bùwùzhèngyè, [不務正業], not to engage in honest work/to ignore one's proper occupation/not to attend to ...
        
        zhèngfǎn, positive and negative/pros and cons/inside and outside
        zhèngjí, [正極], positive pole
        
        
        
        
        zhèngbù, goose-step (for military parades)
        zhèngguījūn, [正規軍], regular army/standing army
        
        
        
        
        Zhēngyuè, first month of the lunar year
寿         shòuzhōngzhèngqǐn, [壽終正寢], to die of old age/to die in one's bed at a ripe old age
        zhèngchángzhí, regular value/the norm
        
        zhèngpǐn, certified goods/quality product/normal product/A-class goods
        
        zhèngqì, [正氣], healthy environment/healthy atmosphere/righteousness/vital energy (in Chinese me...
        fēnghuázhèngmào, [風華正茂], in one's prime
        wāidǎzhèngzháo, [歪打正著], to succeed by a lucky stroke
        zhèngwén, main text (as opposed to footnotes)/main body (of a book)
        PiáoZhèngxī, Park Chung-Hee (1917-1979), South Korean military man and dictator, president 19...
        jiǎowǎngguòzhèng, [矯枉過正], to over-correct a defect (idiom); to over-compensate/to push sth too far the oth...
        
        
        
        zhuǎnzhèng, [轉正], to transfer to full membership/to obtain tenure
        
        zhèngbǎn, genuine/legal/see also 盜版|盗版[dào bǎn]
        zhèngshù, [正數], positive number
        
        Dōngzhèngjiào, [東正教], Eastern Orthodox Church
        xiūzhèngzhǔyì, [修正主義], revisionism
        
        
        Fāngzhèng/fāngzhèng, Fangzheng county in Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn], Heilongjiang, clear and square/ne...
        
        
        gāngzhèngbùē, [剛正不阿], upright and plainspoken
        zhèngzǐ, positron/also called 正電子|正电子[zhèng diàn zǐ]
        
        
        shàngliángbùzhèngxiàliángwāi, lit. If the upper beam is not straight, the lower beam will be crooked (idiom); ...
        
        
西         
        
        zhèngqiē, tangent (of angle), written tan θ
        zhèngfù, [正負], positive and negative
        
        zhèngxián, sine (of angle), written sin θ
        
        
        
        
        zhèngzhèng, neat/orderly/just in time
        
        zhèngjīngbābǎi, [正經八百], sincere/serious
        zhèngfáng, central building (in a traditional house)/primary wife
        fāngfāngzhèngzhèng, square-shaped
        zhèngzhí, [正職], official employment
        
        gāngzhèng, [剛正], honest/upright
        
        Zhèngtǐ, [正體], standard form/block letter/alternate term for Traditional Chinese character, use...
        
        
        zhèngdiàn, [正電], positive charge (electricity)
        
        zhèngbǐ, direct ratio/directly proportional
        zhèngjiào, lit. true religion/orthodox religion/orthodox Christianity/Islam (in the writing...
        
        zhèngtàifēnbù, [正態分布], (math.) normal distribution/Gaussian distribution
        
        
        
        
        zhèngdāngzhōng, [正當中], right in the midpoint/a bull's eye/to hit the nail on the head
        zhèngfāngtǐ, [正方體], a rectangular parallelepiped
        
        dìngzhèng, [訂正], to make a correction
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zìzhèngqiāngyuán, [字正腔圓], (of singing or speaking) very articulate pronunciation and vocalizing
        
        
        
        
西         
        xiūzhèngyè, correction fluid
        
        
        
        
        
        
        zhèngyīn, standard pronunciation/to correct sb's pronunciation
        
        
        
        
        
西         
        
        Zhèngdé, Zhengde Emperor, reign name of eleventh Ming emperor Zhu Houzhao 朱厚照[Zhū Hòu zhà...
        
        
        
        
        
        
        
        zhèngchánghuà, normalization (of diplomatic relations etc)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
殿         zhèngdiàn, main hall of a Buddhist temple
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        JīnZhèngēn, Kim Jong-eun 김정은 (c. 1983-), third son of Kim Jong-il 金正日[Jīn Zhèng rì], Supreme...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhèngdāngnián, [正當年], to be in the prime of life
        
        zhènggǔ, bone setting/Chinese osteopathy
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhènglízǐ, [正離子], positive ion (physics)
        

        fángzi, house/building (single- or two-story)/apartment/room/CL:棟|栋[dòng],幢[zhuàng],座[zu...
        fángjiān, [房間], room/CL:間|间[jiān]
        Fáng/fáng, surname Fang, house/room/CL:間|间[jiān]/branch of an extended family/classifier fo...
        chúfáng, [廚房], kitchen/CL:間|间[jiān]
        fángzū, rent for a room or house
        láofáng, jail cell/prison cell
        fángwū, house/building/CL:所[suǒ],套[tào]
        kèfáng, guest room
        bìngfáng, ward (of a hospital)/sickroom/CL:間|间[jiān]
        rǔfáng, breast/udder
        fángdìchǎn, [房地產], real estate
        fángchǎn, [房產], real estate/the property market (e.g. houses)
        jiànshēnfáng, gym/gymnasium
        tàofáng, suite/apartment/flat
        fángdōng, [房東], landlord
        fángdǐng, [房頂], housetop/roof
        shūfáng, [書房], study (room)/studio/CL:間|间[jiān]
        fángkè, tenant
        yàofáng, [藥房], pharmacy/drugstore
        fángmén, [房門], door of a room
        xǐyīfáng, laundry room
        zhùfáng, housing
        fángzhǔ, landlord/house owner
        piàofáng, box office
        
        kùfáng, [庫房], storeroom/warehouse
        lóufáng, [樓房], a building of two or more stories/CL:棟|栋[dòng],幢[zhuàng],座[zuò]
        wòfáng, [臥房], bedroom/a sleeping compartment (on a train)
        mǎifáng, [買房], to buy a house
        cháfáng, to inspect a room/to do the rounds (medical)
        xīnfáng, heart (as the seat of emotions)/cardiac atrium
        guīfáng, [閨房], lady's chamber/boudoir/harem
        
        chǎnfáng, [產房], delivery room (in hospital)/labor ward
        xīnfáng, brand new house/bridal chamber
        yíngfáng, [營房], barracks/living quarters
        fēngfáng, hive/honeycomb
        bānfáng, jail
        
        Píngfáng/píngfáng, Pingfang district of Harbin 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn] in Heilongjiang, bungalow/single-...
        
        fángfèi, [房費], room charge
        
        chǎngfáng, [廠房], a building used as a factory/factory (building)/CL:座[zuò],棟|栋[dòng]
        fángshì, sexual intercourse/to make love
        
        sīfáng/sīfang, privately-owned house/private rooms/private ownings, personal/private/confidenti...
        fángjià, [房價], house price/cost of housing
        jīfáng, [機房], machine room/engine room/computer room
        
        kāifángjiān, [開房間], to take a hotel room/to rent a room
        
        miànbāofáng, [麵包房], bakery/CL:家[jiā]
        fángqián, [房錢], charges for a room/house rental
        
        zūfáng, to rent an apartment
        
        huódòngfáng, [活動房], prefabricated building/prefab
        nuǎnfáng, heating/central heating/greenhouse/hothouse/to pay a house-warming visit
        fángqì, deed (for a house)/CL:張|张[zhāng],份[fèn]
        fēnfáng, to sleep in separate rooms/distribution of social housing
        
        sīfángqián, [私房錢], secret purse/secret stash of money
        
        shàngfáng, see 正房[zhèng fáng]
        huāfáng, greenhouse
        máofáng, toilet (rural euphemism)/thatched hut or house
        
        fángshè, house/building
        
        xíngfáng, office of punishment/torture chamber (esp. unofficial)
        
        
        dòngfánghuāzhú, [洞房花燭], bridal room and ornamented candles/wedding festivities (idiom)
        
        tóngfáng, to cohabit (esp. to live as man and wife)
        dòngfáng, secret inner room/bridal room
        yuǎnfáng, [遠房], distantly related/a distant relative
        xiāngfáng, [廂房], wing (of a traditional house)/side room
        
        èrfáng, second branch of an extended family/concubine
        gōngfáng, public housing/dormitory, esp. for unmarried people
        mínfáng, private house
        
        
        
        fángshì, room
        
        
        zhàngfáng, [賬房], an accounts office (in former times)/an accountant/a cashier
        
        zhèngfáng, central building (in a traditional house)/primary wife
        
        wēifáng, decrepit house
        
        
        
        
        
        
        èrfángdōng, [二房東], sublandlord/tenant who sublets
        
        
        
        fángyán, eaves
        
        
        
        
        
        
        piānfáng, side room/concubine
        
        
        
        chánfáng, [禪房], a room in a Buddhist monastery/a temple

Look up 正房 in other dictionaries

Page generated in 0.047269 seconds

If you find this site useful, let me know!