HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[珠玉在側] zhūyùzàicè gems at the side (idiom); flanked by genius

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhūbǎo, [珠寶], pearls/jewels/precious stones
        zhēnzhū, pearl/CL:顆|颗[kē]
        zhū, bead/pearl/CL:粒[lì],顆|颗[kē]
        zhūzi, pearl/bead/CL:粒[lì],顆|颗[kē]
        
        yǎnzhū, one's eyes/eyeball
        Hǎizhū, Haizhu district of Guangzhou city 廣州市|广州市[Guǎng zhōu shì], Guangdong
        
        
        
        ZhēnzhūGǎng, Pearl Harbor (Hawaii)
        ZhūmùlǎngmǎFēng, [珠穆朗瑪峰], Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan)/Mt Everest/Nepalese: Sagarmatha
        
        
        
        yuánzhūbǐ, [圓珠筆], ballpoint pen/CL:支[zhī],枝[zhī]
        
        
        niànzhū, prayer beads/rosary/rosary beads/CL:串[chuàn]
        
        
        zhǎngshàngmíngzhū, lit. a pearl in the palm (idiom)/fig. beloved person (esp. daughter)
        
        
        
        hànzhū, beads of sweat
        míngzhū, pearl/jewel (of great value)
        gǔnzhū, [滾珠], bearing ball
        lùzhū, dewdrop
        
        
        Zhūfēng, abbr. for 珠穆朗瑪峰|珠穆朗玛峰, Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan)/Mt Everest/Nepales...
        
        gāngzhū, [鋼珠], steel ball/bearing ball
        miàoyǔliánzhū, [妙語連珠], sparkling with wit (idiom)
        lèizhū, [淚珠], a teardrop
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zhūliánbìhé, [珠聯璧合], string of pearl and jade (idiom); ideal combination/perfect pair
        
        yúmùhùnzhū, [魚目混珠], to pass off fish eyes for pearls/to pass off fake products as genuine (idiom)
        liánzhūpào, [連珠砲], barrage of gunfire (often used as a metaphor for rapid speech)
        
        
        Zhūjiāng, Pearl River (Guangdong)
        
        
        liánzhū, [連珠], joined as a string of pearls/in rapid succession/alignment/Renju, a Japanese gam...
        
        shuǐzhū, droplet/dewdrop
        
        
        
        
        
        
        
        
        Qīlóngzhū, [七龍珠], Dragon Ball, Japanese manga and anime series
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        yùmǐ, corn/maize/CL:粒[lì]
        yù, jade
        yùmǐbǐng, [玉米餅], corn cake/Mexican tortilla
        yùmǐfěn, cornflour/corn starch
        yùmǐmiàn, [玉米麵], cornmeal/maize flour
        yùshí, precious stones/jade and stone
        bǎoyù, [寶玉], precious jade/treasures
        
        jīnkēyùlǜ, golden rule/key principle
        tíngtíngyùlì, slender and elegant (of a woman)
        
        
        
        jīnyùliángyán, gems of wisdom (idiom); priceless advice
        
        
        ruǎnyù, [軟玉], nephrite/Ca(Mg,Fe)3(SiǑ)4
        
        
        
        
        
        jīntóngyùnǚ, lit. golden boys and jade maidens (idiom)/attendants of the Daoist immortals/fig...
        
        yùnǚ, beautiful woman/fairy maiden attending the Daoist immortals/(polite) sb else's d...
        yùshǔshǔ, corn
        
        Yùshù, [玉樹], Yushu Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: yus hru'u bod rigs rang skyong khu...
        jīnyù, gold and jade/precious
        
        
        
        
        yùdì, the Jade Emperor
        Yùlán, [玉蘭], Yulan magnolia
        yùtù, the Jade Hare/the moon
        pāozhuānyǐnyù, [拋磚引玉], lit. throw out a brick and get jade thrown back (idiom)/fig. to attract others' ...
        
        
        yùlù, gyokuro (shaded Japanese green tea)/(old) early-morning autumn dew/fine liquor
        
        
        yùmǐhuā, popcorn
        
        
        rúhuāsìyù, delicate as a flower, refined as a precious jade (idiom)/(of a woman) exquisite
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        YùhuángDàdì, Jade Emperor
        
        bìyù, jasper
        
        
        
        
        
        yìngyù, jadeite
        
        
        
        měiyù, fine jade
        
        
        
        
        
        YùShān/Yùshān, Mount Yu, the highest mountain in Taiwan (3952 m), Yushan county in Shangrao 上饒|...
        yùqì, jade artifact
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        bīngqīngyùjié, [冰清玉潔], clear as ice and clean as jade (idiom); spotless/irreproachable/incorruptible
        
        
        
        
        
        

        zài, (located) at/(to be) in/to exist/in the middle of doing sth/(indicating an actio...
        xiànzài, [現在], now/at present/at the moment/modern/current/nowadays
        zhèngzài, just at (that time)/right in (that place)/right in the middle of (doing sth)
        cúnzài, to exist/to be/existence
        shízài, [實在], really/actually/indeed/true/real/honest/dependable/(philosophy) reality
        bùzàihu, not to care
        zàihu, to care about/equivalent of 在於|在于[zài yú]
        
        zàichǎng, [在場], to be present/to be on the scene
        zàiyú, [在於], to be in/to lie in/to consist in/to depend on/to rest with
        
        suǒzài, place/location/(after a noun) place where it is located
        zàiyì, to care about/to mind
        chǔzài, [處在], to be situated at/to find oneself at
        zìzai, free/unrestrained/comfortable/at ease
        qiánzài, [潛在], hidden/potential/latent
        zàizuò, to be present
        nèizài, [內在], inner/internal/intrinsic/innate
        zàinèi, [在內], (included) in it/among them
        wúchùbùzài, [無處不在], to be everywhere
        méngzàigǔlǐ, [矇在鼓裡]/[蒙在鼓裡], variant of 蒙在鼓裡|蒙在鼓里[méng zài gǔ lǐ], lit. kept inside a drum (idiom)/fig. compl...
        
        xīnbùzàiyān, absent-minded/preoccupied/inattentive/with one's thoughts wandering
        zàitáo, to be at large (of a criminal)
        zàishì, to be alive
        
        hézài, where?/what place?
        suǒzàidì, location/site
        gāogāozàishàng, set up on high (idiom); not in touch with reality/aloof and remote
        wēizàidànxī, in imminent peril (idiom)/on the brink of crisis
        zàiháng, to be adept at sth/to be an expert in a trade or profession
        
线         zàixiàn, [在線], online
        zìyóuzìzài, free and easy (idiom); carefree/leisurely
        
        
        jìnzàizhǐchǐ, to be almost within reach/to be close at hand
        zàibiān, [在編], to be on the regular payroll/to be on the permanent staff
        zàiwò, (fig.) to hold in one's hands/to be within grasp
        wàizài, external/extrinsic
        zàilǐ, reasonable/sensible
        
        jìnzàiyǎnqián, right under one's nose/right in front of one's eyes/close at hand/imminent
        zàizhí, [在職], to be employed/to be in post/on-the-job
        zàisuǒnánmiǎn, [在所難免], to be unavoidable (idiom)
        pòzàiméijié, pressing in on one's eyelashes (idiom); imminent
        wúsuǒbùzài, [無所不在], omnipresent
        hǎozài, luckily/fortunately
        
        
        fàngzàiyǎnlǐ, [放在眼裡], to pay attention to/to care about/to attach importance to
        
        lìlìzàimù, [歷歷在目], vivid in one's mind (idiom)
        bùzàihuàxià, [不在話下], to be nothing difficult/to be a cinch
        
        zhǐzài, to have as its purpose/to be intended to/to aim to (do sth)
        mǎnbùzàihu, [滿不在乎], not in the least concerned (idiom)/reckless/couldn't give a damn about it/unpert...
        
        
        
        xiāoyáozìzai, [逍遙自在], free and at leisure (idiom); unfettered/outside the reach of the law (of crimina...
        zàijí, near at hand/imminent/within sight
        zàixià, under/myself (humble)
        zàiyě, to be out of (political) office/to be out of power
        
        
        yǒuyuēzàixiān, [有約在先], to have a prior engagement
        zàitiānzhīlíng, [在天之靈], soul and spirit of the deceased
        
        
        zàixiān, to come first/previous/prior/beforehand/first/formerly
        dàyǒurénzài, there are plenty of such people
        shìzàibìxíng, [勢在必行], circumstances require action (idiom); absolutely necessary/imperative
        
        
        
        zàisuǒbùcí, [在所不辭], not to refuse to (idiom)/not to hesitate to
        
        
        shèzài, [設在], located at/set up in a particular location
        
        
        mángcìzàibèi, feeling brambles and thorns in one's back (idiom)/uneasy and nervous/to be on pi...
        
        
        chéngzhúzàixiōng, see 胸有成竹[xiōng yǒu chéng zhú]
        zàijiào, to be a believer (in a religion, esp. Islam)
        
        
        
        
        
        shìzàirénwéi, [事在人為], the matter depends on the individual (idiom); it is a matter for your own effort...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        zàiwèi, on the throne/reigning (monarch)
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        

        cè/zhāi, [側], the side/to incline towards/to lean/inclined/lateral/side, lean on one side
        cèmiàn, [側面], lateral side/side/aspect/profile
        zuǒcè, [左側], left side
        yòucè, [右側], right side
        
        liǎngcè, [兩側], two sides/both sides
        
        cèmén, [側門], side door
        dōngcè, [東側], east side/east face
        
        wàicè, [外側], outer side
西         xīcè, [西側], west side/west face
        cèshēn, [側身], (to stand or move) sideways
        
        běicè, [北側], north side/north face
        cèyǐng, [側影], profile/silhouette
        náncè, [南側], south side/south face
        cèzhòng, [側重], to place particular emphasis on
        cèěr, [側耳], to bend an ear (to)/to listen
线         
        cèwò, [側臥], to lie on one's side
        cèzhòngdiǎn, [側重點], main point/emphasis
        yìcè, [翼側], flank (military)
        
        
        
        
        
        cèshì, [側室], sideroom/concubine

Look up 珠玉在侧 in other dictionaries

Page generated in 0.053826 seconds

If you find this site useful, let me know!