灿 ⇒
灿烂 cànlàn, [燦爛], to glitter/brilliant/splendid
灿 càn, [燦], glorious/bright/brilliant/lustrous/resplendent
辉灿 光辉灿烂 金灿灿 jīncàncàn, [金燦燦], golden-bright and dazzling
朴辉灿 灿熙 黄灿灿 光灿灿 明灿 袁灿熙 灿浩 灿灿 灿然 马灿
烂 ⇒
烂 làn, [爛], soft/mushy/well-cooked and soft/to rot/to decompose/rotten/worn out/chaotic/mess...
腐烂 fǔlàn, [腐爛], to rot/to putrefy/(fig.) corrupt
烂摊子 làntānzi, [爛攤子], terrible mess/shambles
破烂 pòlàn, [破爛], worn-out/rotten/dilapidated/tattered/ragged/rubbish/junk
灿烂 cànlàn, [燦爛], to glitter/brilliant/splendid
砸烂 zálàn, [砸爛], to smash
焦头烂额 jiāotóulàné, [焦頭爛額], lit. badly burned about the head (from trying to put out a fire) (idiom)/fig. ha...
烂泥 lànní, [爛泥], mud/mire
溃烂 kuìlàn, [潰爛], to fester/to ulcerate
稀烂 xīlàn, [稀爛], smashed up/broken into pieces/thoroughly mashed/pulpy
破破烂烂 破铜烂铁 绚烂 xuànlàn, [絢爛], splendid/gorgeous/dazzling
烂熟 lànshú, [爛熟], well cooked/to know thoroughly
糜烂 mílàn, [糜爛], dissipated/rotten/decaying
破烂儿 捡破烂 海枯石烂 hǎikūshílàn, [海枯石爛], lit. when the seas run dry and the stones go soft (idiom)/fig. forever/until the...
天真烂漫 tiānzhēnlànmàn, [天真爛漫], innocent and unaffected
光辉灿烂 破烂不堪 烂漫 lànmàn, [爛漫], brightly colored/unaffected (i.e. behaving naturally)
朽烂 xiǔlàn, [朽爛], rotten