渺 ⇒
渺小 miǎoxiǎo, minute/tiny/negligible/insignificant
渺茫 miǎománg, uncertain/remote/distant and indistinct/vague
渺 miǎo, (of an expanse of water) vast/distant and indistinct/tiny or insignificant
飘渺 piāomiǎo, [飄渺], faintly discernible/as in a mist
虚无飘渺 渺无人烟 miǎowúrényān, [渺無人煙], remote and uninhabited (idiom); deserted/God-forsaken
浩渺 hàomiǎo, vast/extending into the distance
茫 ⇒
迷茫 mímáng, vast and indistinct/perplexed/bewildered/at a loss
渺茫 miǎománg, uncertain/remote/distant and indistinct/vague
茫茫 mángmáng, boundless/vast and obscure
茫然 mángrán, blankly/vacantly/at a loss
茫 máng, vast, with no clear boundary/fig. hazy/indistinct/unclear/confused
苍茫 cāngmáng, [蒼茫], boundless/vast/hazy (distant horizon)
白茫茫 báimángmáng, (of mist, snow, floodwater etc) a vast expanse of whiteness
茫然无措 茫茫然