猛 ⇒
猛 měng, ferocious/fierce/violent/brave/suddenly/abrupt/(slang) awesome
猛虎 měnghǔ, fierce tiger
猛烈 měngliè, fierce/violent (criticism etc)
勇猛 yǒngměng, bold and powerful/brave and fierce
凶猛 xiōngměng, [兇猛], fierce/violent/ferocious
猛禽 měngqín, bird of prey
猛兽 měngshòu, [猛獸], ferocious beast/fierce animal
猛击 měngjī, [猛擊], to slap/to smack/to punch
猛犸 měngmǎ, [猛獁], mammoth
迅猛 xùnměng, quick and violent
猛地 měngde, suddenly
威猛 wēiměng, bold and powerful
穷追猛打 猛攻 měnggōng, to attack violently/to storm
猛打 měngdǎ, to strike/wham!
猛然 měngrán, suddenly/abruptly
突飞猛进 tūfēiměngjìn, [突飛猛進], to advance by leaps and bounds
猛增 měngzēng, sharp increase/rapid growth
猛扑 měngpū, [猛撲], to charge/to pounce on/to swoop down on
猛将 měngjiàng, [猛將], fierce general/valiant military leader/fig. brave individual
洪水猛兽 hóngshuǐměngshòu, [洪水猛獸], lit. severe floods and fierce beasts (idiom)/fig. great scourges/extremely dange...
猛冲 měngchōng, [猛衝], to charge forward
猛涨 měngzhǎng, [猛漲], (of water) to soar/(of prices) to skyrocket
猛男 猛跌 měngdiē, drop sharply (e.g. stock prices)
猛龙 亚猛男 高歌猛进 gāogēměngjìn, [高歌猛進], to advance singing loudly (idiom); triumphant progress
扎猛子 zhāměngzi, to swim with head submerged
猛追 巧语猛 左路猛超 头猛龙
冲 ⇒
冲 chōng/chòng, [沖]/[衝], (of water) to dash against/to mix with water/to infuse/to rinse/to flush/to deve...
冲浪 chōnglàng, [衝浪], to surf/surfing
冲动 chōngdòng, [衝動], to have an urge/to be impetuous/impulse/urge
冲突 chōngtū, [衝突], conflict/to conflict/clash of opposing forces/collision (of interests)/contentio...
冲击 chōngjī, [沖擊]/[衝擊], variant of 衝擊|冲击[chōng jī], to attack/to batter/(of waves) to pound against/shoc...
脉冲 màichōng, [脈衝], pulse (physics)
冲洗 chōngxǐ, [沖洗], to rinse/to wash/to develop (photographic film)
冲刺 chōngcì, [衝刺], to sprint/to spurt/to dash/big effort
冲破 chōngpò, [衝破], breakthrough/to overcome an obstacle quickly
冲撞 chōngzhuàng, [衝撞], to collide/jerking motion/to impinge/to offend/to provoke
冲击波 chōngjībō, [衝擊波], shock wave/blast wave
冲走 chōngzǒu, [沖走], to flush away
冲锋枪 chōngfēngqiāng, [衝鋒槍], submachine gun
冲天 chōngtiān, [沖天], to soar/to rocket
冲锋 chōngfēng, [衝鋒], to charge/to assault/assault
冲击力 chōngjīlì, [衝擊力], force of impact or thrust
冲绳 Chōngshéng, [沖繩], Okinawa, Japan
俯冲 fǔchōng, [俯衝], to dive down fast/to swoop down
缓冲 huǎnchōng, [緩衝], buffer/to cushion/to adjust to sharp changes
冲澡 chōngzǎo, [沖澡], to take a shower
冲凉 chōngliáng, [沖涼], (dialect) to take a shower
要冲 yàochōng, [要衝], road hub/major crossroad
横冲直撞 héngchōngzhízhuàng, [橫衝直撞], lit. bashing sideways and colliding straight on (idiom); to push through shoving...
怒气冲冲 nùqìchōngchōng, [怒氣沖沖], spitting anger (idiom); in a rage
冲劲 chòngjìn, [衝勁], dynamism/drive
对冲 duìchōng, [對沖], hedging (finance)
冲刷 chōngshuā, [沖刷], to cleanse/to scrub/to scour/to wash down/to erode/to wash away
冲昏头脑 chōnghūntóunǎo, [沖昏頭腦]/[衝昏頭腦], lit. to be muddled in the brain (idiom); fig. excited and unable to act rational...
冲淡 chōngdàn, [沖淡], to dilute
冲锋陷阵 chōngfēngxiànzhèn, [衝鋒陷陣], to charge and break through enemy lines
气冲冲 qìchōngchōng, [氣沖沖], furious/enraged
缓冲器 huǎnchōngqì, [緩衝器], buffer (computer science)
首当其冲 shǒudāngqíchōng, [首當其衝], to bear the brunt
冲力 chōnglì, [衝力], impulse
冲散 冲压 chòngyā, [沖壓], to stamp/to press (sheet metal)/Taiwan pr. [chōng yā]
怒发冲冠 nùfàchōngguān, [怒髮衝冠], lit. hair stands up in anger and tips off one's hat (idiom)/fig. seething in ang...
冲绳岛 ChōngshéngDǎo, [沖繩島], Okinawa Island
冲田 猛冲 měngchōng, [猛衝], to charge forward
兴冲冲 xìngchōngchōng, [興沖沖], full of joy and expectations/animatedly
一飞冲天 冲剂 chōngjì, [沖劑], medicine to be taken after being mixed with water (or other liquid)
冲开 冲垮 chōngkuǎ, [衝垮], to burst/to break through/to topple
缓冲区 冲绳县 Chōngshéngxiàn, [沖繩縣], Okinawa prefecture, Japan
冲毁 夏树冲 冲杀 chōngshā, [衝殺], to charge
冲床 chòngchuáng, [衝床], stamping press (metalworking)
冲茶 别冲水 金炳冲 李冲怡 冲锋号 冲积 chōngjī, [沖積], to alluviate/alluviation/alluvial
冲程 chōngchéng, [衝程], stroke (of a piston)
陈冲 ChénChōng, [陳沖], Joan Chen (1961-), Chinese born American actress
杰冲我 冲量 干劲冲天 怒冲冲 nùchōngchōng, [怒沖沖], furiously
冲压机