HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 20623
[比目魚] bǐmùyú flatfish
flounder

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Bǐ/bī/bǐ/bì, Belgium/Belgian/abbr. for 比利時|比利时[Bǐ lì shí], euphemistic variant of 屄[bī], (par...
        bǐsài, [比賽], competition (sports etc)/match/CL:場|场[chǎng],次[cì]/to compete
        bǐjiào, [比較], to compare/to contrast/comparatively/relatively/quite/comparison
        bǐrú, for example/for instance/such as
        Bǐěr, [比爾], Bill (name)
        
        Bǐlì, Pelé (1940-), Edson Arantes Do Nascimento, Brazilian football star
        wúbǐ, [無比], incomparable/matchless
        
        xiāngbǐ, to compare
        bǐtè, bit (binary digit) (loanword)
        Gēlúnbǐyà, [哥倫比亞], Colombia/Columbia (District of, or University etc)
        hǎobǐ, to be just like/can be compared to
        Shāshìbǐyà, [莎士比亞], Shakespeare (name)/William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright
        bǐfang, analogy/instance/for instance
        bǐyù, to compare/to liken to/metaphor/analogy/figure of speech/figuratively
        Bǐsà/bǐsà, [比薩], Pisa, town in Toscana, Italy, pizza (loanword)
        duìbǐ, [對比], to contrast/contrast/ratio/CL:個|个[gè]
        
        bǐfēn, score
        bǐjīní, bikini (loanword)
        bǐlì, proportion/scale
        Bǐlìshí, [比利時], Belgium
        bǐbùshàng, can't compare with
        
        wúyǔlúnbǐ, [無與倫比], incomparable
        Jiālèbǐ, Caribbean
        bōbǐ, burpee (loanword)
        
西西         Mìxīxībǐ, Mississippi
        
        
        Bābǐlún, [巴比倫], Babylon
        
        bǐsàbǐng, [比薩餅], pizza (loanword)/CL:張|张[zhāng]
        lúbǐ, [盧比], rupee (Indian currency) (loanword)
·         
        
        Āisàiébǐyà, [埃塞俄比亞], Ethiopia
        
        bǐwǔ, martial arts competition/tournament/to compete in a contest
        bǐqǐ, compared with
        Bǐshào, [比紹], Bissau, capital of Guinea-Bissau
        Bābǐ, Barbie
        
        bǐzuò, to liken to/to compare to
        kěbǐ, comparable
        bǐlǜ, ratio/rate/percentage
        
        Lìbǐyà, [利比亞], Libya
        bǐshì, [比試], to have a competition/to measure with one's hand or arm/to make a gesture of mea...
        
        Bǐsuǒ/bǐsuǒ, Bissau, capital of Guinea-Bissau (Tw), peso (currency in Latin America) (loanwor...
        bǐhua, [比劃], to gesture/to gesticulate/to practice the moves of a martial art by imitating th...
·         
        
        
        
        bǐmùyú, [比目魚], flatfish/flounder
        
        
        
        
        
        xiāngbǐzhīxià, by comparison
·         
        Shǐnǔbǐ, Snoopy (comic strip pet dog)
        
        
        Bǐěrbó, [比爾博], Bilbo Baggins, hero of Tolkien's The Hobbit 霍比特人
·         
        lèibǐ, [類比], analogy/(Tw) (electronics) analog
        
        
        
西         
        
        
        
        bǎifēnbǐ, percentage
        
        
西         
·         
        Dùbǐ, Dolby (audio technology)
西西         Mìxīxībǐzhōu, Mississippi, US state
        
        
        
        
        
        jīnfēixībǐ, things are very different now (idiom)/times have changed
        Ābǐ, Abby or Abi (name, sometimes short for Abigail)
        
        
·         
        
··         
        
        Lìbǐlǐyà, [利比里亞], Liberia
        Zànbǐyà, [贊比亞], Zambia
        
        
        Mòsāngbǐkè, Mozambique
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        Gàicíbǐ, [蓋茨比], Gatsby
        Bǐlètuólìyà, [比勒陀利亞], Pretoria, capital of South Africa
        
        
        
        Bǐyà, [比亞], Bia, daughter of Pallas and Styx in Greek mythology, personification of violence
        
        
        bùbǐ, unlike
        
        MǎqiūBǐqiū, [馬丘比丘], Machu Picchu
·         
        
        
        
·         
        
        bǐzhào, according to/in the light of/contrast
        bǐnǐ, [比擬], to compare/to draw a parallel/to match/analogy/metaphor/comparison
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        bǐzhòng, proportion/specific gravity
        
        
        
        Kēbǐ, Kobe Bryant/abbr. for 科比·布萊恩特|科比·布莱恩特[Kē bǐ · Bù lái ēn tè]
        bǐbǐjiēshì, can be found everywhere
西         
        
        Nàmǐbǐyà, [納米比亞], Namibia
··         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        lābǐ, rabbi (loanword)
·         
        
··         
        duìbǐdù, [對比度], contrast (balance of black and white in TV screen setup)/degree of contrast
··         
        
·         
        
·         Wēilián·Shāshìbǐyà, [威廉·莎士比亞], William Shakespeare (1564-1616), poet and playwright
        
·         
        Nǔbǐyà, [努比亞], Nubia
        
        
·         
·         
        
·         Bǐěr·Gàicí, [比爾·蓋茨], Bill Gates (1955-), co-founder of Microsoft
·         
·         
·         
        Ābǐràng, [阿比讓], Abidjan (city in Ivory Coast)
·         
        
西         
        
        pānbǐ, to make invidious comparisons/to compete with/to emulate
        
·         
·         
·         
·         
        bǐzhí, specific value/ratio
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        bǐlín, [比鄰], neighbor/next-door neighbor/near/next to
        
        
·         
        bǐjiàowénxué, [比較文學], comparative literature
        
        jiāngxīnbǐxīn, [將心比心], to put oneself in sb else's shoes (idiom)
·         
·         
        
        
        BǐfólìShān, Beverly Hills
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        píngbǐ, [評比], to evaluate (by comparison)
·         
        
        
·         
        
·         
        
        Shǐnúbǐ, Snoopy (comic strip pet dog)
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        Yībǐlìyà, [伊比利亞], Iberia/the Iberian peninsula
        
        Láibǐxī, [萊比錫], Leipzig, city in the state of Saxony, Germany
        
        gēbǐ, kopeck (unit of money, one hundredth of ruble) (loanword)
        
·         
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
西         Ābǐxīníyà, [阿比西尼亞], Abyssinia, historical name of Ethiopia
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
西·         
·         
        
·         
        
·         
·         
西         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        bǐlìchǐ, scale/architect's scale/engineer's scale
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
·         
        zhèngbǐ, direct ratio/directly proportional
        
·         
        
        
        
        
        Nàiluòbǐ, Nairobi, capital of Kenya (Tw)
·         
        
        
·         
·         
·西         
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        Gāngbǐyà, [岡比亞], Gambia
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
怀         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        Ābùzhābǐ, Abu Dhabi, capital of United Arab Emirates (UAE)
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        bǐrè, [比熱], specific heat
··         
··         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
西         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
西         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
怀         
        
        
        
        
        
        
        duìbǐsè, [對比色], color contrast
西         
        
        
        
        
        
        
·         
··         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·怀         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
西         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        fǎnbǐ, inversely proportional/inverse ratio
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·西         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
西         
西         
        
·         
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
西         
        
·         
        
        
··         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
·         
·         
西         
·         
·         
        
        
··         
        
·         
西         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
·         
··         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
·         
··         
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
···         
·         
·         
        
·         
·         
        
西         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        děngbǐjíshù, [等比級數], geometric series (such as 1+2+4+8+...)
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         Kēbǐ·Bùláiēntè, [科比·布萊恩特], Kobe Bryant (1978-2020), Los Angeles Lakers NBA star
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        bǐhua, [比畫], variant of 比劃|比划[bǐ hua]
··西         
        
·         
        
·         
        
西         
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        tóngbǐ, over the same period/year-on-year
        
·         
        
        bǐliang, to measure roughly (with the hand, a stick, string etc)
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
··         
        
        
        
        
·怀         
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        páibǐ, parallelism (grammar)
·         
·         
·         
        
        
··怀         
··         
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        

        jiémù, [節目], program/item (on a program)/CL:臺|台[tái],個|个[gè],套[tào]
        mùbiāo, [目標], target/goal/objective/CL:個|个[gè]
        mùqián, at the present time/currently
        mùdì, purpose/aim/goal/target/objective/CL:個|个[gè]
        xiàngmù, [項目], item/project/(sports) event/CL:個|个[gè]
        mùjī, [目擊], to see with one's own eyes/to witness
        mùjīzhě, [目擊者], eyewitness
        shùmù, [數目], amount/number
        mùdǔ, to witness/to see at first hand/to see with one's own eyes
        mùguāng, sight/vision/view/gaze/look
        mùdìdì, destination (location)
        mù, eye/item/section/list/catalogue/table of contents/order (taxonomy)/goal/name/tit...
        mùlù, [目錄], catalog/table of contents/directory (on computer hard drive)/list/contents
        tímù, [題目], subject/title/topic/CL:個|个[gè]
        mángmù, blind/blindly/ignorant/lacking understanding
        yǐnrénzhùmù, to attract attention/eye-catching/conspicuous
        xīnmù, mind
        tóumù, [頭目], ringleader/gang leader/chieftain
        zhēnmiànmù, true identity/true colors
        shìmùyǐdài, lit. to wipe one's eyes and wait (idiom); to wait and see
        qǔmù, repertoire/program/song/piece of music
        guāmùxiāngkàn, to have a whole new level of respect for sb or sth/to sit up and take notice (of...
        zhǔmù, [矚目], to focus attention upon
        xǐngmù, eye-grabbing (headline)/striking (illustration)
        qīnyǎnmùdǔ, [親眼目睹], to see for oneself/to see with one's own eyes
        ěrmù, eyes and ears/sb's attention or notice/information/knowledge/spies
        miànmù, appearance/facial features/look
        jùmù, [劇目], repertoire/list of plays or operas
        guòmù, [過目], to look over
        shǎngxīnyuèmù, [賞心悅目], warms the heart and delights the eye (idiom)/pleasing/delightful
        zhàngmù, [賬目], an item in accounts/an entry
        xuànmù, to dazzle/to inspire awe
        méimù/méimu, general facial appearance/features/arrangement/sequence of ideas/logic (of writi...
        miànmùquánfēi, nothing remains the same (idiom); change beyond recognition
        kēmù, subject
        lánmù, [欄目], regular column or segment (in a publication or broadcast program)/program (TV or...
        yīmùliǎorán, [一目瞭然], obvious at a glance (idiom), obvious at a glance (idiom)
        hùmùjìng, [護目鏡], goggles/protective glasses
        bǐmùyú, [比目魚], flatfish/flounder
        ěrmùyīxīn, a pleasant change/a breath of fresh air/refreshing
        duómù, [奪目], to dazzle the eyes
        guāngcǎiduómù, [光彩奪目], dazzling/brilliant
        guòmùbùwàng, [過目不忘], to have a highly retentive memory/to have sth imprinted in one's memory
        mùdèngkǒudāi, dumbstruck (idiom); stupefied/stunned
        běnláimiànmù, [本來面目], true colors/true features
        yǎnréněrmù, to fool people (idiom)/to pull the wool over people's eyes
        zhòngmùkuíkuí, [眾目睽睽], see 萬目睽睽|万目睽睽[wàn mù kuí kuí]
        mùbùzhuǎnjīng, [目不轉睛], unable to take one's eyes off (idiom); to gaze steadily/to stare
        zhùmù, attention/to stare at/to fix attention on sth
        
        lìlìzàimù, [歷歷在目], vivid in one's mind (idiom)
        mùzhōngwúrén, [目中無人], to consider everyone else beneath one (idiom); so arrogant that no-one else matt...
        míngmùzhāngdǎn, [明目張膽], openly and without fear/brazenly
        mùguāngduǎnqiǎn, [目光短淺], to be shortsighted
        míngmù, close one's eyes in death and die contentedly
        
        mùshì, [目視], visual
        tiáomù, [條目], clauses and sub-clauses (in formal document)/entry (in a dictionary, encyclopedi...
        tóuyūnmùxuàn, [頭暈目眩], to have a dizzy spell/dazzled
        yǒumùgòngdǔ, anyone with eyes can see it (idiom); obvious to all/sth speaks for itself/is the...
        mùsòng, to follow with one's eyes (a departing guest etc)
        miànmùkězēng, repulsive countenance/disgusting appearance
        mùcè, [目測], to estimate visually/to gauge/visual assessment
        shūmù, [書目], booklist/bibliography/title catalogue/CL:本[běn]
        chùmùjīngxīn, [觸目驚心], lit. shocks the eye, astonishes the heart (idiom); shocking/horrible to see/a gh...
        chēngmùjiéshé, [瞠目結舌], stupefied/flabbergasted
        mùkōngyīqiè, the eye can see nothing worthwhile all around (idiom); arrogant/condescending/su...
        
耀         
        ěrrúmùrǎn, to be influenced
        mùxuàn, dizzy/dazzled
        mùjìng, [目鏡], eyepiece
        fǎnmù, to quarrel/to fall out with sb
        jǔmù, [舉目], to look/to raise one's eyes
        jǔmùwúqīn, [舉目無親], to look up and see no-one familiar (idiom); not having anyone to rely on/without...
        
        fǎnmùchéngchóu, to become enemies (idiom); to fall out with sb
        shǔmùcùnguāng, short-sighted
        jǔshìzhǔmù, [舉世矚目], to receive worldwide attention
        
        mùwúfǎjì, [目無法紀], with no regard for law or discipline (idiom); flouting the law and disregarding ...
        
        yīyèzhàngmù, [一葉障目], lit. eyes obscured by a single leaf (idiom)/fig. not seeing the wider picture/ca...
        
        méimùchuánqíng, [眉目傳情], to make sheep eyes at/to cast amorous glances at
        biānmù, [編目], to make a catalogue/catalogue/list
        cuǐcànduómù, [璀璨奪目], dazzling (idiom)
        chēngmù, to stare
        xìmù, [細目], detailed listing/specific item
        
        
        mǎnmù, [滿目], fills the eyes (of a beautiful view, scene of desolation etc)
        yúmùhùnzhū, [魚目混珠], to pass off fish eyes for pearls/to pass off fake products as genuine (idiom)
        ěrcōngmùmíng, [耳聰目明], sharp ears and keen eyes (idiom)/keen and alert/perceptive
        
        méiqīngmùxiù, pretty/with delicate features
        
        yīmùshíháng, ten lines at a glance (idiom)/to read very rapidly
        mùlì, eyesight (i.e. quality of vision)
        língzhǎngmù, [靈長目], primate order (including monkeys, hominids etc)
        mùxià, at present
        míngmù, name/designation/item/rubric/(formal usage) fame
        
        
        
        línlángmǎnmù, [琳瑯滿目], glittering jewels to delight the eye (idiom)/fig. a dazzling lineup
        
        pǐnmù, item
        
        címéishànmù, kind brows, pleasant eyes (idiom); amiable looking/benign-faced
        zhíchìmù, Orthoptera (insect order including grasshoppers, crickets and locusts)
        
        míngmùfánduō, names of many kinds (idiom); items of every description
        
        
        yǎnmù, eyes
        jiàmù, [價目], (marked) price/tariff (in a restaurant etc)
        ěrwénmùdǔ, [耳聞目睹], to witness personally
        qiàochìmù, Coleoptera (insect order including beetles)
        yīmǎmù, [伊瑪目], imam (Islam) (loanword)
        

        Yú/yú, [魚], surname Yu, fish/CL:條|条[tiáo],尾[wěi]
        shāyú, [鯊魚], shark
        diàoyú, [釣魚], to fish (with line and hook)/to dupe
        èyú, [鱷魚], alligator/crocodile
        jīnqiāngyú, [金槍魚], tuna
        jīngyú, [鯨魚], whale/CL:條|条[tiáo]
鱿         yóuyú, [魷魚], squid
        
鱿         chǎoyóuyú, [炒魷魚], (coll.) to fire sb/to sack sb
        měirényú, [美人魚], mermaid
        zhāngyú, [章魚], octopus
        guīyú, [鮭魚], salmon/trout
        jīnyú, [金魚], goldfish
        yúzǐjiàng, [魚子醬], caviar
        yúléi, [魚雷], torpedo
        bǔyú, [捕魚], to catch fish/to fish
        
        yúgāng, [魚缸], fish tank/fishbowl/aquarium
        yúlèi, [魚類], fishes
        zháyú, [炸魚], deep-fried fish
        yúěr, [魚餌], fish bait
        zūnyú, [鱒魚], trout
        
        rúyúdéshuǐ, [如魚得水], like a fish back in water (idiom); glad to be back in one's proper surroundings
        shādīngyú, [沙丁魚], sardine (loanword)
        yúchā, [魚叉], harpoon
        niányú, [鯰魚], catfish
        bǐmùyú, [比目魚], flatfish/flounder
        xuěyú, [鱈魚], cod
        mányú, [鰻魚], eel
        lǐyú, [鯉魚], carp
        Shuāngyú, [雙魚], Pisces (star sign)
        Fēiyú/fēiyú, [飛魚], Exocet (missile), flying fish
        shēngyúpiàn, [生魚片], sashimi
竿         yúgān, [魚竿], fishing rod
        rényú, [人魚], mermaid/dugong/sea cow/manatee/giant salamander
        fèngwěiyú, [鳳尾魚], anchovy
        fēiyú, [鯡魚], herring
        lúyú, [鱸魚], bass/perch
        yúgōu, [魚鉤], fishhook
        dàmǎhǎyú, [大馬哈魚], chum salmon
        xiányú, [鹹魚], salted fish
        yúwǎng, [魚網], variant of 漁網|渔网[yú wǎng]
        
        yúpiàn, [魚片], fish fillet/slice of fish meat
        bàoyú, [鮑魚], abalone
        suōyú, [梭魚], barracuda
        mòyú, [墨魚], cuttlefish
        yúchì, [魚翅], shark fin
        yúlín, [魚鱗], fish scales
        Yúchí/yúchí, [魚池], Yuchi or Yuchih township in Nantou county 南投縣|南投县[Nán tóu xiàn], central Taiwan,...
        
        rèdàiyú, [熱帶魚], tropical fish
        suōziyú, [梭子魚], barracuda
        húnshuǐmōyú, [渾水摸魚], to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal ga...
        
        
        yúwěiwén, [魚尾紋], wrinkles of the skin/crow's feet
竿         
        dǎyú, [打魚], to fish
        qīngyú, [青魚], black carp (Mylopharyngodon piceus)/herring/mackerel
        
        
        yúcì, [魚刺], fishbone
        
        yínyú, [銀魚], oriental whitebait/slender silvery-white fish e.g. Galaxias maculatus and Salang...
        
        huángyú, [黃魚], yellow croaker (fish)
        dàmáhǎyú, [大麻哈魚], see 大馬哈魚|大马哈鱼[dà mǎ hǎ yú]
        yúzǐ, [魚子], fish eggs/roe/caviar
        
        yúqún, [魚群], shoal of fish
        
        
        yúgānyóu, [魚肝油], cod liver oil
        báiyú, [白魚], whitefish
        
        jiànyú, [箭魚], variant of 劍魚|剑鱼[jiàn yú]
        yúfěn, [魚粉], fish meal
        
        yúwěi, [魚尾], fishtail
        yúsǐwǎngpò, [魚死網破], lit. either the fish dies or the net splits/a life and death struggle (idiom)
        dànshuǐyú, [淡水魚], freshwater fish
        yúlónghùnzá, [魚龍混雜], lit. fish and dragons mixed in together (idiom); fig. crooks mixed in with the h...
        yúchóng, [魚蟲], water flea (small crustacean of genus Daphnia)
        Diàoyútái, [釣魚臺], Diaoyu Islands, located between Taiwan and Okinawa, controlled by Japan – which ...
        
        mǎjiāoyú, [馬鮫魚], Japanese Spanish mackerel (Scomberomorus niphonius)
        
        yúléitǐng, [魚雷艇], torpedo boat
        yúzhǒng, [魚種], fingerling
        shànyú, [鱔魚], eel
        mùyú, [木魚], mokugyo/wooden fish (percussion instrument)
        
        
        yúmùhùnzhū, [魚目混珠], to pass off fish eyes for pearls/to pass off fake products as genuine (idiom)
        húnshuǐmōyú, [混水摸魚], to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal ga...
        
        yúmiáo, [魚苗], fry/newly hatched fish
        
        yúdùbái, [魚肚白], white (paint from dried fish guts)/marble white color of the dawn sky
        shíbānyú, [石斑魚], grouper (Portuguese: garoupa)/also called 鮨/Epinephelinae (subfamily of Serranid...
        yújù, [魚具], variant of 漁具|渔具[yú jù]
        shíyú, [鰣魚], Reeves shad (Tenualosa reevesii)
        dàiyú, [帶魚], ribbonfish/hairtail/beltfish/cutlassfish (family Trichiuridae)
        
        língyú, [鯪魚], see 鯪|鲮[líng]
        chényúluòyàn, [沉魚落雁], lit. fish sink, goose alights (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子); fig. female beauty c...
        
        jiǎyú, [甲魚], turtle/terrapin/Taiwan pr. [jià yú]
        jìyú, [鯽魚], Crucian carp
        fānchēyú, [翻車魚], ocean sunfish (Mola mola)
        
        yúyīng, [魚鷹], name used for many fishing birds/cormorant/osprey
        wūyú, [烏魚], gray mullet (Mugil cephalus)/snakehead fish (family Channidae)
        
        
        
        
        yúshuǐ, [魚水], fish and water (metaphor for an intimate relationship or inseparability)
        yúgǒu, [魚狗], kingfisher
        
        yúgǔ, [魚鼓], percussion instrument in the form of a bamboo fish (traditionally used by Daoist...
        ruǎngǔyú, [軟骨魚], cartilaginous fish (such as sharks)
        
        

Look up 比目鱼 in other dictionaries

Page generated in 0.389891 seconds

If you find this site useful, let me know!