示 ⇒
显示 xiǎnshì, [顯示], to show/to illustrate/to display/to demonstrate
展示 zhǎnshì, to reveal/to display/to show/to exhibit sth
表示 biǎoshì, to express/to show/to say/to state/to indicate/to mean
暗示 ànshì, to hint/to suggest/suggestion/hint
指示 zhǐshì, to point out/to indicate/to instruct/directives/instructions/CL:個|个[gè]
提示 tíshì, to point out/to remind (sb of sth)/to suggest/suggestion/tip/reminder/notice
演示 yǎnshì, to demonstrate/to show/presentation/demonstration
出示 chūshì, to show/to take out and show to others/to display
示范 shìfàn, [示範], to demonstrate/to show how to do sth/demonstration/a model example
示 shì, to show/to reveal
启示 qǐshì, [啟示], to reveal/to enlighten/enlightenment/revelation/illumination/moral (of a story e...
示威 shìwēi, to demonstrate (as a protest)/a demonstration/a military show of force
揭示 jiēshì, to show/to make known
预示 yùshì, [預示], to indicate/to foretell/to forebode/to betoken
启示录 Qǐshìlù, [啟示錄], the Revelation of St John the divine/the Apocalypse
告示 gàoshi, announcement
示意 shìyì, to hint/to indicate (an idea to sb)
显示器 xiǎnshìqì, [顯示器], monitor (computer)
警示 jǐngshì, to warn/to alert/warning/cautionary
示威者 shìwēizhě, demonstrator/protester
标示 biāoshì, [標示], to indicate
请示 qǐngshì, [請示], to ask for instructions
示意图 shìyìtú, [示意圖], sketch/schematic diagram/graph
展示会 示众 shìzhòng, [示眾], to publicly expose
示弱 shìruò, not to fight back/to take it lying down/to show weakness/to show one's softer si...
指示灯 显示屏 xiǎnshìpíng, [顯示屏], display screen
指示器 zhǐshìqì, indicator
图示 túshì, [圖示], icon (computing)
示波器 shìbōqì, oscillograph/oscilloscope
宣示 xuānshì, to vow/to pledge
示例 shìlì, to illustrate/typical example
告示牌 gàoshìpái, notice/placard/signboard
昭示 zhāoshì, to declare publicly/to make clear
批示 pīshì, to write comments on a report submitted by a subordinate/written comments from a...
明示 míngshì, to state explicitly/to clearly indicate
警示牌 提示符 演示会 不甘示弱 bùgānshìruò, not to be outdone
告示版 暗示疗法 示范带 指示剂 zhǐshìjì, [指示劑], indicator
呈示
现 ⇒
现在 xiànzài, [現在], now/at present/at the moment/modern/current/nowadays
发现 fāxiàn, [發現], to find/to discover
出现 chūxiàn, [出現], to appear/to arise/to emerge/to show up
表现 biǎoxiàn, [表現], to show/to show off/to display/to manifest/expression/manifestation/show/display...
现场 xiànchǎng, [現場], the scene (of a crime, accident etc)/(on) the spot/(at) the site
现实 xiànshí, [現實], reality/actuality/real/actual/realistic/pragmatic/materialistic/self-interested
实现 shíxiàn, [實現], to achieve/to implement/to realize/to bring about
现金 xiànjīn, [現金], cash
展现 zhǎnxiàn, [展現], to come out/to emerge/to reveal/to display
现 xiàn, [現], to appear/present/now/existing/current
现象 xiànxiàng, [現象], phenomenon/CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]/appearance
现代 Xiàndài/xiàndài, [現代], Hyundai, South Korean company, modern times/modern age/modern era
呈现 chéngxiàn, [呈現], to appear/to emerge/to present (a certain appearance)/to demonstrate
现代舞 xiàndàiwǔ, [現代舞], modern dance
兑现 duìxiàn, [兌現], (of a check etc) to cash/to honor a commitment
现身 xiànshēn, [現身], to show oneself/to appear/(of a deity) to appear in the flesh
体现 tǐxiàn, [體現], to embody/to reflect/to incarnate
现状 xiànzhuàng, [現狀], current situation
重现 chóngxiàn, [重現], to reappear
现有 xiànyǒu, [現有], currently existing/currently available
显现 xiǎnxiàn, [顯現], appearance/to appear
浮现 fúxiàn, [浮現], to appear before one's eyes/to come into view/to float into appearance/to come b...
再现 zàixiàn, [再現], to recreate/to reconstruct (a historical relic)
现今 xiànjīn, [現今], now/nowadays/modern
现任 xiànrèn, [現任], to occupy a post currently/current (president etc)/incumbent/(coll.) current boy...
闪现 shǎnxiàn, [閃現], to flash
现成 xiànchéng, [現成], ready-made/readily available
现行 xiànxíng, [現行], to be in effect/in force/current
现代化 xiàndàihuà, [現代化], modernization/CL:個|个[gè]
现钞 丢人现眼 diūrénxiànyǎn, [丟人現眼], to make an exhibition of oneself/to be a disgrace
表现力 biǎoxiànlì, [表現力], expressive power
现形 xiànxíng, [現形], to become visible/to appear/to manifest one's true nature
现钱 xiànqián, [現錢], cash
现存 xiàncún, [現存], extant/existent/in stock
涌现 yǒngxiàn, [湧現], to emerge in large numbers/to spring up/to emerge prominently
付现 fùxiàn, [付現], to pay in cash
现世 xiànshì, [現世], this life/to lose face/to be disgraced
现况 xiànkuàng, [現況], the current situation
现实主义者 现役 xiànyì, [現役], (military) active duty
现阶段 xiànjiēduàn, [現階段], at the present stage
现代感 现时 xiànshí, [現時], current
现年 xiànnián, [現年], (a person's) current age
活灵活现 huólínghuóxiàn, [活靈活現], living spirit, living image (idiom); true to life/vivid and realistic
现实主义 xiànshízhǔyì, [現實主義], realism
现代人 xiàndàirén, [現代人], modern man/Homo sapiens
现出 超现实主义 chāoxiànshízhǔyì, [超現實主義], surrealism
现如今 超现实 现身说法 xiànshēnshuōfǎ, [現身說法], to talk from one's personal experience/to use oneself as an example
昙花一现 tánhuāyīxiàn, [曇花一現], lit. the night-blooming cactus shows once/flash in the pan (idiom)/short-lived
若隐若现 ruòyǐnruòxiàn, [若隱若現], faintly discernible (idiom)
现款 xiànkuǎn, [現款], cash
安于现状 ānyúxiànzhuàng, [安於現狀], to take things as they are (idiom)/to leave a situation as it is/to be happy wit...
现眼 xiànyǎn, [現眼], to embarrass oneself/to make a fool of oneself
神气活现 shénqìhuóxiàn, [神氣活現], arrogant appearance/smug appearance/to act condescending/to put on airs
凸现 tūxiàn, [凸現], to come to prominence/to appear clearly/to stick out
时隐时现 shíyǐnshíxiàn, [時隱時現], appearing and disappearing (idiom)/intermittently visible
返祖现象 现行犯 xiànxíngfàn, [現行犯], criminal caught red-handed
贴现 tiēxiàn, [貼現], discount/rebate
变现 现代主义 现货 xiànhuò, [現貨], merchandise or commodities available immediately after sale/merchandise in stock...
现代派 xiàndàipài, [現代派], modernist faction/modernists
现场会 xiànchǎnghuì, [現場會], on-the-spot meeting
现价 现场感 贴现率 tiēxiànlǜ, [貼現率], discount rate
现成饭 现代史 xiàndàishǐ, [現代史], modern history
表现性 近现代史 jìnxiàndàishǐ, [近現代史], modern history and contemporary history
映现 现士 现名 现实感 现实性 现职 隐现 yǐnxiàn, [隱現], glimpse (of something hidden)
现政府 现在时