HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 16269
zhīzú content with one's situation
to know contentment (hence happiness)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhīdào, to know/to become aware of/also pr. [zhī dao]
        zhī, to know/to be aware
        tōngzhī, to notify/to inform/notice/notification/CL:個|个[gè]
        bùzhī, not to know/unaware/unknowingly/fig. not to admit (defeat, hardships, tiredness ...
        dézhī, to find out/to know/to learn about
        yīwúsuǒzhī, [一無所知], not knowing anything at all (idiom); completely ignorant/without an inkling
        zhīshi, [知識], intellectual/knowledge-related/knowledge/CL:門|门[mén]
        gàozhī, to inform
        xiānzhī, prophet
        wúzhī, [無知], ignorant/ignorance
        zhīmíng, well-known/famous
        wèizhī, unknown
        zhījué, [知覺], perception/consciousness
        zhīqíng, to know the facts/to understand/to be familiar with the situation
        zhīxiǎo, [知曉], to know/to understand
        bùzhīsuǒcuò, not knowing what to do (idiom); at one's wits' end/embarrassed and at a complete...
        gǎnzhī, perception/awareness
        
        rènzhī, [認知], cognition/to acknowledge
        zhòngsuǒzhōuzhī, [眾所周知]/[眾所週知], as everyone knows (idiom), see 眾所周知|众所周知[zhòng suǒ zhōu zhī]
        míngzhī, to be fully aware of/to know perfectly well
        bùwéirénzhī, [不為人知], not known to anyone/secret/unknown
        liángzhī, innate sense of right and wrong/conscience/bosom friend
        bùzhībùjué, [不知不覺], unconsciously/unwittingly
        shúzhī, to be well acquainted with
        zhījǐ, to know oneself/to be intimate or close/intimate friend
        kězhī, evidently/clearly/no wonder/knowable
        zhīzú, content with one's situation/to know contentment (hence happiness)
        zhīmíngdù, reputation/profile/familiarity in the public consciousness
        zhīgēngniǎo, [知更鳥], redbreast/robin
        shēnzhī, to know well/to be fully aware of
        zhīxīn, caring/intimate
        zhīhuì, [知會], to inform/to tell/to notify/notification
        
        bùzhīsuǒyún, to not know what sb is driving at/to be unintelligible
        shéizhī, [誰知], lit. who knows/who would have thought/unexpectedly/unpredictably
        zìzhīzhīmíng, knowing oneself (idiom)/self-knowledge
        bùdéérzhī, unknown/unable to find out
        
        
        zhīshifènzǐ, [知識分子], intellectual/intelligentsia/learned person
        zhīqíngrén, person in the know/insider/informed source
        kěxiǎngérzhī, it is obvious that.../as one can well imagine...
        lüèzhīyīèr, slight knowledge of sth/to know very little about a subject/a smattering
        zhījǐzhībǐ, know yourself, know your enemy (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[S...
        
        wèizhīshù, [未知數], unknown quantity
        bùzhīqùxiàng, whereabouts unknown/gone missing
        xiǎnwéirénzhī, [鮮為人知], rarely known to anyone (idiom); almost unknown/secret to all but a few
        
        zhīxī, to know/to be informed of
        qiúzhīyù, [求知慾], desire for knowledge
        
        zhīyīn, intimate friend/soul mate
        rénrénjiēzhī, known to everyone
        yúmèiwúzhī, [愚昧無知], stupid and ignorant (idiom)
        zhīliǎo, cicada
        
        yīzhībànjiě, lit. to know one and understand half (idiom); a smattering of knowledge/dilettan...
        
        jìnrénjiēzhī, [盡人皆知], known by everyone (idiom); well known/a household name
        xūzhī, [須知], prerequisites/rules that must be known before starting sth
        
        
        
        
        mítúzhīfǎn, to get back on the right path/to mend one's ways
        
        
        zhīmíngrénshì, public figure/celebrity
        
        xiānzhīxiānjué, [先知先覺], foresight/having foresight/person of foresight
        qiúzhī, anxious to learn/keen for knowledge
退         zhīnánértuì, [知難而退], to sound out the difficulties and retreat to avoid defeat (idiom); fig. to back ...
        zhēnzhī, real knowledge
        tōngzhīdān, [通知單], notification/notice/ticket/receipt
        míngzhīgùfàn, deliberate violation (idiom); intentional crime
        lùrénjiēzhī, understood by everyone (idiom); well known/a household name
        zhīfǎfànfǎ, to know the law and break it (idiom); consciously going against the rules
        
        zhīxiàn, [知縣], county head magistrate (old)
        zhīzúchánglè, [知足常樂], satisfied with what one has (idiom)
        shūbùzhī, little imagined/scarcely realized
        
        zhīqù, to act tactfully/tactful/discreet
        
        
        zhījiāo, intimate friend
        
        
        
        
        zhēnzhīzhuójiàn, [真知灼見], penetrating insight
        zhīshikù, [知識庫], knowledge base
        
        wēngùzhīxīn, [溫故知新], to review the old and know the new (idiom, from the Analects)/to recall the past...
        xīnzhī, new knowledge/new friend
        rénsuǒgòngzhī, something that everybody knows
        zhīqīng, educated youth (sent to work in farms during cultural revolution)
        
        
        
        
        
        
        
        
        fùrújiēzhī, [婦孺皆知], understood by everyone (idiom); well known/a household name
        
        
        
        tāxiāngyùgùzhī, [他鄉遇故知], meeting an old friend in a foreign place (idiom)
        zhīshijiè, [知識界], intellectual circles/intelligentsia
        
        
        
        
        

        zúgòu, [足夠], enough/sufficient
        mǎnzú, [滿足], to satisfy/to meet (the needs of)/satisfied/content
        jù/zú, excessive, foot/to be sufficient/ample
        zúqiú, soccer ball/a football/CL:個|个[gè]/soccer/football
        zúyǐ, sufficient to.../so much so that/so that
        bùzú, insufficient/lacking/deficiency/not enough/inadequate/not worth/cannot/should no...
        shízú, ample/complete/hundred percent/a pure shade (of some color)
        chōngzú, adequate/sufficient/abundant
        zújì, [足跡], footprint/track/spoor
        zúzú, fully/no less than/as much as/extremely
        wēibùzúdào, negligible/insignificant
        zúqiúduì, [足球隊], soccer team
        wúzúqīngzhòng, [無足輕重], insignificant
        yuǎnzú, [遠足], excursion/hike/march
        
        shèzú, to set foot in/to step into/to become involved for the first time
        shīzú, to lose one's footing/to slip/to take a wrong step in life
        zhīzú, content with one's situation/to know contentment (hence happiness)
        zúqiúsài, [足球賽], soccer match/soccer competition
        shǒuzúwúcuò, [手足無措], at a loss to know what to do (idiom); bewildered
        zúqiúchǎng, [足球場], football field/soccer field
        xīnmǎnyìzú, [心滿意足], perfectly contented (idiom)/perfectly satisfied
        zìjǐzìzú, [自給自足], self-sufficiency/autarchy
        lìzú, to stand/to have a footing/to be established/to base oneself on
        bùzúwéiqí, [不足為奇], not at all surprising (idiom)
        zúzhìduōmóu, [足智多謀], resourceful/full of stratagems
        zhùzú, [駐足], to stop (walking)/to halt
        jǔzúqīngzhòng, [舉足輕重], a foot's move sways the balance (idiom); to hold the balance of power/to play th...
        píngtóulùnzú, [評頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
        shǒuzú, hands and feet/(fig.) brothers/retinue, henchmen, accomplices
        jiézúxiāndēng, the quick-footed climb up first (idiom)/the early bird catches the worm/first co...
        tàzú, to visit/to land in
        shǒuwǔzúdǎo, hands dance and feet trip (idiom); dancing and gesticulating for joy
        pǐntóulùnzú, [品頭論足], lit. to assess the head and discuss the feet (idiom); minute criticism of a woma...
        
        fùzú, rich/plentiful
        qíngtóngshǒuzú, as close as one's hands and feet (idiom); loving one another as brothers/deep fr...
        zúbùchūhù, [足不出戶], lit. not putting a foot outside/to stay at home
        kāizúmǎlì, [開足馬力], to accelerate at full power (idiom); at full speed/fig. to work as hard as possi...
        
        lìzúdiǎn, [立足點], foothold
        
        shǒuzúzhīqíng, brotherly affection
        měizhōngbùzú, everything is fine except for one small defect (idiom); the fly in the ointment
        huàshétiānzú, [畫蛇添足], lit. draw legs on a snake (idiom); fig. to ruin the effect by adding sth superfl...
        guǒzúbùqián, to stand still without advancing (idiom); to hesitate and hold back
        shízú, [實足], full/complete/all of
        fēngyīzúshí, [豐衣足食], having ample food and clothing (idiom); well fed and clothed
        
        jǔshǒutóuzú, [舉手投足], lit. to lift a hand or move a leg (idiom); very easy/no effort at all
        
        Dàzú, Dazu suburban county in Chongqing municipality, formerly in Sichuan
        
        chìzú, barefoot/barefooted
        mízúzhēnguì, [彌足珍貴], extremely precious/valuable
        xīnyǒuyúérlìbùzú, [心有餘而力不足], The will is there, but not the strength (idiom, from Confucian Analects)./I real...
        
        còuzú, [湊足], to scrape together enough (people, money etc)
        zhīzúchánglè, [知足常樂], satisfied with what one has (idiom)
        zújīn, pure gold/solid gold
        
        yīshīzúchéngqiāngǔhèn, lit. one wrong step causes thousand hatred (idiom)/A single slip may cause lasti...
        bǔzú, [補足], to bring up to full strength/to make up a deficiency/to fill (a vacancy, gap etc...
        píngtóupǐnzú, [評頭品足], to make idle remarks about a woman's appearance (idiom)
        
        
        chuíxiōngdùnzú, [捶胸頓足], to beat one's chest and stamp one's feet (idiom)
        
        zúxià, you (used to a superior or between persons of the same generation)/below the foo...
        
齿         
        
        
        zúxié, [足協], soccer league/same as 足球協會|足球协会
        
        
        jiǔzúfànbǎo, [酒足飯飽], to have eaten and drunk to one's heart's content
        gāozú, honorific: Your distinguished disciple/Your most brilliant pupil

Look up 知足 in other dictionaries

Page generated in 0.037733 seconds

If you find this site useful, let me know!