破 ⇒
破 pò, broken/damaged/worn out/lousy/rotten/to break, split or cleave/to get rid of/to ...
破坏 pòhuài, [破壞], destruction/damage/to wreck/to break/to destroy
打破 dǎpò, to break/to smash
破产 pòchǎn, [破產], to go bankrupt/to become impoverished/bankruptcy
突破 tūpò, to break through/to make a breakthrough/to surmount or break the back of (a task...
破案 pòàn, to solve a case/shabby old table
破裂 pòliè, to rupture/to fracture/to break down/(linguistics) plosion
破烂 pòlàn, [破爛], worn-out/rotten/dilapidated/tattered/ragged/rubbish/junk
拿破仑 Nápòlún, [拿破侖]/[拿破崙], variant of 拿破崙|拿破仑[Ná pò lún], Napoleon (name)/Napoleon Bonaparte (1769-1821), E...
破碎 pòsuì, to smash to pieces/to shatter
爆破 bàopò, to blow up/to demolish (using explosives)/dynamite/blast
破解 pòjiě, to break (a bond, constraint etc)/to explain/to unravel/to decipher/to decode/to...
破灭 pòmiè, [破滅], to be shattered/to be annihilated (of hope, illusions etc)
破门而入 pòménérrù, [破門而入], to break the door down and enter (idiom)
破译 pòyì, [破譯], to break a code/to crack a riddle/to solve an enigma/a breakthrough
识破 shípò, [識破], to penetrate/to see through
破损 pòsǔn, [破損], to become damaged
侦破 zhēnpò, [偵破], to investigate (as detective)/to solve (crime)/to uncover (a plot)/to sniff out/...
破例 pòlì, to make an exception
破旧 pòjiù, [破舊], shabby
冲破 chōngpò, [衝破], breakthrough/to overcome an obstacle quickly
支离破碎 zhīlípòsuì, [支離破碎], scattered and smashed (idiom)
突破口 破绽 pòzhàn, [破綻], hole or tear in cloth/mistake or gap in a speech or theory
撕破 sīpò, to tear/to rip
破门 pòmén, [破門], to burst or force open a door/to excommunicate sb (from the Roman Catholic Churc...
划破 huápò, [劃破], to cut open/to rip/to streak across (lightning, meteor etc)/to pierce (scream, s...
破坏性 pòhuàixìng, [破壞性], destructive
破费 pòfèi, [破費], to spend (money or time)
破晓 pòxiǎo, [破曉], daybreak/dawn
破伤风 pòshāngfēng, [破傷風], tetanus (lockjaw)
破镜重圆 pòjìngchóngyuán, [破鏡重圓], a shattered mirror put back together (idiom)/(of marriage) to pick up the pieces...
破获 pòhuò, [破獲], to uncover (a criminal plot)/to break open and capture
攻破 gōngpò, to make a breakthrough/to break through/to breach (military)
破除 pòchú, to eliminate/to do away with/to get rid of
破船 击破 牢不可破 破处 pòchǔ, [破處], to break the hymen/to lose virginity
头破血流 tóupòxuèliú, [頭破血流], lit. head broken and blood flowing/fig. badly bruised
残破 cánpò, [殘破], broken/dilapidated
破坏力 破鞋 pòxié, broken shoes/worn-out footwear/loose woman/slut
破破烂烂 破铜烂铁 破口大骂 pòkǒudàmà, [破口大罵], to abuse roundly
突破性 突破点 tūpòdiǎn, [突破點], point of penetration (military)/breakthrough
破土动工 点破 diǎnpò, [點破], to lay bare in a few words/to expose with a word/to point out bluntly
破败 pòbài, [破敗], to defeat/to crush (in battle)/beaten/ruined/destroyed/in decline
破天荒 pòtiānhuāng, unprecedented/for the first time/never before/first ever
破戒 pòjiè, to violate a religious precept/to smoke or drink after giving up
破烂儿 破落 家破人亡 jiāpòrénwáng, family bankrupt and the people dead (idiom); ruined and orphaned/destitute and h...
破相 pòxiàng, (of facial features) to be marred by a scar etc/to disfigure/to make a fool of o...
破格 pògé, to break the rule/to make an exception
乘风破浪 chéngfēngpòlàng, [乘風破浪], to brave the wind and the billows (idiom); to have high ambitions
破折号 pòzhéhào, [破折號], dash/Chinese dash ── (punct., double the length of the western dash)
破釜沉舟 pòfǔchénzhōu, lit. to break the cauldrons and sink the boats (idiom); fig. to cut off one's me...
各个击破 踏破 捡破烂 势如破竹 shìrúpòzhú, [勢如破竹], like a hot knife through butter (idiom)/with irresistible force
不攻自破 bùgōngzìpò, (of a rumor etc) to collapse (in the light of facts etc)/to be discredited
道破 dàopò, to expose/to reveal
破财 pòcái, [破財], bankrupt/to suffer financial loss
看破 kànpò, to see through/disillusioned with/to reject (the world of mortals)
拿破仑·波 破冰船 pòbīngchuán, ice breaker
破脸 破罐子破摔 鱼死网破 yúsǐwǎngpò, [魚死網破], lit. either the fish dies or the net splits/a life and death struggle (idiom)
爆破手 bàopòshǒu, blaster/soldier or workman who sets off explosive charges/petardier
爆破组 跌破 diēpò, (of a market index etc) to fall below (a given level)/to be injured or damaged a...
破碎机 破烂不堪 破土 pòtǔ, to break ground/to start digging/to plough/to break through the ground (of seedl...
石破天惊 shípòtiānjīng, [石破天驚], earth-shattering/breakthrough/remarkable and original work
一语道破 yīyǔdàopò, [一語道破], one word says it all (idiom)/to hit the nail on the head/to be pithy and correct
拿破仑·克罗斯 破门而入者 破落户 揭破 jiēpò, to uncover
颠扑不破 diānpūbùpò, [顛撲不破], solid/irrefutable/incontrovertible/indisputable/unbreakable
破产案 破浪前进
竹 ⇒
竹 zhú, bamboo/CL:棵[kē],支[zhī],根[gēn]/Kangxi radical 118
竹子 zhúzi, bamboo/CL:棵[kē],支[zhī],根[gēn]
青梅竹马 qīngméizhúmǎ, [青梅竹馬], lit. green plums and hobby-horse (idiom)/fig. innocent children's games/childhoo...
胸有成竹 xiōngyǒuchéngzhú, to plan in advance (idiom)/a card up one's sleeve/forewarned is forearmed
爆竹 bàozhú, firecracker
竹竿 竹节虫 竹筒 zhútǒng, bamboo tube/bamboo pipe
竹林 zhúlín, bamboo forest
夹竹桃 jiāzhútáo, [夾竹桃], oleander (Nerium indicum)/Taiwan pr. [jià zhú táo]
势如破竹 shìrúpòzhú, [勢如破竹], like a hot knife through butter (idiom)/with irresistible force
竹篮 zhúlán, [竹籃], wicker basket
成竹在胸 chéngzhúzàixiōng, see 胸有成竹[xiōng yǒu chéng zhú]
毛竹 máozhú, moso bamboo (Phyllostachys edulis), used as timber etc
罄竹难书 qìngzhúnánshū, [罄竹難書], so many that the bamboo slats have been exhausted/innumerable crimes (idiom)/see...
敲竹杠 qiāozhúgàng, [敲竹槓], extortion by taking advantage of sb's weakness
竹杠 佐竹 竹笋 zhúsǔn, [竹筍], bamboo shoot
竹筏 石竹 shízhú, China pink/Dianthus chinensis (botany)
竹马 zhúmǎ, [竹馬], bamboo stick used as a toy horse
竹制 zhúzhì, [竹製], made of bamboo
竹叶 竹管 zhúguǎn, bamboo pipe
竹笼 竹千代君 爆竹声 小竹 箭竹 jiànzhú, bamboo (genus Fargesia)
筱竹 竹芝 竹茅 竹下 竹签 竹楼 竹板 zhúbǎn, bamboo clapper boards used in folk theater
丝竹 sīzhú, [絲竹], traditional Chinese musical instruments/music
西竹一 竹篓
建 ⇒
建议 jiànyì, [建議], to propose/to suggest/to recommend/proposal/suggestion/recommendation/CL:個|个[gè]...
建立 jiànlì, to establish/to set up/to found
建 jiàn, to establish/to found/to set up/to build/to construct
建筑 jiànzhù, [建築], to construct/building/CL:個|个[gè]
建造 jiànzào, to construct/to build
重建 chóngjiàn, to rebuild/to reestablish/reconstruction/rebuilding
建筑师 jiànzhùshī, [建築師], architect
建筑物 jiànzhùwù, [建築物], building/structure/edifice
建设 jiànshè, [建設], to build/to construct/construction/constructive
组建 zǔjiàn, [組建], to organize/to set up/to establish
创建 chuàngjiàn, [創建], to found/to establish
修建 xiūjiàn, to build/to construct
建成 jiànchéng, to establish/to build
建设性 jiànshèxìng, [建設性], constructive/constructiveness
构建 gòujiàn, [構建], to construct (sth abstract)
改建 gǎijiàn, to rebuild/to transform (a building)/to refurbish
新建 Xīnjiàn/xīnjiàn, Xinjian county in Nanchang 南昌, Jiangxi, new construction/newly built
搭建 dājiàn, to build (esp. with simple materials)/to knock together (a temporary shed)/to ri...
建筑学 jiànzhùxué, [建築學], architectural/architecture
建国 jiànguó, [建國], to found a country/nation-building/the foundation of PRC by Mao Zedong in 1949
兴建 xīngjiàn, [興建], to build/to construct
建材 jiàncái, building materials
扩建 kuòjiàn, [擴建], to extend (a building, an airport runway etc)
创建者 chuàngjiànzhě, [創建者], founder/creator
建设者 筹建 chóujiàn, [籌建], to prepare to build sth
封建 fēngjiàn, system of enfeoffment/feudalism/feudal/feudalistic
在建 建树 jiànshù, [建樹], to make a contribution/to establish/to found/contribution
建筑业 jiànzhùyè, [建築業], building industry
建筑群 jiànzhùqún, [建築群], building complex
建房 建构 jiàngòu, [建構], to construct (often sth abstract, such as good relations)/to set up/to develop/c...
古建筑 城建 承建 chéngjiàn, to construct under contract
建筑队 创建人 建起 上层建筑 shàngcéngjiànzhù, [上層建築], superstructure
建功立业 jiàngōnglìyè, [建功立業], to achieve or accomplish goals
建校 始建 shǐjiàn, to start building/first built
建厂 建都 jiàndū, to establish a capital
建档 建功 共建 建交 jiànjiāo, to establish diplomatic relations
建于 复建 援建 舒格建 福建 Fújiàn, Fujian province (Fukien) in east China, abbr. 福 or 閩|闽, capital Fuzhou 福州/Fujian...
成建制 建宝拉 营建 yíngjiàn, [營建], to build/to construct
建镇 才建州 建超 建新 建来 建桥 建党 jiàndǎng, [建黨], party-founding
建制 jiànzhì, organizational structure
建华 Jiànhuá, [建華], Jianhua district of Qiqihar city 齊齊哈爾|齐齐哈尔[Qí qí hā ěr], Heilongjiang
建州 封建王朝 建义 刘建明 参建 建工