HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
hùnjiāolín mixed forest

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        húndàn, scoundrel/bastard/hoodlum/wretch
        hún/hùn, confused/dirty/to mix/muddy/variant of 渾|浑[hún], to mix/to mingle/muddled/to dri...
        hùnluàn, [混亂], confusion/chaos/disorder
        hùnhé, to mix/to blend/hybrid/composite
        guǐhùn, to hang around/to fool around/to live aimlessly
        hùnzhàng, [混賬], shameful/absolutely disgraceful!
        hùnjìn, [混進], to infiltrate/to sneak into
        hùnxiáo, to obscure/to confuse/to mix up/to blur/to mislead
        hùnníngtǔ, concrete
        hùndùn, primal chaos/formless mass before creation in Chinese mythology/muddled/innocent...
        hùnrù, to sneak into
        hùnhéwù, mixture/composite
        hùnzhàn, [混戰], chaotic warfare/confused fighting/melee/to join in such fighting
        hùnwéiyītán, [混為一談], to confuse one thing with another (idiom); to muddle
        sīhùn, [廝混], to hang out together with (derog.)/to mix with
        hùnxuèér, [混血兒], person of mixed blood/half-breed/mulatto
        hùnzá, [混雜], to mix/to mingle
        ménghùnguòguān, [矇混過關], to get away with it/to slip through/to bluff one's way out/Taiwan pr. [mēng hùn ...
        hùnrìzi, to idle/to waste time
        hùnjì, [混跡], mixed in as part of a community/hiding one's identity/occupying a position while...
        ménghùn, [矇混], to deceive/to hoodwink/Taiwan pr. [mēng hùn]
        hùnfàn, [混飯], to work for a living
        hánhùn, vague/unclear/ambiguous
        hùnxiáoshìtīng, [混淆視聽], to obscure the facts (idiom); to mislead the public with prevarication and delib...
        hùnfǎng, [混紡], mixed fabric/blended fabric
        hùnzhuó, [混濁], turbid/muddy/dirty
        
        hùnshì, to work half-heartedly/to get by in a job with the minimum effort
        
        jiǎohun, [攪混], to mix/to blend
        yúlónghùnzá, [魚龍混雜], lit. fish and dragons mixed in together (idiom); fig. crooks mixed in with the h...
        
        
        yúmùhùnzhū, [魚目混珠], to pass off fish eyes for pearls/to pass off fake products as genuine (idiom)
        húnshuǐmōyú, [混水摸魚], to fish in troubled water (idiom); to take advantage of a crisis for personal ga...
        hùnxiáoshìfēi, to confuse right and wrong (idiom)
        hùnxiáohēibái, to confuse black and white/to say that black is white/fig. not to distinguish ri...
        hùnshìmówáng, devil incarnate (idiom)/fiend in human form
        
        
        
        hùnhéyǒng, medley (swimming)
        

        jiāo, to hand over/to deliver/to pay (money)/to turn over/to make friends/to intersect...
        jiāoyì, (business) transaction/business deal/CL:筆|笔[bǐ]
        jiāogěi, [交給], to give/to deliver/to hand over
        jiāoliú, to exchange/exchange/communication/interaction/to have social contact (with sb)
        jiāohuàn, [交換], to exchange/to swap/to switch (telecom)/commutative (math)/to commute
        jiāotōng, to be connected/traffic/transportation/communications/liaison
        jiāowǎng, to associate (with)/to have contact (with)/to hang out (with)/to date/(interpers...
        jiāotán, [交談], to discuss/to converse/chat/discussion
        chéngjiāo, to complete a contract/to reach a deal
        shèjiāo, interaction/social contact
        dǎjiāodào, to come into contact with/to have dealings
        jiāochā, to cross/to intersect/to overlap
        jiāochū, to hand over
        xìngjiāo, sexual intercourse
        wàijiāo, diplomacy/diplomatic/foreign affairs/CL:個|个[gè]
        gōngjiāo, public transportation/mass transit/abbr. for 公共交通[gōng gòng jiāo tōng]
        jiāodài, to hand over/to explain/to make clear/to brief (sb)/to account for/to justify on...
        tíjiāo, to submit (a report etc)/to refer (a problem) to sb
        jiāodài, variant of 交代[jiāo dài]
        zhuǎnjiāo, [轉交], to pass on to sb/to carry and give to sb else
        yíjiāo, to transfer/to hand over
        jiāopèi, mating/copulation (esp. of animals)
        jiāohuǒ, firefight/shooting
        jiāozhàn, [交戰], to fight/to wage war
        jiāojì, [交際], communication/social intercourse
        shàngjiāo, to hand over to/to give to higher authority/to seek connections in high places
        dìjiāo, [遞交], to present/to give/to hand over/to hand in/to lay before
        jiāojìwǔ, [交際舞], social dance/ballroom dance
        
        jiāoqing, friendship/friendly relations
        jiāoshè, to negotiate (with)/to have dealings (with)
        jiéjiāo, [結交], to make friends with
        jiāoyǒu, to make friends
        jiāohuò, [交貨], to deliver goods
        jiāohuán, [交還], to return sth/to hand back
        jiāopéngyou, to make friends/(dialect) to start an affair with sb
        jiāojí, intersection (symbol ∩) (set theory)
        bùkěkāijiāo, [不可開交], to be awfully (busy etc)
        wàijiāoguān, diplomat
        jiāoyìwǔ, [交誼舞], social dance/ballroom dancing
        jiāoshǒu, to fight hand to hand
        jiāohù, mutual/interactive/each other/alternately/in turn/interaction
        jiāofù, to hand over/to deliver
        jiāojiē, (of two things) to come into contact/to meet/to hand over to/to take over from/t...
        jiāohuì, [交匯]/[交彙], to flow together/confluence (of rivers, airflow, roads)/(international) cooperat...
        jiāoxiǎngyuè, [交響樂], symphony
        
        jiāochākǒu, (road) intersection
        jiāoyìsuǒ, exchange/stock exchange
        jiāofēng, [交鋒], to cross swords/to have a confrontation (with sb)
        zájiāo, [雜交], to hybridize/to crossbreed/promiscuity
        jiāojiè, common boundary/common border
        jiāotì, to replace/alternately/in turn
        jiāozhī, [交織], to interweave
        jiāocuò, [交錯], to crisscross/to intertwine
        Wàijiāobù, Ministry of Foreign Affairs/foreign office/Dept. of State
        jiāojǐng, traffic police/abbr. for 交通警察
        shuāijiāo, variant of 摔跤[shuāi jiāo]
        
        
        jiāoxiǎngqǔ, [交響曲], symphony
        
        jiāochādiǎn, [交叉點], junction/crossroads/intersection point
        xiāngjiāo, to cross over (e.g. traffic)/to intersect/to make friends
        gōngpíngjiāoyì, fair dealing
        jiāoyìhuì, [交易會], trade fair
        jiāoxiǎngyuètuán, [交響樂團], symphony orchestra
        shīzhījiāobì, to miss narrowly/to let a great opportunity slip
        jiāojiā, to occur at the same time (of two things)/to be mingled/to accompany each other
        
        Jiāotōngbù, Ministry of Transport/Transport Department
        juéjiāo, [絕交], to break off relations/to break with sb
        jiāoyìyuán, [交易員], dealer/trader
        
        duànjiāo, [斷交], to end a relationship/to break off diplomatic ties
        jiāohuì, [交會], to encounter/to rendezvous/to converge/to meet (a payment)
        
        sījiāo, personal friendship
        jiāoyǐ, old-style wooden folding armchair, typically featuring a footrest/(fig.) positio...
        chéngjiāo, (formal and deferential) to present/to submit
        Jiāokǒu, Jiaokou county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lǚ liáng], Shanxi 山西
        lìjiāoqiáo, [立交橋], overpass/flyover
        xīnlìjiāocuì, to be both mentally and physically exhausted (idiom)
        jiāochāi, to report back after completion of one's mission
        
        jiāoróng, to blend/to mix
        bǎigǎnjiāojí, all sorts of feelings well up in one's heart
        jīhánjiāopò, [飢寒交迫], beset by hunger and cold (idiom)/starving and freezing/in desperate poverty
        
        jiāodiǎn, [交點], meeting point/point of intersection
        
        sòngjiāo, to hand over/to deliver
        jiāotóujiēěr, [交頭接耳], to whisper to one another's ear
        
        jiāonà, [交納], to pay (taxes or dues)
        
        jiāotōngfèi, [交通費], transport costs
        
        jiāoxiǎng, [交響], symphony, symphonic
        wàijiāojiā, diplomat
        jiāoyóu, [交遊], to have friendly relationships/circle of friends
        jiāohuànjī, [交換機], switch (telecommunications)
        
        shìjiāo, (long time) friend of the family
        
        jiāobān, to hand over to the next workshift
        jiāogǎnshénjīng, [交感神經], sympathetic nervous system
        
        wàijiāobùzhǎng, [外交部長], minister of foreign affairs
        
        
        jiāoyì, [交誼], association/communion/friendship
        
        
        jiāojuàn, to hand in one's examination script
        
        
        wàijiāodàchén, Foreign Secretary/(UK) Secretary of State for Foreign and Commonwealth Affairs
        shēnxīnjiāocuì, worn out in body and soul (idiom)
        jiāogòu, to have sex/to copulate
        jiāoguǎn, traffic control
        jiùjiāo, [舊交], old friend/former acquaintance
        
        jiāoyìé, [交易額], sum or volume of business transactions/turnover
        jiāoliúdiàn, [交流電], alternating current
        gōngchóujiāocuò, [觥籌交錯], wine goblets and gambling chips lie intertwined/to drink and gamble together in ...
        
        shénjiāo, soul brothers/friends in spirit who have never met/to commune with
        
        
        lǎoshibājiāo, [老實巴交], (coll.) docile/well-behaved/biddable
        
        zònghéngjiāocuò, [縱橫交錯], criss-crossed (idiom)
        jiāoyìrì, working day (in banking, share trading)
        zhījiāo, intimate friend
        jiāojiēbān, to change shift
        
        
        jiāobēijiǔ, formal exchange of cups of wine between bride and groom as traditional wedding c...
        zhèngjiāosuǒ, [證交所], stock exchange
        zhìjiāo, best friend
        jiāogē, delivery (commerce)
        jiànjiāo, to establish diplomatic relations
        
        
        
        jiāohuòqī, [交貨期], delivery time (time between ordering goods and receiving the delivery)/date of d...
        wàngniánjiāo, friends despite the difference in age
        jiāohuànqì, [交換器], (telecom or network) switch
        
        
        huànnànzhījiāo, [患難之交], a friend in times of tribulations (idiom); a friend in need is a friend indeed
        miànjiāo, to deliver personally/to hand over face-to-face
        
        jiāotōngchē, [交通車], shuttle bus
        mònìzhījiāo, intimate friendship/bosom buddies
        
        
        gùjiāo, former acquaintance/old friend
        
        bāngjiāo, relations between two countries/diplomatic relations
        chéngjiāojià, [成交價], sale price/negotiated price/price reached in an auction
        
        
        
        
        
        
        

        Lín/lín, surname Lin/Japanese surname Hayashi, woods/forest/CL:片[piàn]/circle(s) (i.e. sp...
        sēnlín, forest/CL:片[piàn]
        Shùlín/shùlín, [樹林], Shulin city in New Taipei City 新北市[Xīn běi shì], Taiwan, woods/grove/forest
        Bólín, Berlin, capital of Germany
        cónglín, [叢林], jungle/thicket/forest/Buddhist monastery
        Bùlǔkèlín, [布魯克林], Brooklyn, borough of New York City
        Méilín, Merlin
        Línkěn, Lincoln (name)/Abraham Lincoln (1809-1865), US president 1861-1865/Lincoln, US c...
        Mùsīlín, Muslim
        Gélín, Green or Greene (name)
        Kēlínsī, Collins (name)
        
        Pǔlínsīdùn, [普林斯頓], Princeton, New Jersey
        āsīpǐlín, aspirin (loanword)
        Kèlíndùn, [克林頓], Clinton (name)/Bill Clinton (1946-), US Democratic politician, President 1993-20...
        Àolínpǐkè, [奧林匹克], Olympic
        Fùlánkèlín, [富蘭克林], Franklin/Benjamin Franklin (1706-1790), US Founding Father, scientist and author...
        Kēlínsī, Corinth (city of ancient Greece)
        Kēlín, Colin (name)
        
        Sīdàlín, Joseph Stalin (1879-1953), Soviet dictator
        yǔlín, rainforest
        línzi, woods/grove/forest
        Kēlín, Colin (name)
        wǔlín, martial arts (social) circles
        shālín, sarin (loanword)
        
        Luòlín, Lorraine (region in France)
        Dūbólín, Dublin, capital of Ireland
        
        
        
        Gélínwēizhì, Greenwich
        
        
        
·         
        
        
        rèdàiyǔlín, [熱帶雨林], tropical rain forest
        āsīpǐlín, aspirin (loanword)/also written 阿司匹林
        
        Zhuóbiélín, [卓別林], Charlie Chaplin (1899-1977), English movie actor and director
        
        Dàlín, Dalin or Talin town in Chiayi county 嘉義縣|嘉义县[Jiā yì xiàn], west Taiwan
        
        
        
        
        
        
·         
        línqū, [林區], region of forest
        Shàolín, the Shaolin monastery and martial arts school
        
        
        
        Sīpǔlínfēiěrdé, [斯普林菲爾德], Springfield
·         
        
        
        Sīdàlíngélè, Stalingrad, former name of Volvograd 伏爾加格勒|伏尔加格勒 (1925-1961)
        fánshìlín, vaseline (loanword)
        
        Àolínpǐyà, [奧林匹亞], Olympia (Greece)
        
        
        
        Xiǎolín, Kobayashi (Japanese surname)
·         
        
        
        
        
        
        
        KèlǐmǔlínGōng, [克里姆林宮], the Kremlin
        
        
        
·         
绿         Lùlín, [綠林], place in Hubei, the starting point for a major rebellion at the end of Western H...
        
        
·         
        Sīláitèlín, [斯萊特林], Slytherin (Harry Potter)
        
        
        línyìndào, [林蔭道], boulevard/avenue/mall
·         
        
        
        yuánlín, [園林], gardens/park/landscape garden
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Bālín, Bahrain
        
·         Běnjiémíng·Fùlánkèlín, [本傑明·富蘭克林], Benjamin Franklin (1706-1790), American writer, scientist, inventor, politician ...
        
        línmù, forest/forest tree
·         
        
        ShàolínSì, Shaolin Temple, Buddhist monastery famous for its kung fu monks
·         
        
        
·         
        
        
西·         
西         pánníxīlín, [盤尼西林], penicillin (loanword)
        zhúlín, bamboo forest
        
        
        
        yēlín, coconut grove
·         
        mìlín, jungle
        Gélínnízhì, Greenwich (former location of Greenwich observatory, at zero longitude)/refers t...
        
        
        Gélínnàdá, [格林納達], Grenada
        hóngshùlín, [紅樹林], mangrove forest or swamp
·         
        
西·         
        
        
·         
        
        Lìtālín, Ritalin (brand name)/methylphenidate (stimulant drug used to treat ADHD)
·         
        
        
        Pèilín, [珮林], Palin (name)/Sarah Palin (1964-), US Republican politician, state governor of Al...
·         
        Mǐqílín, Michelin (tire company)
·         Xīlālǐ·Kèlíndùn, [希拉里·克林頓], Hillary Rodham Clinton (1947-), US Democratic politician
        fúlín, forint (Hungarian currency) (loanword)
        
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        líndì, woodland
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         Yuēsèfū·Sīdàlín, [約瑟夫·斯大林], Joseph Stalin (1879-1953), Soviet dictator
·         
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        línlì, to stand in great numbers
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
西         
        
        
        
        
··         
        
        
西         
        
·         
        
·         
        
        
西         āmòxīlín, amoxicillin (loanword)
        
        
西         
        
        
        
绿         lǜlínhǎohàn, [綠林好漢], true hero of Greenwood (refers to popular hero in Robin Hood style)
        
        
·         
西         Línxī, Lingxi county of Chifeng 赤峰, Inner Mongolia
西         Xīlínqū, [西林區], Xilin district of Yichun city 伊春市[Yī chūn shì], Heilongjiang
·         
        
        
怀·         
        
        Línxiàn, [林縣], Lin county in Henan
        línnài, Carl Linnaeus/Carl Linné
        
··         
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        Tǎlín, Tallinn, capital of Estonia
        
        
·         
        
        Túlíngēn, [圖林根], Thuringia (state in Germany)
        
·         
        Gēlínduō, Corinth
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
··         
        
·         
        
        Línkěnjùn, Lincolnshire (English county)
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
        Màidélín, [麥德林], Medellín, city in Colombia
·         
··         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        Qíbólín, [齊柏林], Zeppelin (name)/Graf Ferdinand von Zeppelin (1838-1917), inventor of the Zeppeli...
·         
        
        
        
        Bùlín/bùlín, Boolean (math.), plum (loanword)
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·西         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        Shìlín, Shilin or Shihlin district of Taipei City 臺北市|台北市[Tái běi shì], Taiwan
        
        
        
        
        
·         
        Liǔlín, Liulin county in Lüliang 呂梁|吕梁[Lǚ liáng], Shanxi 山西
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        Jiājiālín, Yuri Gagarin (1934-1968), Russian cosmonaut, first human in space
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        cìshēnglín, secondary growth of forest
··         
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        Guìlín, Guilin prefecture-level city in Guangxi
··         
·         
西         Bùlíndíxī, Brindisi, port city on southeast heel of Italy
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
··         
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·西         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
        
··         
        
·         
        
        
·         
··         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        Líncí, Linz (city in Austria)
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
··         
        
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
西·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
·         
·         
        línhuǒ, forest fire
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
··         
        Línyuán, [林園], Linyuan township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gāo xióng xiàn], southwest Taiwan
        
·         
        
        gēbùlín, goblin (loanword)
        
        
·         
··         
        
··         
·         
        
        
·         
        
·         
        
·         
·西         
        
·         
        
·         
西         
        
·         
·         
·         
        
        
··         
·         
·         
        
·         
        zàolín, forestation
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
·         
        
·         
        Jiātèlín, Gatling (name)/Richard J. Gatling (1818-1903), inventor of the Gatling gun
·         
·         
        
        
        
        
        
·         
·         Shālā·Pèilín, Sarah Palin (1964-), US Republican politician, State governor of Alaska from 200...
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
西         
        
        
··         
·         
·         
        
·         
        
        
        Shànglín, Shanglin county in Nanning 南寧|南宁[Nán níng], Guangxi
        
        
·         
·         
        
··         
·         
        
        zhēnyèlín, [針葉林], needle-leaved forest
·         
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
        línlínzǒngzǒng, [林林總總], in great abundance/numerous
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        fēilín, (dialect) film (loanword)/roll of film
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
·         
        
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
西         
·         
        
        
        
··         
··         
·         
        
        
        Fǎlánkèlín, [法蘭克林], Franklin (name)/Benjamin Franklin (1706-1790)
        
·         
        
        
        
        xìnglín, forest of apricot trees/fig. honorific term for fine doctor (cf Dr Dong Feng 董奉,...
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        
·         
        
        Píkèlín, Pickering (name)
·         
        
·         
        
        
        línchǎng, [林場], forestry station/forest management area
        
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
·         
·         
·         
        
··         
        
        
··         
        
西         Xīlín, Xilin county in Baise 百色[Bǎi sè], Guangxi/Xilin district of Yichun city 伊春市[Yī c...
·         
        
西         
        
        
怀·         
        
·         
·         
·         
        
        
        zhǐjiànshùmùbùjiànsēnlín, [只見樹木不見森林], unable to see the wood for the trees/fig. only able to see isolated details, and...
        

Look up 混交林 in other dictionaries

Page generated in 0.112102 seconds

If you find this site useful, let me know!