HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[獨二代] dúèrdài second generation only child

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        dāndú, [單獨], alone/by oneself/on one's own
        gūdú, [孤獨], lonely/solitary
        dúzì, [獨自], alone
        dúlì, [獨立], independent/independence/to stand alone
        dúwǔ, [獨舞], solo dance
        dútè, [獨特], unique/distinct/having special characteristics
        dú, [獨], alone/independent/single/sole/only
        dúyīwúèr, [獨一無二], unique and unmatched (idiom); unrivalled/nothing compares with it
        dúchǔ, [獨處], to live alone/to spend time alone (or with a significant other)
        dújiā, [獨家], exclusive
        dújiǎoshòu, [獨角獸], unicorn
        dúcáizhě, [獨裁者], dictator/autocrat
        dúshēn, [獨身], unmarried/single
        dúcái, [獨裁], dictatorship
        dúbái, [獨白], stage monologue/soliloquy
        dúzhàn, [獨佔], to monopolize/to control/to dominate
        dúzòu, [獨奏], solo
        dúláidúwǎng, [獨來獨往], coming and going alone (idiom); a lone operator/keeping to oneself/unsociable/ma...
        wéidú, [唯獨], only/just (i.e. it is only that...)/all except/unique
        dújū, [獨居], to live alone/to live a solitary existence
        dúshēngzǐ, [獨生子], only son
        dúchàng, [獨唱], (in singing) solo/to solo
        dúdào, [獨到], original
        dúshēngnǚ, [獨生女], an only daughter
        dúyǎnlóng, [獨眼龍], one-eyed person
        dúmùzhōu, [獨木舟], dugout/canoe/kayak
        dútūn, [獨吞], to hog/to keep everything for oneself
        qíngyǒudúzhōng, [情有獨鍾], to have a special fondness (for sth)
        dújiǎoxì, [獨角戲], monodrama/one-man show/comic talk
        tèlìdúxíng, [特立獨行], to be unconventional/independence of action
        dúzǐ, [獨子], only son
        dúyǒu, [獨有], to own exclusively/unique to/specific/there is only
        dúxíngxiá, [獨行俠], loner/single person/bachelor
        dúchuàng, [獨創], to come up with (an innovation)/innovation
        
        dúlì, [獨力], all by oneself/without exterior help
        dúshùyīzhì, [獨樹一幟], lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner/to s...
        dúduàn, [獨斷], to decide alone without consultation/arbitrary/dictatorial
        
        dúmùqiáo, [獨木橋], single-log bridge/(fig.) difficult path
        dúchuàngxìng, [獨創性], innovative/ingenious/originality/ingenuity
        dúlìzìzhǔ, [獨立自主], independent and autonomous (idiom); self-determination/to act independently/to m...
        
        dúduànzhuānxíng, [獨斷專行], to decide and act alone (idiom); to take arbitrary action/a law unto oneself
        
        dúdāngyīmiàn, [獨當一面], to assume personal responsibility (idiom); to take charge of a section
        
        
        
        dújù, [獨具], to have unique (talent, insight etc)
        dúdú, [獨獨], alone
        
        
        dúlǎn, [獨攬], to monopolize
        wéidú, [惟獨], only/solely/this one alone
        
        dúpìxījìng, [獨辟蹊徑], to blaze a new trail (idiom); to display originality
        
        dúshēngzǐnǚ, [獨生子女], an only child
        dúlúnchē, [獨輪車], wheelbarrow/unicycle
        
        
        dúzhànáotóu, [獨佔鰲頭], to come first in triennial palace examinations (idiom, refers to the carved ston...
        dúbà, [獨霸], to dominate (a market etc)/to monopolize
        détiāndúhòu, [得天獨厚], blessed by heaven (idiom)/enjoying exceptional advantages/favored by nature
        Táidú, [台獨], Taiwan independence/(of Taiwan) to declare independence
        wúdúyǒuǒu, [無獨有偶], not alone but in pairs (idiom, usually derog.); not a unique occurrence/it's not...
        dúlǐngfēngsāo, [獨領風騷], most outstanding/par excellence
        
        
        
        dúmiáo, [獨苗], only child/sole scion
        dúzī, [獨資], wholly-owned (often by foreign company)/exclusive investment
        fēidú, [非獨], not only/not merely
        dúzūn, [獨尊], to revere as sole orthodoxy/to hold supremacy (of a religion, ideology, cultural...
        
        guānguǎgūdú, [鰥寡孤獨], lit. widowers, widows, orphans and the childless/fig. people with no one left to...
        
        
        yīzhīdúxiù, [一枝獨秀], lit. only one branch of the tree is thriving (idiom)/fig. to be in a league of o...
        
        

        dìèr, second/number two/next/secondary
        èr, two/2/(Beijing dialect) stupid
        èrshí, twenty/20
        shíèr, twelve/12
        Zhōuèr, [週二], Tuesday
        dúyīwúèr, [獨一無二], unique and unmatched (idiom); unrivalled/nothing compares with it
        lǎoèr, second-eldest child in a family/(euphemism) penis
        Xīngqīèr, Tuesday
        èrjí, [二級], grade 2/second class/category B
        Èrzhàn, [二戰], World War II
        yīqīngèrchǔ, to be very clear about sth (idiom)
        èryǎnghuàtàn, carbon dioxide CÓ
        èrshǒu, indirectly acquired/second-hand (information, equipment etc)/assistant
        Èryuè, February/second month (of the lunar year)
        yīgānèrjìng, [一乾二淨], thoroughly (idiom)/completely/one and all/very clean
        èrděng, second class/second-rate
        èrliú, second-rate/second-tier
        
        yīèr, one or two/a few
        èrzhě, both/both of them/neither
        
        
        Shíèryuè, December/twelfth month (of the lunar year)
        
        èrchóngchàng, duet
        èrshǒuhuò, [二手貨], second-hand goods/used goods
        
        
        
        
        
        èrshǒuchē, [二手車], second-hand car
        èrbǎiwǔ, idiot/stupid person/a dope
        
        
        
        jiēèrliánsān, [接二連三], one after another (idiom)/in quick succession
        èrbǎshǒu, deputy leader/the second-in-command
        
        
        
        shǔyīshǔèr, [數一數二], reckoned to be first or second best (idiom)/one of the very best/to list one by ...
        
        èrjìnzhì, [二進制], binary system (math.)
        
        
        
        lüèzhīyīèr, slight knowledge of sth/to know very little about a subject/a smattering
        Lǐbàièr, [禮拜二], Tuesday
        
        
        
        qíèr, secondly/the other (usu. of two)/the second
        
        èryuán, duality/dual/bipolar/binary
        
        
        
        èrhuàbùshuō, [二話不說], not saying anything further (idiom); not raising any objection/without demur
        shíèrfēn, exceedingly/hundred percent/everything and more
        
        
        
        
        èryuèfèn, February
        èrshíyīdiǎn, [二十一點], blackjack (card game)
        èrchóngzòu, duet (in music)
        
        
        
亿         
        
        
        sānqīèrshíyī, three sevens are twenty-one (idiom)/the facts of the matter/the actual situation
        
        
        
        
        
        
        
        
        Èrláng, see 二郎神[Èr láng shén]
        
        shíèrzhǐcháng, [十二指腸], duodenum
        
        
        
        èrliúzi, loafer/idler/bum
        
退线         tuìjūèrxiàn, [退居二線], to withdraw to the second line of duty/to resign from a leading post (and assume...
        ÈrcìDàzhàn, [二次大戰], World War Two
        
        èrlángtuǐ, one leg over the other (legs crossed)
        
        
        èrjìngōng, [二進宮], name of a famous opera/(slang) to go to jail for a second offense
        yīqióngèrbái, [一窮二白], impoverished/backward both economically and culturally
        èrfēn, second part/the equinox
        
        
        
        
        èrjiānbàn, mitral valve (physiology)
        shuōyībùèr, [說一不二], to say one and mean just that (idiom); to keep one's word
        
        èryǎnghuàguī, silicon dioxide (SiÓ)
        èryǎnghuàliú, sulfur dioxide SÓ
        èrfáng, second branch of an extended family/concubine
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrbā, 16/sixteen
        
线         
        
        chūèr, 2nd year in junior middle school/2nd day of a lunar month/2nd day of lunar New Y...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shíèryuèfèn, December
        
        
        
        
        
        
        èrxīn, disloyalty/half-heartedness/duplicity
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrfēnzhīyī, one half
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrjíguǎn, [二極管], diode/vacuum tube
        
        
        
        
        
        èrlǎo, mother and father/parents
        
        
        
        
        
        
        MùwèiÈr, [木衛二], Europa (moon of Jupiter), aka Jupiter II
        
        
        dīngèrxī, butadiene CH6/biethylene
        
        
        
        
        
        
        èrbǎdāo, inexpert/a botcher
        
        
        
        
        
        
        
        èrhuàméishuō, [二話沒說], see 二話不說|二话不说[èr huà bù shuō]
        èrlái, [二來], secondly, ...
        
廿         
        
        
        
        
        
        
        diànxiǎoèr, (old) (in a tavern or inn etc) waiter/attendant
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrchóngxìng, dualism/two sided/double nature
亿         
        
        
        èrhuà, [二話], objection/differing opinion
        
        
        èrfángdōng, [二房東], sublandlord/tenant who sublets
        
        
        
        
        
        
        
        bùguǎnsānqīèrshíyī, regardless of the consequences/recklessly relying on a hopelessly optimistic for...
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        èrfù, second officer (of ship)/second mate
        
亿         
        
        
        
        
亿         
        
        èrshì, the Second (of numbered kings)/second generation (e.g. Chinese Americans)
        
        
        
        
        
        
殿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrlèngzi, stupid person/dolt/rash (slang)
        
        
        
        
亿         
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrwéi, [二維], two-dimensional
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        yīláièrqù, [一來二去], gradually/little by little/in the course of time
        èrxiàngshì, [二項式], two items/binomial (math.)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrrénzhuàn, [二人轉], genre of song-and-dance duet popular in northeast China
宿         Xīnxiùèr, Antares, the brightest star in Scorpio 天蠍座|天蝎座[Tiān xiē zuò]
        
        
        
        
        
        
        
        sìyīèr, 12th April/refers to Chiang Kai-shek's coup of 12th April 1927 against the commu...
        
        
        
        
        
        
        
        
        èrguōtóu, [二鍋頭], erguotou (sorghum liquor)
亿         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        dàibiǎo, representative/delegate/CL:位[wèi],個|个[gè],名[míng]/to represent/to stand for/on b...
        niándài, a decade of a century (e.g. the Sixties)/age/era/period/CL:個|个[gè]
        Shídài/shídài, [時代], Time, US weekly news magazine, age/era/epoch/period (in one's life)/CL:個|个[gè]
        dàijià, [代價], price/cost/consideration (in share dealing)
        dài, to substitute/to act on behalf of others/to replace/generation/dynasty/age/perio...
        dàitì, to replace/to take the place of
        Xiàndài/xiàndài, [現代], Hyundai, South Korean company, modern times/modern age/modern era
        dàilǐ, to act on behalf of sb in a responsible position/to act as an agent or proxy/sur...
        dàimǎ, [代碼], code
        qǔdài, to replace/to supersede/to supplant/(chemistry) substitution
        xiàndàiwǔ, [現代舞], modern dance
        dàihào, [代號], code name
        tìdài, to substitute for/to replace/to supersede
        hòudài, [後代], descendant/progeny/posterity/later ages/later generations
        gǔdài, ancient times/olden times
        jiāodài, to hand over/to explain/to make clear/to brief (sb)/to account for/to justify on...
        dàilǐrén, agent
        yīdài, generation
        dàiyánrén, spokesperson
        dāngdài, [當代], the present age/the contemporary era
        xiàyīdài, the next generation
        dàikè, [代課], to teach as substitute for absent teacher
        tìdàipǐn, substitute/alternative
        qǔérdàizhī, to substitute for sb/to remove and replace
        dàishù, [代數], algebra
        dàixiè, [代謝], replacement/substitution/metabolism (biol.)
        xīnchéndàixiè, [新陳代謝], metabolism (biology)/the new replaces the old (idiom)
        xiàndàihuà, [現代化], modernization/CL:個|个[gè]
        dàilǐshāng, agent
        dàibiǎozuò, representative work (of an author or artist)
        shìdài, for many generations/generation/era/age
        dàimíngcí, [代名詞], pronoun/synonym/byword
        dàibiǎotuán, [代表團], delegation/CL:個|个[gè]
        dàidàixiāngchuán, [代代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        dàibiǎoxìng, representativeness/representative/typical
        dàiláo, [代勞], to do sth in place of sb else
        dàibiǎoduì, [代表隊], delegation
        
        Mǎěrdàifū, [馬爾代夫], the Maldives
        xiàndàirén, [現代人], modern man/Homo sapiens
        huángjīnshídài, [黃金時代], golden age
        dàigōu, [代溝], generation gap
        shìshìdàidài, for many generations
        
        Dàidùn, [代頓], Dayton (city in Ohio)
        jìndài, the not-very-distant past/modern times, excluding recent decades/(in the context...
        
        
        yuèzǔdàipáo, lit. to go beyond the sacrificial altar and take over the kitchen (idiom); fig. ...
        chuánzōngjiēdài, [傳宗接代], to carry on one's ancestral line
        
        
        
        shìdàixiāngchuán, [世代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        dàicí, [代詞], pronoun
        
        
        huàshídài, [劃時代], epoch-marking
        
        dàichēng, [代稱], alternative name/to refer to sth by another name/antonomasia
        shèngdài, [聖代], sundae (loanword)
        Wǔdài, Five Dynasties, period of history between the fall of the Tang dynasty (907) and...
        cháodài, dynasty/reign (of a king)
        lìdài, [歷代], successive generations/successive dynasties/past dynasties
        Xīnshēngdài/xīnshēngdài, Cenozoic (geological era covering the last 65m years), new generation
        Míngdài, the Ming dynasty (1368-1644)
        mòdài, final generation
        
        
        yuándàimǎ, [源代碼], source code (computing)
        gǎicháohuàndài, [改朝換代], to transition to a new dynasty or regime
        
        
        
        dàibǐ, [代筆], to write on behalf of sb/to ghostwrite
        gēngxīnhuàndài, [更新換代], reform and renewal/generational change
        
        tóngshídài, [同時代], contemporary
        
        
        
        
        dàishùxué, [代數學], algebra (as branch of math.)
        
        
        dàibàn, [代辦], to act for sb else/to act on sb's behalf/an agent/a diplomatic representative/a ...
        
        
        
        
        xiàndàipài, [現代派], modernist faction/modernists
        
·         
        quánquándàibiǎo, [全權代表], a plenipotentiary (representative)
        jìndàishǐ, modern history (for China, from the Opium Wars until the fall of the Qing Dynast...
        
        dàishùhé, [代數和], algebraic sum
        dàihuàn, [代換], to substitute/to replace
        
        dàiguǎn, to administer/to manage/to hold in trust or escrow
·         Tuōmǎsī·Hādài, [托馬斯·哈代], Thomas Hardy (1840-1928), English author
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        Sòngdài, Song dynasty (960-1279)
        Qīngdài, the Ch'ing or Qing dynasty (1644-1911)
        Kèlǎngdàikè, Klondike in northwest Canada
        
        
        dàishōu, to receive sth on another's behalf
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        huàndài, [換代], to transition to a new dynasty or regime/to replace an older product with an upg...
·         
        
        
        
·         
        
        xiàndàishǐ, [現代史], modern history
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Méngdàiěr, [蒙代爾], Walter Mondale (1928-), US democratic politician, US vice-president 1977-1981 an...
        niándàixué, [年代學], chronology (the science of determining the dates of past events)
        jìnxiàndàishǐ, [近現代史], modern history and contemporary history
        
        
        Wàndài, [萬代], Bandai toy company
        shàngdài, previous generation
        
        
        
        
        qīndài, [親代], parent's generation/previous generation
        
        
        
        chuándài, [傳代], to pass to the next generation
···         
        
        dàigòu, [代購], to buy (on behalf of sb)
        dàixíng, to act as a substitute/to act on sb's behalf
        
        
        
        Hàndài, [漢代], the Han dynasty (206 BC-220 AD)
        
        
        fēnghuájuédài, [風華絕代], magnificent style unmatched in his generation (idiom); peerless talent
        

Look up 独二代 in other dictionaries

Page generated in 0.129801 seconds

If you find this site useful, let me know!