灰 ⇒
灰 huī, ash/dust/lime/gray/discouraged/dejected
灰色 huīsè, gray/ash gray/grizzly/pessimistic/gloomy/dispirited/ambiguous
骨灰 gǔhuī, bone ash/ashes of the dead
灰姑娘 Huīgūniang, Cinderella/a sudden rags-to-riches celebrity
灰尘 huīchén, [灰塵], dust
灰烬 huījìn, [灰燼], ashes
烟灰缸 yānhuīgāng, [煙灰缸], ashtray
灰心 huīxīn, to lose heart/to be discouraged
灰暗 huīàn, dull gray/drab/murky
灰飞烟灭 huīfēiyānmiè, [灰飛煙滅], lit. scattered ashes and dispersed smoke (idiom)/fig. to be annihilated/to vanis...
烟灰 yānhuī, [煙灰], cigarette ash
化为灰烬 骨灰盒 gǔhuīhé, box for bone ashes/funerary casket
石灰 shíhuī, lime (calcium oxide)
大灰狼 dàhuīláng, big bad wolf
灰心丧气 huīxīnsàngqì, [灰心喪氣], downhearted/downcast/in despair
炮灰 pàohuī, cannon fodder
心灰意冷 xīnhuīyìlěng, discouraged/downhearted
死灰 石灰石 shíhuīshí, limestone
灰溜溜 huīliūliū, dull gray/gloomy/dejected/crestfallen/with one's tail between one's legs
灰白 huībái, colored/ash-colored
死灰复燃 sǐhuīfùrán, [死灰復燃], lit. ashes burn once more (idiom); fig. sb lost returns to have influence/sth ma...
煤灰 méihuī, soot
火山灰 huǒshānhuī, volcanic ash
万念俱灰 wànniànjùhuī, [萬念俱灰], every hope turns to dust (idiom); completely disheartened
油灰 银灰色 灰质炎 灰鲸 灰土 Huītǔ/huītǔ, Spodosols (Chinese Soil Taxonomy), dust
一鼻子灰 灰白色 huībáisè, ash gray
深灰色 shēnhuīsè, dark gray
灰鼠 灰鹅 炉灰 石灰岩 shíhuīyán, limestone
深灰 灰蒙蒙 huīmēngmēng, dusky/overcast (of weather)
灰质 生石灰 shēngshíhuī, calcium oxide CaO/quicklime
灰度 huīdù, grayscale
灰市 灰指甲 灰不溜秋 huībuliūqiū, see 灰不溜丟|灰不溜丢[huī bu liū diū]
灰鹤 huīhè, [灰鶴], (bird species of China) common crane (Grus grus)
磷灰石 línhuīshí, apatite/phosphatic limestone
灰扑扑 抹灰 mǒhuī, to plaster/to render (a wall)/(fig.) to bring shame on/also pr. [mò huī]
灰浆 huījiāng, [灰漿], mortar (for masonry)
溜 ⇒
溜 liū, to slip away/to escape in stealth/to skate
溜走 liūzǒu, to slip away/to leave secretly
溜冰 liūbīng, ice skating/(slang) to do meth
一溜烟 yīliùyān, [一溜煙], like a wisp of smoke/(to disappear etc) in an instant
溜达 liūda, [溜達], to stroll/to go for a walk
溜冰场 liūbīngchǎng, [溜冰場], ice rink/skating rink
溜掉 溜冰鞋 liūbīngxié, skating shoes/ice skates/roller skates/roller blades
滑溜 huáliū/huáliu, to sauté in sticky sauce, smooth/slippery/sticky
光溜溜 溜之大吉 liūzhīdàjí, to steal away/to beat it
灰溜溜 huīliūliū, dull gray/gloomy/dejected/crestfallen/with one's tail between one's legs
酸溜溜 suānliūliū, sour/acid
大溜 溜号 liūhào, [溜號], (coll.) to slink off
顺口溜 shùnkǒuliū, [順口溜], popular piece of doggerel/common phrase repeated as a jingle
溜滑 溜须拍马 liūxūpāimǎ, [溜鬚拍馬], to smooth whiskers and pat a horse's bottom (idiom); to use flatter to get what ...
黑不溜秋 hēibùliūqiū, dark and swarthy
灰不溜秋 huībuliūqiū, see 灰不溜丟|灰不溜丢[huī bu liū diū]
一溜儿 直溜 滴溜溜 dīliūliū, whirling/spinning around and around/round and plump (e.g. of fruit)
圆溜溜