淤 ⇒
淤 yū, silt/river sludge/to silt up/choked with silt/variant of 瘀[yū]
淤泥 yūní, silt/sludge/ooze
淤血 yūxuè, variant of 瘀血[yū xuè]
淤积 yūjī, [淤積], to silt up/silt/sediment/ooze/slurry
淤斑
滞 ⇒
停滞 tíngzhì, [停滯], stagnation/at a standstill/bogged down
滞留 zhìliú, [滯留], to detain/retention
停滞不前 tíngzhìbùqián, [停滯不前], stuck and not moving forward (idiom); stagnant/in a rut/at a standstill
阻滞 zǔzhì, [阻滯], to clog up/silted up
呆滞 dāizhì, [呆滯], dull/lifeless/sluggish
滞后 zhìhòu, [滯後], to lag behind
滞 zhì, [滯], sluggish
滞纳金 zhìnàjīn, [滯納金], overdue fine/late fine
滞销 zhìxiāo, [滯銷], to sell poorly/unmarketable/slow-moving (product, inventory etc)
滞销货 迟滞 chízhì, [遲滯], delay/procrastination
凝滞 níngzhì, [凝滯], to stagnate/to congeal/(fig.) to stop still/to freeze