HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[現代集團] XiàndàiJítuán Hyundai, the Korean corporation

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        xiànzài, [現在], now/at present/at the moment/modern/current/nowadays
        fāxiàn, [發現], to find/to discover
        chūxiàn, [出現], to appear/to arise/to emerge/to show up
        biǎoxiàn, [表現], to show/to show off/to display/to manifest/expression/manifestation/show/display...
        xiànchǎng, [現場], the scene (of a crime, accident etc)/(on) the spot/(at) the site
        xiànshí, [現實], reality/actuality/real/actual/realistic/pragmatic/materialistic/self-interested
        shíxiàn, [實現], to achieve/to implement/to realize/to bring about
        xiànjīn, [現金], cash
        zhǎnxiàn, [展現], to come out/to emerge/to reveal/to display
        xiàn, [現], to appear/present/now/existing/current
        xiànxiàng, [現象], phenomenon/CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]/appearance
        Xiàndài/xiàndài, [現代], Hyundai, South Korean company, modern times/modern age/modern era
        chéngxiàn, [呈現], to appear/to emerge/to present (a certain appearance)/to demonstrate
        xiàndàiwǔ, [現代舞], modern dance
        duìxiàn, [兌現], (of a check etc) to cash/to honor a commitment
        xiànshēn, [現身], to show oneself/to appear/(of a deity) to appear in the flesh
        tǐxiàn, [體現], to embody/to reflect/to incarnate
        xiànzhuàng, [現狀], current situation
        chóngxiàn, [重現], to reappear
        xiànyǒu, [現有], currently existing/currently available
        xiǎnxiàn, [顯現], appearance/to appear
        fúxiàn, [浮現], to appear before one's eyes/to come into view/to float into appearance/to come b...
        zàixiàn, [再現], to recreate/to reconstruct (a historical relic)
        xiànjīn, [現今], now/nowadays/modern
        xiànrèn, [現任], to occupy a post currently/current (president etc)/incumbent/(coll.) current boy...
        shǎnxiàn, [閃現], to flash
        xiànchéng, [現成], ready-made/readily available
        xiànxíng, [現行], to be in effect/in force/current
        xiàndàihuà, [現代化], modernization/CL:個|个[gè]
        
        diūrénxiànyǎn, [丟人現眼], to make an exhibition of oneself/to be a disgrace
        biǎoxiànlì, [表現力], expressive power
        xiànxíng, [現形], to become visible/to appear/to manifest one's true nature
        xiànqián, [現錢], cash
        xiàncún, [現存], extant/existent/in stock
        yǒngxiàn, [湧現], to emerge in large numbers/to spring up/to emerge prominently
        fùxiàn, [付現], to pay in cash
        xiànshì, [現世], this life/to lose face/to be disgraced
        xiànkuàng, [現況], the current situation
        
        xiànyì, [現役], (military) active duty
        xiànjiēduàn, [現階段], at the present stage
        
        xiànshí, [現時], current
        xiànnián, [現年], (a person's) current age
        huólínghuóxiàn, [活靈活現], living spirit, living image (idiom); true to life/vivid and realistic
        xiànshízhǔyì, [現實主義], realism
        xiàndàirén, [現代人], modern man/Homo sapiens
        
        chāoxiànshízhǔyì, [超現實主義], surrealism
        
        
        xiànshēnshuōfǎ, [現身說法], to talk from one's personal experience/to use oneself as an example
        tánhuāyīxiàn, [曇花一現], lit. the night-blooming cactus shows once/flash in the pan (idiom)/short-lived
        ruòyǐnruòxiàn, [若隱若現], faintly discernible (idiom)
        xiànkuǎn, [現款], cash
        ānyúxiànzhuàng, [安於現狀], to take things as they are (idiom)/to leave a situation as it is/to be happy wit...
        xiànyǎn, [現眼], to embarrass oneself/to make a fool of oneself
        shénqìhuóxiàn, [神氣活現], arrogant appearance/smug appearance/to act condescending/to put on airs
        tūxiàn, [凸現], to come to prominence/to appear clearly/to stick out
        shíyǐnshíxiàn, [時隱時現], appearing and disappearing (idiom)/intermittently visible
        
        xiànxíngfàn, [現行犯], criminal caught red-handed
        tiēxiàn, [貼現], discount/rebate
        
        
        xiànhuò, [現貨], merchandise or commodities available immediately after sale/merchandise in stock...
        xiàndàipài, [現代派], modernist faction/modernists
        xiànchǎnghuì, [現場會], on-the-spot meeting
        
        
        tiēxiànlǜ, [貼現率], discount rate
        
        xiàndàishǐ, [現代史], modern history
        
        jìnxiàndàishǐ, [近現代史], modern history and contemporary history
        
        
        
        
        
        
        yǐnxiàn, [隱現], glimpse (of something hidden)
        
        

        dàibiǎo, representative/delegate/CL:位[wèi],個|个[gè],名[míng]/to represent/to stand for/on b...
        niándài, a decade of a century (e.g. the Sixties)/age/era/period/CL:個|个[gè]
        Shídài/shídài, [時代], Time, US weekly news magazine, age/era/epoch/period (in one's life)/CL:個|个[gè]
        dàijià, [代價], price/cost/consideration (in share dealing)
        dài, to substitute/to act on behalf of others/to replace/generation/dynasty/age/perio...
        dàitì, to replace/to take the place of
        Xiàndài/xiàndài, [現代], Hyundai, South Korean company, modern times/modern age/modern era
        dàilǐ, to act on behalf of sb in a responsible position/to act as an agent or proxy/sur...
        dàimǎ, [代碼], code
        qǔdài, to replace/to supersede/to supplant/(chemistry) substitution
        xiàndàiwǔ, [現代舞], modern dance
        dàihào, [代號], code name
        tìdài, to substitute for/to replace/to supersede
        hòudài, [後代], descendant/progeny/posterity/later ages/later generations
        gǔdài, ancient times/olden times
        jiāodài, to hand over/to explain/to make clear/to brief (sb)/to account for/to justify on...
        dàilǐrén, agent
        yīdài, generation
        dàiyánrén, spokesperson
        dāngdài, [當代], the present age/the contemporary era
        xiàyīdài, the next generation
        dàikè, [代課], to teach as substitute for absent teacher
        tìdàipǐn, substitute/alternative
        qǔérdàizhī, to substitute for sb/to remove and replace
        dàishù, [代數], algebra
        dàixiè, [代謝], replacement/substitution/metabolism (biol.)
        xīnchéndàixiè, [新陳代謝], metabolism (biology)/the new replaces the old (idiom)
        xiàndàihuà, [現代化], modernization/CL:個|个[gè]
        dàilǐshāng, agent
        dàibiǎozuò, representative work (of an author or artist)
        shìdài, for many generations/generation/era/age
        dàimíngcí, [代名詞], pronoun/synonym/byword
        dàibiǎotuán, [代表團], delegation/CL:個|个[gè]
        dàidàixiāngchuán, [代代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        dàibiǎoxìng, representativeness/representative/typical
        dàiláo, [代勞], to do sth in place of sb else
        dàibiǎoduì, [代表隊], delegation
        
        Mǎěrdàifū, [馬爾代夫], the Maldives
        xiàndàirén, [現代人], modern man/Homo sapiens
        huángjīnshídài, [黃金時代], golden age
        dàigōu, [代溝], generation gap
        shìshìdàidài, for many generations
        
        Dàidùn, [代頓], Dayton (city in Ohio)
        jìndài, the not-very-distant past/modern times, excluding recent decades/(in the context...
        
        
        yuèzǔdàipáo, lit. to go beyond the sacrificial altar and take over the kitchen (idiom); fig. ...
        chuánzōngjiēdài, [傳宗接代], to carry on one's ancestral line
        
        
        
        shìdàixiāngchuán, [世代相傳], passed on from generation to generation (idiom); to hand down
        dàicí, [代詞], pronoun
        
        
        huàshídài, [劃時代], epoch-marking
        
        dàichēng, [代稱], alternative name/to refer to sth by another name/antonomasia
        shèngdài, [聖代], sundae (loanword)
        Wǔdài, Five Dynasties, period of history between the fall of the Tang dynasty (907) and...
        cháodài, dynasty/reign (of a king)
        lìdài, [歷代], successive generations/successive dynasties/past dynasties
        Xīnshēngdài/xīnshēngdài, Cenozoic (geological era covering the last 65m years), new generation
        Míngdài, the Ming dynasty (1368-1644)
        mòdài, final generation
        
        
        yuándàimǎ, [源代碼], source code (computing)
        gǎicháohuàndài, [改朝換代], to transition to a new dynasty or regime
        
        
        
        dàibǐ, [代筆], to write on behalf of sb/to ghostwrite
        gēngxīnhuàndài, [更新換代], reform and renewal/generational change
        
        tóngshídài, [同時代], contemporary
        
        
        
        
        dàishùxué, [代數學], algebra (as branch of math.)
        
        
        dàibàn, [代辦], to act for sb else/to act on sb's behalf/an agent/a diplomatic representative/a ...
        
        
        
        
        xiàndàipài, [現代派], modernist faction/modernists
        
·         
        quánquándàibiǎo, [全權代表], a plenipotentiary (representative)
        jìndàishǐ, modern history (for China, from the Opium Wars until the fall of the Qing Dynast...
        
        dàishùhé, [代數和], algebraic sum
        dàihuàn, [代換], to substitute/to replace
        
        dàiguǎn, to administer/to manage/to hold in trust or escrow
·         Tuōmǎsī·Hādài, [托馬斯·哈代], Thomas Hardy (1840-1928), English author
        
·         
        
        
        
        
·         
        
        
        
        Sòngdài, Song dynasty (960-1279)
        Qīngdài, the Ch'ing or Qing dynasty (1644-1911)
        Kèlǎngdàikè, Klondike in northwest Canada
        
        
        dàishōu, to receive sth on another's behalf
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        huàndài, [換代], to transition to a new dynasty or regime/to replace an older product with an upg...
·         
        
        
        
·         
        
        xiàndàishǐ, [現代史], modern history
        
        
        
        
        
        
·         
        
        Méngdàiěr, [蒙代爾], Walter Mondale (1928-), US democratic politician, US vice-president 1977-1981 an...
        niándàixué, [年代學], chronology (the science of determining the dates of past events)
        jìnxiàndàishǐ, [近現代史], modern history and contemporary history
        
        
        Wàndài, [萬代], Bandai toy company
        shàngdài, previous generation
        
        
        
        
        qīndài, [親代], parent's generation/previous generation
        
        
        
        chuándài, [傳代], to pass to the next generation
···         
        
        dàigòu, [代購], to buy (on behalf of sb)
        dàixíng, to act as a substitute/to act on sb's behalf
        
        
        
        Hàndài, [漢代], the Han dynasty (206 BC-220 AD)
        
        
        fēnghuájuédài, [風華絕代], magnificent style unmatched in his generation (idiom); peerless talent
        

        jí, to gather/to collect/collected works/classifier for sections of a TV series etc:...
        jízhōng, to concentrate/to centralize/to focus/centralized/concentrated/to put together
        shōují, to gather/to collect
        jítuán, [集團], group/bloc/corporation/conglomerate
        jíhé, to gather/to assemble/set (math.)
        jùjí, to assemble/to gather
        zhàojí, to convene/to gather
        jíhuì, [集會], to gather/assembly/meeting/CL:個|个[gè],次[cì]
        jítǐ, [集體], collective (decision)/joint (effort)/a group/a team/en masse/as a group
        sōují, to gather/to collect
        cǎijí, [採集], to gather/to collect/to harvest
        jízhōngyíng, [集中營], concentration camp
        
        chóují, [籌集], to collect money/to raise funds
        jízhuāngxiāng, [集裝箱], container (for shipping)
        mùjí, to raise/to collect
        jíjié, [集結], to assemble/to concentrate/to mass/to build up/to marshal
        jíshì, market/bazaar/fair
        jiāojí, intersection (symbol ∩) (set theory)
        
        mìjí, concentrated/crowded together/intensive/compressed
        xùjí, [續集], sequel/next episode (of TV series etc)
        huìjí, [匯集]/[彙集], to collect/to compile/to converge/also written 彙集|汇集[huì jí], to collect/to comp...
        yǐngjí, photo album/CL:本[běn]/(TV) series
        shījí, [詩集], poetry anthology
        jíxùn, [集訓], to train together/to practice as a group
        
        yúnjí, [雲集], to gather (in a crowd)/to converge/to swarm
        jízī, [集資], to raise money/to accumulate funds
        
        shìjí, fair/market (in a public place)/small town
        jíjǐn, [集錦], best of the best/collection of the best (of sth)
        zhēngjí, [徵集], to collect/to recruit
        jítuánjūn, [集團軍], army grouping/collective army
        diàojí, [調集], to summon/to muster/to assemble
        bǎigǎnjiāojí, all sorts of feelings well up in one's heart
        zhāojí, to recruit/to gather together (volunteers)
        quánjí, omnibus/complete works (of a writer or artist)
        jíyóu, [集郵], stamp collecting/philately
        xuǎnjí, [選集], anthology
        jíjù, to assemble/to gather
        zhàojírén, convener
        jíhélùn, [集合論], set theory (math.)
        wénjí, collected works
        zǐjí, subset
        jíchéng, integrated (as in integrated circuit)
        
        jíchéngdiànlù, [集成電路], integrated circuit/IC
        
广         jísīguǎngyì, [集思廣益], collecting opinions is of wide benefit (idiom); to pool wisdom for mutual benefi...
        
        
        jiūjí, [糾集], to gather together/to muster
        jísàndì, distribution center
        
        jíyóucè, [集郵冊], stamp album/CL:本[běn]
        níngjí, to concentrate/to gather/(biology) to agglutinate
        jízhèn, [集鎮], town
        
        
        jíquán, [集權], centralized power (history), e.g. under an Emperor or party
        gǎnjí, [趕集], to go to market/to go to a fair
        zhōngyāngjíquán, [中央集權], centralized state power
        
        
        qíjí, [齊集], to gather/to assemble
        
        
        jíjū, community/living together
        cóngjí, [叢集], to crowd together/to pile up/to cluster/(book) collection/series
        jísàn, to collect for distribution
        
        jítǐzhǔyì, [集體主義], collectivism
        jízi, anthology/selected writing
        jícuì, treasury
        xiǎojítuán, [小集團], faction/clique
        huìjí, [會集], to come together/to assemble
        
        
        
        dìtújí, [地圖集], collection of maps/atlas
        
        
        
        

        péishěntuán, [陪審團], jury
        tuánduì, [團隊], team
        tuán, [團]/[糰], round/lump/ball/to roll into a ball/to gather/regiment/group/society/classifier ...
        yītuánzāo, [一團糟], chaos/bungle/complete mess/shambles
        jítuán, [集團], group/bloc/corporation/conglomerate
        tuánjié, [團結], to unite/unity/solidarity/united
        tuántǐ, [團體], group/organization/team/CL:個|个[gè]
        mǎxìtuán, [馬戲團], circus
        jūntuán, [軍團], corps/legion
        tuánhuǒ, [團伙], (criminal) gang/gang member/accomplice/crony
        tuánjù, [團聚], to reunite/to have a reunion
        yuètuán, [樂團], band/orchestra
        shètuán, [社團], association/society/group/union/club/organization
        héchàngtuán, [合唱團], chorus/choir
        tuántuánzhuàn, [團團轉], to go round and round/running around in circles/fig. frantically busy
        mítuán, [謎團], riddle/enigma/unpredictable situation/elusive matters
        bīngtuán, [兵團], large military unit/formation/corps/army
        cáituán, [財團], financial group
        luànchéngyītuán, [亂成一團], in a great mess/chaotic
        
        jùtuán, [劇團], theatrical troupe
        tuánzhǎng, [團長], regimental command/head of a delegation
        tuányuán, [團圓], to have a reunion
        zhìnángtuán, [智囊團], think tank/brain trust
        
        miàntuán, [麵團], dough
        dàibiǎotuán, [代表團], delegation/CL:個|个[gè]
        
        tuányuán, [團員], member/group member
        jiāoxiǎngyuètuán, [交響樂團], symphony orchestra
        
        
        pútuán, [蒲團], praying mat (Buddhism, made of woven cattail)
        lǚyóutuán, [旅遊團], tour group
        tuánzi, [糰子], dango (Japanese dumpling)
        jítuánjūn, [集團軍], army grouping/collective army
使         shǐtuán, [使團], diplomatic mission
        
        lǚxíngtuán, [旅行團], tour group
        qìtuán, [氣團], air mass
        
        
        
        qīngniántuán, [青年團], youth corps/youth wing of a political party
        yítuán, [疑團], doubts and suspicions/a maze of doubts/puzzle/mystery
        
线         xiàntuán, [線團], ball of string
        
        xīngtuán, [星團], star cluster
        
        gēwǔtuán, [歌舞團], song and dance troupe
        
        
        
        
        zhǔxítuán, [主席團], presidium
        
访         
        
        
        
        
        
        
        
        
        jītuán, [基團], radical (chemistry)
        
        Yìhétuán, [義和團], the Righteous and Harmonious Fists/the Boxers (history)
        
        
        
        
        
        diàochátuán, [調查團], investigating team
        xiǎojítuán, [小集團], faction/clique
        
        kǎochátuán, [考察團], inspection team
        
        tuánliàn, [團練], local militia formed to suppress peasant rebellion (old)
        
        
        
        
        
        
        
        
        

Look up 现代集团 in other dictionaries

Page generated in 0.038007 seconds

If you find this site useful, let me know!