HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 21622
tòngshī to suffer the painful loss of (a loved one etc)
to miss out on (an opportunity)
to fail to gain (victory etc)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        tòngkǔ, pain/suffering/painful/CL:個|个[gè]
        tòng, ache/pain/sorrow/deeply/thoroughly
        téngtòng, pain/ache/sore
        tóutòng, [頭痛], to have a headache
        bēitòng, grieved/sorrowful
        tònghèn, to detest/to loathe/to abhor
        tòngkuài, delighted/to one's heart's content/straightforward/also pr. [tòng kuai]
        zhǐtòngyào, [止痛藥], painkiller/analgesic/anodyne
        shāngtòng, [傷痛], pain (from wound)/sorrow
        tòngchǔ, pain/anguish/suffering
        tòngbùyùshēng, to be so in pain as to not want to live/to be so grieved as to wish one were dea...
        tòngdǎ, to beat sb soundly
        bìngtòng, slight illness/indisposition/ailment
        tòngkū, to cry bitterly
        tòngxīn, grieved/pained
        cǎntòng, [慘痛], bitter/painful/deeply distressed
        zhǐtòng, to relieve pain/to stop pain/analgesic
        tòngchù, [痛處], sore spot/place that hurts
        kǔtòng, pain/suffering
        
        zhǐtòngpiàn, painkiller
        zhèntòng, [鎮痛], analgesic/pain killer
        jùtòng, [劇痛], acute pain/sharp pain/twinge/stab/pang
        tòngshī, to suffer the painful loss of (a loved one etc)/to miss out on (an opportunity)/...
        fùtòng, bellyache/stomach pain
        suāntòng, to ache
        tòngjī, [痛擊], to deliver a punishing attack/to deal a heavy blow
        zhèntòng, [陣痛], labor pains
        chéntòng, grief/remorse/deep in sorrow/bitter (anguish)/profound (condolences)
        tòngyǐn, [痛飲], to drink one's fill
        wúguāntòngyǎng, [無關痛癢], not to affect sb/irrelevant/of no importance/insignificant
        tònggǎn, to feel deeply/acute suffering
        zhǐtòngjì, [止痛劑], an analgesic/pain killer
        tòngfēng, [痛風], gout
        xīnjiǎotòng, [心絞痛], angina
        tòngkūliútì, weeping bitter tears
        tòngjīng, [痛經], menstrual pain/dysmenorrhea
        rěntòng, to suffer/fig. reluctantly
        shénjīngtòng, [神經痛], neuralgia (medicine)
        zhèntòngjì, [鎮痛劑], painkiller/analgesic/anodyne
        tòngtongkuàikuài, immediately/without a moment's hesitation/with alacrity/firing from the hip
        shēnwùtòngjué, [深惡痛絕], to detest bitterly (idiom)/implacable hatred/to abhor/anathema
        jiǎotòng, [絞痛], sharp pain/cramp/griping pain/colic/angina, cf 心絞痛|心绞痛
        tòngmà, [痛罵], to bawl out/to reprimand severely
        yátòng, toothache
        
        tònggǎiqiánfēi, completely correcting one's former misdeeds (idiom); to repent past mistakes and...
        tòngxīnjíshǒu, bitter and hateful (idiom)/to grieve and lament (over sth)
        tòngxī, to lament
        bùtòngbùyǎng, [不痛不癢], lit. doesn't hurt, doesn't tickle (idiom); sth is wrong, but not quite sure what...
        āitòng, to grieve/to mourn/deep sorrow/grief
        bàotóutòngkū, [抱頭痛哭], to weep disconsolately/to cry on each other's shoulder
        yíngtóutòngjī, [迎頭痛擊], to deliver a frontal assault/to meet head-on (idiom)
        qièfūzhītòng, [切膚之痛], keenly felt pain/bitter anguish
        tòngchì, to criticize harshly/to denounce/to attack viciously
        
湿         
        tòngdìngsītòng, to think of the pain when the pain is gone (idiom)/to ponder about a painful exp...
        tòngkuàilínlí, joyous/hearty/spirited/incisive
        rěntònggēài, [忍痛割愛], to resign oneself to part with what one treasures
        
        
        
        tòngyǎng, [痛癢], pain and itch/sufferings/importance/consequence

        shīqù, to lose
        xiāoshī, to disappear/to fade away
        shīzōng, [失蹤], to be missing/to disappear/unaccounted for
        shīwàng, disappointed/to lose hope/to despair
        shībài, [失敗], to be defeated/to lose/to fail (e.g. experiments)/failure/defeat/CL:次[cì]
        shīpéi, goodbye (modest formula)/Excuse me, I must leave.
        sǔnshī, [損失], loss/damage/CL:個|个[gè]/to lose/to suffer damage
        shī, to lose/to miss/to fail
        shībàizhě, [失敗者], loser
        shīkòng, to go out of control
        míshī, to lose (one's bearings)/to get lost
        shīyè, [失業], unemployment/to lose one's job
        sàngshī, [喪失], to lose/to forfeit
        shīwù, [失誤], lapse/mistake/to make a mistake/fault/service fault (in volleyball, tennis etc)
        diūshī, [丟失], to lose/lost
        shīcháng, not normal/an aberration
        shīxiào, to fail/to lose effectiveness
        guòshī, [過失], error/fault/(law) negligence/delinquency
        shīluò, to lose (sth)/to drop (sth)/to feel a sense of loss/frustrated/disappointment/lo...
        shīxuè, blood loss
        shīlǐ, [失禮], lacking in manners
        shīmíng, to lose one's eyesight/to become blind/blindness
        shīshǒu, a slip/miscalculation/unwise move/accidentally/by mistake/to lose control/to be ...
        shīmián, to suffer from insomnia
        shīshì, (of a plane, ship etc) to have an accident (plane crash, shipwreck, vehicle coll...
        shīlíng, [失靈], out of order (of machine)/not working properly/a failing (of a system)
        shīqiè, [失竊], to lose by theft/to have one's property stolen
        yíshī, [遺失], to lose/lost
        jīnghuāngshīcuò, [驚慌失措], to lose one's head out of fear (idiom)
        shīdiào/shītiáo, [失調], out of tune (music), imbalance/to become dysfunctional/to lack proper care (afte...
        wànwúyīshī, [萬無一失], surefire; absolutely safe (idiom)
        shīhuǒ, to catch fire/on fire/fire (alarm)
        shīzhí, [失職], to lose one's job/unemployment/not to fulfill one's obligations/to neglect one's...
        shīliàn, [失戀], to lose one's love/to break up (in a romantic relationship)/to feel jilted
        shītài, [失態], to forget one's manners/to forget oneself/to lose self-control (in a situation)
        liúshī, (of soil etc) to wash away/to be eroded/(fig.) (of talented staff, followers of ...
        shīzú, to lose one's footing/to slip/to take a wrong step in life
        shīlì, to lose/to suffer defeat
        cuòshī, [錯失], fault/mistake/to miss (a chance)
        quēshī, deficiency/shortcoming/hiatus
        shījìn, (urinary or fecal) incontinence
        
        shīyì, disappointed/frustrated
        zǒushī, lost/missing/to lose (sb in one's charge)/to get lost/to wander away/to lose (fl...
        màoshi, rash/impudent
        shīdiào, to lose/to miss
        shīsàn, to lose touch with/missing/scattered/separated from
        jībùkěshī, [機不可失], No time to lose! (idiom)
        shǎnshī, [閃失], mishap/accident/accidental loss
        shīshēng, [失聲], to lose one's voice/(to cry out) involuntarily
        tòngshī, to suffer the painful loss of (a loved one etc)/to miss out on (an opportunity)/...
        déshī, gains and losses/success and failure/merits and demerits
        shīcōng, [失聰], to go deaf/to lose hearing
        bàoshī, [報失], report the loss to the authorities concerned
        shīhéng, to unbalance/an imbalance
        shīchuán, [失傳], (of skills etc) to die out/lost/extinct
        shīyuē, [失約], to miss an appointment
        ànránshīsè, to lose one's splendor/to lose luster/to be eclipsed/to be overshadowed
        shīshǒu, (military) (of a city etc) to fall into enemy hands/(fig.) to take a turn for th...
        dàshīsuǒwàng, greatly disappointed
        shīzhījiāobì, to miss narrowly/to let a great opportunity slip
        
        shīcuò, to be at a loss
        shīzhòng, weightlessness
        
        shīyèlǜ, [失業率], unemployment rate
        yǒushī, to fail or lose (used in fixed expressions)
        shīshēn, to lose one's virginity/to lose one's chastity
        shīcè, to blunder/to miscalculate/miscalculation/unwise (move)
        shīyèzhě, [失業者], an unemployed person
        liúlíshīsuǒ, [流離失所], destitute and homeless (idiom); forced from one's home and wandering about/displ...
        màoshiguǐ, reckless person/hothead
        shīérfùdé, [失而復得], to lose sth and then regain it (idiom)
        shīyǔzhèng, [失語症], aphasia or aphemia (loss of language)
        shīzhǔ, owner of sth lost or stolen
        shīyán, slip of the tongue/indiscretion/to blurt out a secret
        shīshén, absent-minded/to lose spirit/despondent
        shīdàng, [失當], inappropriate/improper
        shīsè, to lose color/to turn pale
        débùchángshī, [得不償失], the gains do not make up for the losses (idiom)
        shīzhēn, to lack fidelity/(signal) distortion
        shīxìn, to break a promise
        bùshīwéi, [不失為], can still be considered (to be...)/may after all be accepted as
        guàshī, [掛失], to report the loss of something
        
        shīsuàn, to miscalculate/miscalculation
        shūshī, to make a (careless) mistake/oversight
        niánjiǔshīxiū, old and in a state of disrepair (idiom)/dilapidated
        
        huàndéhuànshī, to worry about personal gains and losses
        
        
        shīdì, to lose land/dispossessed
        shīshí, [失實], to give a false picture of the situation
        shīchǒng, [失寵], to lose favor/in disfavor/disgraced
        yīshīzúchéngqiāngǔhèn, a single slip may cause everlasting sorrow (idiom)
        mǎshīqiántí, [馬失前蹄], lit. the horse loses its front hooves/fig. sudden failure through miscalculation...
        
        
        
        yīnxiǎoshīdà, to save a little only to lose a lot (idiom)
        dàjīngshīsè, [大驚失色], to turn pale with fright (idiom)
        
        
        
        shīchá, to fail in observing or supervising/to miss/to let sth slip through
        gùcǐshībǐ, [顧此失彼], lit. to attend to one thing and lose sight of another (idiom)/fig. to be unable ...
        
        yánduōbìshī, if you say too much, you're bound to slip up at some point (idiom)
        shīhé, disharmony/to become estranged
        zuòshīliángjī, [坐失良機], to sit and waste a good opportunity (idiom); to lose the chance
        yǎránshīxiào, [啞然失笑], to laugh involuntarily/Taiwan pr. [è rán shī xiào]
        
        
        shīdào, [失盜], to have sth stolen/to lose to theft/robbed
        shīxiào, to laugh in spite of oneself/to be unable to help laughing/to break into laughte...
        shīxiū, disrepair
        sànshī, to squander/lost
        
        

Look up 痛失 in other dictionaries

Page generated in 0.015681 seconds

If you find this site useful, let me know!