温 ⇒
温柔 wēnróu, [溫柔], gentle and soft/tender
温暖 wēnnuǎn, [溫暖], warm
温度 wēndù, [溫度], temperature/CL:個|个[gè]
体温 tǐwēn, [體溫], (body) temperature
温 Wēn/wēn, [溫], surname Wen, warm/lukewarm/temperature/to warm up/mild/soft/tender/to review (a ...
温馨 wēnxīn, [溫馨], comfort/soft and fragrant/warm
温泉 Wēnquán/wēnquán, [溫泉], Arishang Nahiyisi or Wenquan county in Börtala Mongol autonomous prefecture 博爾塔拉...
温和 wēnhé/wēnhuo, [溫和], mild/gentle/moderate, lukewarm
温迪 气温 qìwēn, [氣溫], air temperature/CL:個|个[gè]
重温 chóngwēn, [重溫], to learn sth over again/to review/to brush up/to revive (memories, friendship et...
温斯顿 Wēnsīdùn, [溫斯頓], Winston (name)
高温 gāowēn, [高溫], high temperature
格温 温哥华 Wēngēhuá, [溫哥華], Vancouver (city in Canada)
低温 dīwēn, [低溫], low temperature
温室 wēnshì, [溫室], greenhouse
温顺 wēnshùn, [溫順], docile/meek
降温 jiàngwēn, [降溫], to become cooler/to lower the temperature/cooling/(of interest, activity etc) to...
麦克拉温 温蒂 升温 shēngwēn, [升溫], to become hot/temperature rise/(fig.) to intensify/to hot up/to escalate/to get ...
温布尔 温度计 wēndùjì, [溫度計], thermometer/thermograph
温达 水温 shuǐwēn, [水溫], water temperature
温习 wēnxí, [溫習], to review (a lesson etc)
温莎 室温 shìwēn, [室溫], room temperature
温床 wēnchuáng, [溫床], hotbed/breeding ground/fig. breeding ground for crimes or sedition
温克 鲍德温 温水 斯温克 温情 wēnqíng, [溫情], tenderness/warmth/warmhearted/softhearted
温饱 wēnbǎo, [溫飽], to have enough food and warm clothes/adequately provided
保温 bǎowēn, [保溫], to keep hot/heat preservation
马克·吐温 Mǎkè·Tǔwēn, [馬克·吐溫], Mark Twain (Samuel Langhorne Clemens 1835-1910), US writer, novelist and humoris...
温文尔雅 wēnwéněryǎ, [溫文爾雅], cultured and refined (idiom); gentle and cultivated
温存 wēncún, [溫存], tender/affectionate/tenderness
温热 wēnrè, [溫熱], tepid/to warm up (food etc)
温德尔 奥莱温利 体温计 tǐwēnjì, [體溫計], clinical thermometer
德温 温斯托姆 温特斯 温器 温彻 温驯 wēnxùn, [溫馴], docile/meek/harmless/moderate and obedient/tame
温布尔顿 Wēnbùěrdùn, [溫布爾頓], Wimbledon
恒温器 héngwēnqì, [恆溫器], thermostat
汤姆·鲍德温 重温旧梦 chóngwēnjiùmèng, [重溫舊夢], to revive old dreams (idiom); to relive past experiences
恒温 héngwēn, [恆溫], constant temperature
常温 chángwēn, [常溫], room temperature/ordinary temperatures
格温·格里森 科温·厄尔 温妮 格温多林 勒温斯丁 温和派 wēnhépài, [溫和派], moderate faction
特塞温 布鲁温 温切斯特 Wēnqiēsītè, [溫切斯特], Winchester (town in south England, capital of former kingdom of Wessex)
伊奥温 贝德温 温道尔 艾温 斯温尼 阿尔温 温德尔·斯托克斯 戴安妮塞尔温 格温妮斯 科温 埃尔温 马克吐温 凯尔鲍德温 温士顿 温希普 温尼伯 Wēnníbó, [溫尼伯], Winnipeg, capital of Manitoba, Canada
温软 朴温达 温布尔登 Wēnbùěrdēng, [溫布爾登], Wimbledon (district of southwest London)/Wimbledon Championships (tennis)
温杜 温格 超低温 温尼伯湖 温特 吐温 低温学 加温 jiāwēn, [加溫], to heat/to add warmth/to raise temperature/fig. to stimulate
温布利 莱温斯基 Láiwēnsījī, [萊溫斯基], Monica Lewinsky (1973-), former White House intern
莎曼莎·温特 格温妮丝·帕特洛 斯温 塞尔温 吉姆·布鲁温 温德翰姆 温克会 奥莱温利·摩斯 威利·温卡 温钱悦 温暖如春 温塞斯 温奈特卡 温斯克姆 西格洛温 温莱特 古德温 奇温顿 阿尔特温 弗兰克·温斯勒 温迪·萨维奇 鲍温 温妮佛尔 温斯莉 戈德温 克莱温 温怀特 温兹勒 温妮芙瑞德 特里·温彻 比利·鲍德温 温卡普 保温杯 保温瓶 bǎowēnpíng, [保溫瓶], thermos
斯迪温 凯特·温丝莱特 格什温 奥登·温斯托姆 温故知新 wēngùzhīxīn, [溫故知新], to review the old and know the new (idiom, from the Analects)/to recall the past...
温带 wēndài, [溫帶], temperate zone
温婉 wēnwǎn, [溫婉], sweet-tempered/gentle
温文 wēnwén, [溫文], genteel
温温 wēnwēn, [溫溫], mild
保温套 温妮·曼德拉 西温士顿 温茜 温良 wēnliáng, [溫良], warm and kind
西格洛温特 温差 wēnchā, [溫差], difference in temperature
罗温 温尔顿 凯特·温斯莱特 杰·温德夫 格温妮斯·帕特洛 温克来 温克曼 格温妮斯·帕特罗 温斯洛普 温克特 摩西·温伯格 温尼伯美 凯特·温丝莱 黛布拉·温格 弗莱温 弗来迪科温 莫尼卡·莱温斯基 Mòníkǎ·Láiwēnsījī, [莫尼卡·萊溫斯基], Monica Lewinsky (1973-), former White House intern
奥利弗·温德尔·福尔摩斯 温尼波沙奇湖 斯蒂维·温德 温德维尼斯 索温顿 温斯利 汤姆鲍德温 小温德尔 温特哈 内尔·格温 格温妮 亚·吐温 温书 温泰军 埃尔温·冯·维茨莱 杰士温 温尼斯 温迪·毕米希 爱得温 阿尔宾·斯温 泽温格 温度表 wēndùbiǎo, [溫度表], thermometer
温赛拉斯 吉姆·温特 温斯格 温谢尔 温斯特 等温线 伊恩·温斯基 本·温伯格 温丝莱特 温代威莱 温斯勒 斯蒂芬妮·温宁顿 温斯堡 格温迪马科 安迪·鲍尔温 让温布尔 和格温 克温 温尼伯索基湖 雪莱·温特斯 英格·温斯坦 温可定 埃里温 Āilǐwēn, [埃里溫], Yerevan, capital of Armenia 亞美尼亞|亚美尼亚[Yà měi ní yà]
格温·史蒂芬尼 温菲尔德 马尔温 奥普拉·温弗瑞 马科斯·温特斯 鲁斯·温尔顿 温森特 温达真 普罗温斯敦 温达确 乔治·格什温 温图拉 温尼波沙奇 格温迪马克 席琳·迪温 保温层 马克温德默 格温·斯蒂法妮 格温娜维尔 温尼贝戈 罗温达 温德斯 亚历克·鲍德温 戈温 温内特卡 温妮佛 温扎克 格温·迈尔斯 莱诺·切特温 温希普本 温特史特恩 温怀特镇 奥普拉·温弗莉 艾德温 温台 麦克斯·温伯格 莱温斯 温饱线 哈利·温士顿 格温·安德逊 温城 温泉镇 温南 温利 温州 Wēnzhōu, [溫州], Wenzhou prefecture level city in Zhejiang
温尼 温布尔登里 温弗瑞 马修·温特 让贝德温 格温·泰勒 格温·斯塔西 温斯 温润 wēnrùn, [溫潤], gentle/kindly/mild and humid (climate)
温迪希勒 温雅 wēnyǎ, [溫雅], gentle/refined
温泉市 和奇温顿 温城定 温耐 土温 tǔwēn, [土溫], temperature of the soil
莫利·温特 诺斯·温斯洛 格温妮丝 格温多林·班尼 柯温嘉会 史戴维·温 同温层 tóngwēncéng, [同溫層], stratosphere
爱德华·温莱特 琼·布朗德温 温情脉脉 wēnqíngmòmò, [溫情脈脈], full of tender feelings (idiom); tender-hearted
苏利温
血 ⇒
血 xuè, blood/colloquial pr. [xiě]/CL:滴[dī],片[piàn]
吸血鬼 xīxuèguǐ, leech/bloodsucking vermin/vampire (translated European notion)/fig. cruel exploi...
血液 xuèyè, blood
流血 liúxuè, to bleed/to shed blood
血迹 xuèjì, [血跡], bloodstain
血压 xuèyā, [血壓], blood pressure
血管 xuèguǎn, vein/artery/CL:根[gēn]
血统 xuètǒng, [血統], blood relationship/lineage/parentage
鲜血 xiānxuè, [鮮血], blood
血腥 xuèxīng, reeking of blood/bloody (events)
出血 chūxuè, to bleed/bleeding/(fig.) to spend money in large amounts
失血 shīxuè, blood loss
血型 xuèxíng, blood group/blood type
血样 止血 zhǐxuè, to staunch (bleeding)/hemostatic (drug)
心血 xīnxuè, heart's blood/expenditure (for some project)/meticulous care
血清 xuèqīng, serum/blood serum
血缘 xuèyuán, [血緣], bloodline
热血 rèxuè, [熱血], hot blood/warm-blooded (animal)/endothermic (physiology)
白血病 báixuèbìng, leukemia
血肉 xuèròu, flesh
贫血 pínxuè, [貧血], anemia
内出血 nèichūxuè, [內出血], internal bleeding/internal hemorrhage
鼻血 血债 xuèzhài, [血債], debt of blood (after killing sb)
血流 xuèliú, blood flow
输血 shūxuè, [輸血], to transfuse blood/to give aid and support
血脉 xuèmài, [血脈], blood vessels
验血 yànxuè, [驗血], to do a blood test/to have one's blood tested
血糖 xuètáng, blood sugar
大出血 献血 xiànxuè, [獻血], to donate blood
血浆 xuèjiāng, [血漿], blood plasma
血泊 xuèpō, bloodbath/pool of blood
高血压 gāoxuèyā, [高血壓], high blood pressure/hypertension
血淋淋 xuèlínlín, dripping with blood/bloody (tragedy)
抽血 chōuxuè, to take blood/to draw blood (e.g. for a test)
血汗 xuèhàn, blood and sweat/sweat and toil
血块 xuèkuài, [血塊], blood clot
血性 xuèxìng, brave/staunch/unyielding
血栓 xuèshuān, blood clot/thrombosis
混血儿 hùnxuèér, [混血兒], person of mixed blood/half-breed/mulatto
血洗 xuèxǐ, blood purge/massacre
有血有肉 血肿 xuèzhǒng, [血腫], hematoma/swelling of soft tissue due to internal hemorrhage
低血糖 dīxuètáng, hypoglycemia (medicine)
血案 xuèàn, murder case
止血钳 败血症 bàixuèzhèng, [敗血症], septicaemia
吐血 充血 chōngxuè, hyperemia (increase in blood flow)/blood congestion
一针见血 yīzhēnjiànxiě, [一針見血], lit. to draw blood on the first prick (idiom)/fig. to hit the nail on the head
心血来潮 xīnxuèláicháo, [心血來潮], to be prompted by a sudden impulse/carried away by a whim/to have a brainstorm
血战 xuèzhàn, [血戰], bloody battle
放血 fàngxuè, to let blood (Chinese medicine)/to bleed/to stab sb (slang)
血细胞 xuèxìbāo, [血細胞], blood cell
血色 xuèsè, color (of one's skin, a sign of good health)/red of cheeks
血小板 xuèxiǎobǎn, blood platelet
淤血 yūxuè, variant of 瘀血[yū xuè]
血汗钱 xuèhànqián, [血汗錢], hard-earned money
头破血流 tóupòxuèliú, [頭破血流], lit. head broken and blood flowing/fig. badly bruised
造血 zàoxuè, to make blood (function of bone marrow)
血友病 xuèyǒubìng, hemophilia
心血管 xīnxuèguǎn, cardiovascular
血渍 xuèzì, [血漬], bloodstain
白血球 báixuèqiú, white blood cell/leukocyte
冷血动物 lěngxuèdòngwù, [冷血動物], cold-blooded animal/fig. cold-hearted person
血库 xuèkù, [血庫], blood bank
血气方刚 xuèqìfānggāng, [血氣方剛], full of sap (idiom); young and vigorous
呕心沥血 ǒuxīnlìxuè, [嘔心瀝血], lit. to spit out one's heart and spill blood (idiom)/to work one's heart out/blo...
血红 血亲 xuèqīn, [血親], kin/blood relation
铁血 血本 xuèběn, hard-earned capital
血气 xuèqì, [血氣], blood and vital breath/bloodline (i.e. parentage)/valor
缺血 quēxuè, lack of blood
浴血 yùxuè, blood-soaked
败血病 动脉血 浴血奋战 脑溢血 nǎoyìxuè, [腦溢血], cerebral hemorrhage/stroke
血泪 xuèlèi, [血淚], tears of blood (symbol of extreme suffering)/blood and tears
血雨腥风 红血球 hóngxuèqiú, [紅血球], erythrocyte/red blood cell
坏血病 huàixuèbìng, [壞血病], scurvy
血丝 xuèsī, [血絲], wisps of blood/visible veins/(of eyes) bloodshot
血球 xuèqiú, blood corpuscle/hemocyte
脑血管 血红素 xuèhóngsù, [血紅素], hemoglobin
换血 用血 血水 xuèshuǐ, thin blood/watery blood
血痕 血崩 xuèbēng, metrorrhagia (vaginal bleeding outside the expected menstrual period)
血口 xuèkǒu, bloody mouth (from devouring freshly killed prey)
狗血喷头 gǒuxiěpēntóu, [狗血噴頭], torrent of abuse (idiom)
血衣 xuèyī, bloody garment
低血压 dīxuèyā, [低血壓], low blood pressure
血流如注 血色素 xuèsèsù, hematin (blood pigment)/heme/hemoglobin/also written 血紅蛋白|血红蛋白
尿血 血压计 xuèyājì, [血壓計], blood pressure meter/sphygmomanometer
出血热 chūxuèrè, [出血熱], hemorrhage fever
血仇 血泡 血本无归 xuèběnwúguī, [血本無歸], to lose everything one invested (idiom)/to lose one's shirt
歃血为盟 shàxuèwéiméng, [歃血為盟], to smear the lips with blood when taking an oath (idiom)/to swear a sacred oath
血常规 血肉相连 xuèròuxiānglián, [血肉相連], one's own flesh and blood (idiom); closely related
血污 xuèwū, bloodstain/bloodstained
血癌 xuèái, leukemia
血吸虫 xuèxīchóng, [血吸蟲], schistosoma
脑血栓 血液学 经血 jīngxuè, [經血], menstruation (TCM)
查血 凝血酶 níngxuèméi, thrombin (biochemistry)
止血棉 混血种 血脂 xuèzhī, blood lipid
茹毛饮血 rúmáoyǐnxuè, [茹毛飲血], devour raw meat and fowl (of savages)
血书 xuèshū, [血書], letter written in one's own blood, expressing determination, hatred, last wishes...
骨血 gǔxuè, flesh and blood/one's offspring
微血管 wēixuèguǎn, capillary
脓血 血印 血沉 xuèchén, erythrocyte sedimentation rate (ESR)
血糊糊 抗坏血酸 kànghuàixuèsuān, [抗壞血酸], vitamin C/ascorbic acid
献血者 xiànxuèzhě, [獻血者], blood donor
潜血 脑充血 nǎochōngxuè, [腦充血], stroke/cerebral hemorrhage
腥风血雨 xīngfēngxuèyǔ, [腥風血雨], lit. foul wind and bloody rain (idiom)/fig. reign of terror/carnage
外出血 血泪史 xuèlèishǐ, [血淚史], (fig.) history full of suffering/heart-rending story/CL:部[bù]
血晕 xiěyùn/xuèyùn, [血暈], bruise/pale red, coma caused by loss of blood/fainting at the sight of blood/Tai...
血站 血粉 呕血 面无血色 止血药 隐血 yǐnxuè, [隱血], occult blood (in medicine, fecal blood from internal bleeding)
心脑血管 刀光血影 dāoguāngxuèyǐng, massacre
碧血 bìxuè, blood shed in a just cause