HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[環境影響評估] huánjìngyǐngxiǎngpínggū environmental impact assessment EIA
abbr. to 環評
>环评

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        huánjìng, [環境], environment/circumstances/surroundings/CL:個|个[gè]/ambient
        liánhuán, [連環], chain
        Huán/huán, [環], surname Huan, ring/hoop/loop/(chain) link/classifier for scores in archery etc/t...
        huánjié, [環節], (zoology) segment (of the body of a worm, centipede etc)/(fig.) a part of an int...
        xúnhuán, [循環], to cycle/to circulate/circle/loop
        ěrhuán, [耳環], earring/CL:隻|只[zhī],對|对[duì]
        huánqiú, [環球], around the world/worldwide
        huánbǎo, [環保], environmental protection/environmentally friendly/abbr. for 環境保護|环境保护[huán jìng ...
        huánrào, [環繞], to surround/to circle/to revolve around
        huányóu, [環遊], to travel around (the world, a country etc)
        zhǐhuán, [指環], (finger) ring
        guānghuán, [光環], halo/ring of light
        huángù, [環顧], to look around/to survey
        liánhuánhuà, [連環畫], lianhuanhua (graphic novel)
        huāhuán, [花環], garland/floral hoop
        huánxíng, [環形], ring-shaped
        xúnhuánxìtǒng, [循環系統], circulatory system
        èxìngxúnhuán, [惡性循環], vicious circle
        
        huánzhuàng, [環狀], annular/toroidal/loop-shaped/ring-like
        huánbǎojú, [環保局], environment protection office/PRC National bureau of environmental protection
        diàohuán, [吊環], rings (gymnastics)
        huánlù, [環路], ring road/closed circuit/loop
        
        ménhuán, [門環], door knocker (in the shape of a ring)
        sìhuánsù, [四環素], tetracycline
        huánwèi, [環衛], public cleanliness/(urban) sanitation/environmental sanitation/abbr. for 環境衛生|环境...
        běnhuán, [苯環], benzene ring (chemistry)
        
        huánchéng, [環城], encircling the city (of walls, ring road etc)/around the city
        
        huánbào, [環抱], to encircle/surrounded by
        
线         huánxiàn, [環線], ring road/circle line (e.g. rail or subway)
        huánhuánxiāngkòu, [環環相扣], closely linked with one another/interlocked/to interrelate
        
        tiěhuán, [鐵環], an iron ring
        huányǎngshùzhī, [環氧樹脂], epoxy resin (chemistry)
        xiǎnxiànghuánshēng, [險象環生], dangers spring up all around (idiom); surrounded by perils
        
        
        
        
        xúnhuánsài, [循環賽], round-robin tournament
        
        yuánhuán, [圓環], rotary/traffic circle/ring
        
        
        huándǎo, [環島], roundabout (traffic island)/around an island (trip etc)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        Zhōnghuán, [中環], Central, Hong Kong Island

        huánjìng, [環境], environment/circumstances/surroundings/CL:個|个[gè]/ambient
        chǔjìng, [處境], situation (of a person)
        biānjìng, [邊境], frontier/border
        kùnjìng, predicament/plight
        jìngdì, circumstances
        mèngjìng, [夢境], dreamland
        xiǎnjìng, [險境], critical circumstances/risky conditions/danger zone
        chūjìng, to leave a country or region/outbound (tourism)
        jìngjiè, boundary/state/realm
        rùjìng, to enter a country
        xiānjìng, fairyland/wonderland/paradise
        jìngkuàng, [境況], circumstances
        jìngnèi, [境內], within the borders/internal (to a country, province, city etc)/domestic
        juéjìng, [絕境], desperate straits
        jìng, border/place/condition/boundary/circumstances/territory
        nìjìng, adversity/predicament
        jìngyù, circumstance
        
        guòjìng, [過境], to pass through a country's territory/transit
        jiǒngjìng, awkward situation/predicament
        xīnjìng, mood/mental state/frame of mind
        zhǐjìng, limit/boundary/end
        guójìng, [國境], national border/frontier
        yǒngwúzhǐjìng, [永無止境], without end/never-ending
        shēnlínqíjìng, [身臨其境], (idiom) to experience it for oneself/to actually *be* there (as opposed to readi...
        yìjìng, artistic mood or conception/creative concept
        jìngwài, outside (a country's) borders
        shíguòjìngqiān, [時過境遷], things change with the passage of time (idiom)
        yuèjìng, to cross a border (usually illegally)/to sneak in or out of a country
        qíngjìng, situation/context/setting/environment
        
线         
        
        jiājìng, family financial situation/family circumstances
        
        huànjìng, land of fantasy/fairyland
        
        
        shùnjìng, [順境], favorable circumstances
线         
        
        shìguòjìngqiān, [事過境遷], The issue is in the past, and the situation has changed (idiom)./It is water und...
        jiājìng, the most pleasant or enjoyable stage
        yǔjìng, [語境], context
        
        
        
        kǔjìng, grievance/dire straits
        xuéwúzhǐjìng, [學無止境], no end to learning (idiom); There's always something new to study./You live and ...
        

        diànyǐng, [電影], movie/film/CL:部[bù],片[piàn],幕[mù],場|场[chǎng]
        yǐngxiǎng, [影響], influence/effect/to influence/to affect (usually adversely)/to disturb/CL:股[gǔ]
        yǐng, picture/image/film/movie/photograph/reflection/shadow/trace
        shèyǐngshī, [攝影師], photographer/cameraman
        shèyǐng, [攝影], to take a photograph/photography/to shoot (a movie)
        yīnyǐng, [陰影], (lit. and fig.) shadow
        yǐngpiàn, film/movie/CL:部[bù]
        yǐngxiàng, image
        yǐngzi, shadow/reflection/(fig.) hint/indication/influence/CL:個|个[gè]
        shèyǐngjī, [攝影機], camera/movie camera
        diànyǐngyuàn, [電影院], cinema/movie theater/CL:家[jiā],座[zuò]
        yǐngxiǎnglì, [影響力], influence/impact
        yǐngxīng, film star
        huànyǐng, phantom/mirage
        shèyǐngpéng, [攝影棚], film studio/television studio
        yǐngmí, film enthusiast/movie fan/CL:個|个[gè]
        yǐngyuàn, cinema/movie theater
        héyǐng, to take a joint photo/group photo
        shēnyǐng, silhouette/figure
        zōngyǐng, [蹤影], trace/vestige/presence
        diànyǐngjié, [電影節], film festival/CL:屆|届[jiè]
        wúyǐngwúzōng, [無影無蹤], to disappear without trace (idiom)
        xíngyǐngbùlí, [形影不離], inseparable (as form and shadow)
        
        dàoyǐng, inverted image/reversed image (e.g. upside down)
        ànyǐng, shadow/umbra
        yǐngshè, to refer obliquely to/to insinuate/innuendo
        yǐngyìn, photographic reproduction/photocopying/photo-offset
        yǐngshì, [影視], movies and television
        yǐngdié, DVD/CL:片[piàn],張|张[zhāng]
        yǐngjí, photo album/CL:本[běn]/(TV) series
        pàoyǐng, lit. froth and shadows/fig. illusion/mirage
        diànyǐngpiào, [電影票], cinema ticket
        bèiyǐng, rear view/figure seen from behind/view of the back (of a person or object)
        rúyǐngsuíxíng, [如影隨形], as the shadow follows the body (idiom)/closely associated with each other/to fol...
        yǐngpíng, [影評], film review
        suōyǐng, [縮影], miniature version of sth/microcosm/epitome/(Tw) to microfilm
        lùyǐng, [錄影], to videotape/to videorecord
        diànyǐngjiè, [電影界], moviedom/the world of movies/film circles
        hēiyǐng, shadow/darkness/twilight
        
        tóuyǐng, to project/a projection
        
        xíngdānyǐngzhī, [形單影隻], lonely soul/solitary
        bǔfēngzhuōyǐng, [捕風捉影], lit. chasing the wind and clutching at shadows (idiom); fig. groundless accusati...
        shèyǐng, projection (geometry)/projective
        tóuyǐngyí, [投影儀], projector
        
        shèyǐngjiā, [攝影家], photographer
        
        
        jiǎnyǐng, paper-cut silhouette/outline/sketch
        guāngyǐng, light and shadow/sunlight and shade
        yǐngyīn, recorded media (CD and DVD)/sound and movies
        
        cèyǐng, [側影], profile/silhouette
        liúyǐng, to take a photo as a souvenir/a souvenir photo
        yǐngtán, [影壇], moviedom/the world of movies/film circles
        yǐngyè, [影業], film industry
        
        
        
        
        
        chóngyǐng, overlapping images/double exposure of photo (e.g. due to fault or motion of came...
        
竿         lìgānjiànyǐng, [立竿見影], lit. set up a pole and see the shadow (idiom); fig. instant effect/quick results
        
        
        qiànyǐng, beautiful image of a woman
        
        
        
        xiǎnyǐng, [顯影], (photographic processing) to develop
        
        
        
        
        
        yǐngdiéjī, [影碟機], DVD player
        yǐngzhǎn, film festival/photography exhibition
        yǐngyìnběn, a photocopy
        
        
        
        
        
        
        fúguānglüèyǐng, flickering light and passing shadows (idiom)/blurred scenery/cursory/superficial
        
        
        
        
        
        dìngyǐng, to fix a photographic image
        
        
        dāoguāngxuèyǐng, massacre
        
        píyǐngxì, [皮影戲], shadow play
        
        
        
        

        yǐngxiǎng, [影響], influence/effect/to influence/to affect (usually adversely)/to disturb/CL:股[gǔ]
        xiǎng, [響], echo/sound/noise/to make a sound/to sound/to ring/loud/classifier for noises
        yǐngxiǎnglì, [影響力], influence/impact
        
        yīnxiǎng, [音響], sound/acoustics/audio/hi-fi system/stereo sound system/abbr. for 組合音響|组合音响[zǔ hé...
        
        dǎxiǎng, [打響], to start shooting or firing/to win an initial success/to succeed (of a plan)
        xiǎngwěishé, [響尾蛇], rattlesnake
        xiǎngyìng, [響應], to respond to/answer/CL:個|个[gè]
        fǎnxiǎng, [反響], repercussions/reaction/echo
        qiāoxiǎng, [敲響], to sound a bell/to raise the alarm
        shēngxiǎng, [聲響], sound/noise
        xiǎngshēng, [響聲], noise
        xiǎngliàng, [響亮], loud and clear/resounding
        jiāoxiǎngyuè, [交響樂], symphony
        huíxiǎng, [回響]/[迴響], variant of 迴響|回响[huí xiǎng], to echo/to reverberate/to respond/echo/response/rea...
        bùtóngfánxiǎng, [不同凡響], lit. not a common chord (idiom); outstanding/brilliant/out of the common run
        jùxiǎng, [巨響], loud sound
        
        jiāoxiǎngqǔ, [交響曲], symphony
        jiāoxiǎngyuètuán, [交響樂團], symphony orchestra
        fánxiǎng, [凡響], ordinary tones/everyday harmony/common chord
        
        
        xiǎngdāngdāng, [響噹噹], resounding/loud/well known/famous
        bùshēngbùxiǎng, [不聲不響], wordless and silent (idiom); without speaking/taciturn
        xiǎngchè, [響徹], to resound/to resonate
        
        jiāoxiǎng, [交響], symphony, symphonic
        yīnxiǎngxiàoguǒ, [音響效果], sound effects
        
        
        
        

        píngwěi, [評委], evaluation committee/judging panel/judging panel member/adjudicator/abbr. for 評選...
        píngjià, [評價], to evaluate/to assess
        pínglùn, [評論], to comment on/to discuss/comment/commentary/CL:篇[piān]
        pínggū, [評估], to evaluate/to assess/assessment/evaluation
        píngshěn, [評審], to appraise/to evaluate/to judge
        pīpíng, [批評], to criticize/criticism/CL:個|个[gè]
        píngpàn, [評判], to judge (a competition)/to appraise
        píng, [評], to discuss/to comment/to criticize/to judge/to choose (by public appraisal)
        diǎnpíng, [點評], to comment/a point by point commentary
        pínglùnjiā, [評論家], critic/reviewer
        píngfēn, [評分], to grade/to mark (student's work)/grade/score (of student's work)
        hǎopíng, [好評], favorable criticism/positive evaluation
        pīpíngjiā, [批評家], critic
        píngyǔ, [評語], comment/evaluation
        píngxuǎn, [評選], to select on the basis of a vote or consensus
        píngtóulùnzú, [評頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
        
        píngdìng, [評定], to evaluate/to make one's judgment
        píngwéi, [評為], to elect as/to choose as/to consider as
        yǐngpíng, [影評], film review
        shūpíng, [書評], book review/book notice
        píngduàn, [評斷], to judge
        cèpíng, [測評], to test and evaluate
        
        zhìpíng, [置評], comment/statement
        pínglǐ, [評理], to judge between right and wrong/to reason things out
        píngjí, [評級], rating
        píngshù, [評述], to comment on/commentary
        
        jiǎngpíng, [講評], to criticize/to evaluate
        píngshuō, [評說], to comment/to evaluate
        
        kǎopíng, [考評], evaluation/to investigate and evaluate
        pǐnpíng, [品評], to judge/to assess
        píngyì, [評議], to appraise through discussion
        píngjiǎng, [評獎], to determine the recipient of an award through discussion
        píngbǐ, [評比], to evaluate (by comparison)
        zìwǒpīpíng, [自我批評], self-criticism
        píngtóupǐnzú, [評頭品足], to make idle remarks about a woman's appearance (idiom)
        
        
        
        
        
        píngyuè, [評閱], to read and appraise
        
        
        píngdiǎn, [評點], to comment/a point by point commentary
        

        gūjì, [估計], to estimate/to reckon/CL:個|个[gè]/(coll.) to suppose
        pínggū, [評估], to evaluate/to assess/assessment/evaluation
        dīgū, to underestimate/to underrate
        gū/gù, estimate, old/second-hand (clothes)
        gūjià, [估價], to value/to appraise/to be valued at/estimate/valuation
        gāogū, to overestimate/to overrate
        gūsuàn, assessment/evaluation
        yùgū, [預估], to estimate/to forecast/prediction/projection
        gūliang, to estimate/to assess
        gūmo, to reckon/to guess
        gūcè, [估測], estimate
        bùkěgūliàng, inestimable/incalculable/beyond measure
        
        

Look up 环境影响评估 in other dictionaries

Page generated in 0.020758 seconds

If you find this site useful, let me know!