牧 ⇒
牧师 mùshī, [牧師], chaplain/churchman/clergyman/parson/pastor/priest/rector
牧场 mùchǎng, [牧場], pasture/grazing land/ranch
牧羊人 mùyángrén, shepherd
牧 Mù/mù, surname Mu, to herd/to breed livestock/to govern (old)/government official (old)
牧羊犬 mùyángquǎn, sheepdog
牧羊 mùyáng, to raise sheep/shepherd
游牧 yóumù, [遊牧], nomadic/to move about in search of pasture/to rove around as a nomad
牧人 mùrén, shepherd/pastor/pastoral
放牧 fàngmù, to graze (livestock)/to herd (livestock)
牧场主 牧马 牧草 mùcǎo, pasture/forage grass/pasturage
牧民 mùmín, herdsman
牧童 mùtóng, shepherd boy
牧群 mùqún, herd of sheep
农牧 牧业 mùyè, [牧業], livestock husbandry/animal product industry
畜牧 xùmù, to raise animals
畜牧业 xùmùyè, [畜牧業], animal husbandry/stock raising/livestock raising
牧歌 mùgē, shepherd's song/pastoral
农牧民 农牧业 畜牧场 牧犬 mùquǎn, shepherd dog
江牧之 牧铭 牧楚 牧浦 牧洞 牧畜 mùxù, raising livestock/animal husbandry
牧地 mùdì, pasture/grazing land
游牧民
野 ⇒
野 yě, [埜]/[壄], old variant of 野[yě], erroneous variant of 野[yě], field/plain/open space/limit/b...
野兽 yěshòu, [野獸], beast/wild animal
野蛮 yěmán, [野蠻], barbarous/uncivilized
野餐 yěcān, picnic/to have a picnic
野马 yěmǎ, [野馬], feral horse/free-roaming horse/wild horse
野营 yěyíng, [野營], to camp/field lodgings
野心 yěxīn, ambition/wild schemes/careerism
视野 shìyě, [視野], field of view/horizon
野外 yěwài, countryside/areas outside the city
野生 yěshēng, wild/undomesticated
野猫 yěmāo, [野貓], wildcat/stray cat
荒野 huāngyě, wilderness
野人 yěrén, a savage/uncivilized person/(old) commoner
野性 yěxìng, wild nature/unruliness
野猪 yězhū, [野豬], wild boar (Sus scrofa)/CL:頭|头[tóu]
野牛 yěniú, bison
绿野 粗野 cūyě, insolent/boorish/rough (in actions)
田野 tiányě, field/open land/CL:片[piàn]
越野 yuèyě, cross country
撒野 sāyě, to display shockingly bad behavior/to behave atrociously
越野车 yuèyěchē, [越野車], off-road vehicle
野村 Yěcūn, Nomura (Japanese surname)
旷野 kuàngyě, [曠野], wilderness
野鸡 yějī, [野雞], pheasant/unregistered and operating illegally (business)/(slang) prostitute
野草 yěcǎo, weeds/mistress or prostitute (old)
野心勃勃 小野 Xiǎoyě, Ono (Japanese surname and place name)
野种 yězhǒng, [野種], (derog.) illegitimate child/bastard
野战 yězhàn, [野戰], battlefield operation/paintball
大野 Dàyě, Ōno (Japanese surname and place name)
原野 yuányě, plain/open country
野花 yěhuā, wildflower/woman of easy virtue
上野 Shàngyě, Ueno, district in Taitō Ward, Tokyo/Ueno (Japanese surname)
野火 yěhuǒ, wildfire/(spreading like) wildfire/bush fire/farm fire (for clearing fields)
野地 yědì, wilderness
野兔 yětù, hare
野鸭 yěyā, [野鴨], wild duck/mallard (Anas platyrhyncha)
久野 野味 yěwèi, game/wild animals and birds hunted for food or sport
在野 zàiyě, to be out of (political) office/to be out of power
遍野 越野赛 野驴 yělǘ, [野驢], onager (Equus onager)
浅野 春野郡 野炊 yěchuī, to cook a meal over a campfire (usu. for a group of people on an outing)/cookout
高野 野食 山野 shānyě, mountain and fields
乡野 野菜 yěcài, wild herb/potherb
村野 川野 安野 星野 武藏野 长野 Chángyě, [長野], Nagano (name)/Nagano city and prefecture in central Japan
野良 野鸽 野野 野狗 yěgǒu, wild dog/feral dog/stray dog
野果 角野 水野晴 冈野 高野志 四野 野心家 荒山野岭 huāngshānyělǐng, [荒山野嶺], wild, mountainous country
野长 野葛 野田 野崎 野山 朝野 cháoyě, all levels of society/the imperial court and the ordinary people
小野洋子 沃野 wòyě, fertile land
松野 高野君 野蔷薇 漫山遍野 mànshānbiànyě, lit. covering the mountains and the plains (idiom)/fig. as far as the eye can se...
北野顺 野口勇 野平 丘野洋 野虎 素野 野物 吉野家 Jíyějiā, Yoshinoya (Japanese fast food chain)
野本 水野顺 吉野川 下野 xiàyě, to step down from office/to go into opposition
野史 yěshǐ, unofficial history/history as popular legends
野牛草 平野教 野村荣 浦野 野鼠 心太野 水野 草野 野火烧不尽 松野明 野菊花 久野也 松野君 佐野 Zuǒyě, Sano (Japanese surname and place name)
野长都 平野家 冈野健夫 满山遍野 mǎnshānbiànyě, [滿山遍野], covering the whole land/over hills and dales
北野 野田毅 京野 致北野 春野州 鹿野郎 小野寺俊夫 野熊 科科长野村 野公马 星野家 新中野 中野薰 鹿野 Lùyě, Luye or Luyeh township in Taitung County 臺東縣|台东县[Tái dōng Xiàn], southeast Taiwa...
熊野 平野 Píngyě, Hirano (Japanese surname)
北野武