私 ⇒
私人 sīrén, private/personal/interpersonal/sb with whom one has a close personal relationshi...
自私 zìsī, selfish/selfishness
私 sī, personal/private/selfish
隐私 yǐnsī, [隱私], secrets/private business/privacy
私下 sīxià, in private
私家 sījiā, private/privately owned or managed
走私 zǒusī, to smuggle/to have an illicit affair
私事 sīshì, personal matters
私生活 sīshēnghuó, private life
私奔 sībēn, to elope
无私 wúsī, [無私], selfless/unselfish/disinterested/altruistic
私立 sīlì, private (company, school etc)
私生子 sīshēngzǐ, illegitimate child (male)/bastard/love child
私自 sīzì, private/personal/secretly/without explicit approval
私藏 sīcáng, secret store/a stash (of contraband)
私情 sīqíng, personal considerations/love affair
私语 sīyǔ, [私語], to discuss in whispered tones/whispered conversation
走私犯 私有 sīyǒu, private/privately-owned
公私 gōngsī, public and private (interests, initiative etc)
隐私权 yǐnsīquán, [隱私權], privacy right
自私自利 zìsīzìlì, everything for self and selfish profit (idiom); with no regard for others/selfis...
私刑 私了 sīliǎo, to settle privately/to solve behind closed doors/to settle out of court
私营 sīyíng, [私營], privately-owned/private
私利 sīlì, personal gain/(one's own) selfish interest
无私奉献 私通 sītōng, to have secret ties with/to be in covert communication with (the enemy etc)/to e...
私仇 sīchóu, personal grudge
私欲 sīyù, selfish desire
私房 sīfáng/sīfang, privately-owned house/private rooms/private ownings, personal/private/confidenti...
私心 sīxīn, selfishness/selfish motives
私交 sījiāo, personal friendship
私有化 sīyǒuhuà, privatization/to privatize
中饱私囊 zhōngbǎosīnáng, [中飽私囊], to stuff one's pockets/to take bribes
私房钱 sīfángqián, [私房錢], secret purse/secret stash of money
私宅 走私案 走私船 私用 徇私 家私 jiāsī, family property/family wealth
个私 假公济私 jiǎgōngjìsī, [假公濟私], official authority used for private interests (idiom); to attain private ends by...
大公无私 dàgōngwúsī, [大公無私], selfless/impartial
私房话 走私货 zǒusīhuò, [走私貨], smuggled goods
铁面无私 tiěmiànwúsī, [鐵面無私], strictly impartial and incorruptible (idiom)
私话 私商 走私罪 缉私 jīsī, [緝私], to suppress smugglers/to search for smuggled goods
泄私愤 xièsīfèn, [洩私憤], to vent personal spite/to act out of malice (esp. of crime)
公正无私 结党营私 jiédǎngyíngsī, [結黨營私], to gang up for personal interest (idiom)/to form a clique
私念 以权谋私 yǐquánmóusī, [以權謀私], to use one's position for personal gain (idiom)
私逃 私设 私见 私企 sīqǐ, private enterprise/abbr. of 私營企業|私营企业[sī yíng qǐ yè]
缉私艇 打私 徇私枉法 xùnsīwǎngfǎ, to bend the law in order to favor one's relatives or associates (idiom)
无私无畏 私有制 sīyǒuzhì, private ownership of property
微服私访 wēifúsīfǎng, [微服私訪], to mingle with the people incognito
徇私舞弊 xùnsīwǔbì, to abuse one's position for personal gain (idiom)
卖 ⇒
卖 mài, [賣], to sell/to betray/to spare no effort/to show off or flaunt
出卖 chūmài, [出賣], to offer for sale/to sell/to sell out or betray
买卖 mǎimài, [買賣], buying and selling/business/business transactions/CL:樁|桩[zhuāng],次[cì]
拍卖 pāimài, [拍賣], to auction/auction sale/to sell at a reduced price
贩卖 fànmài, [販賣], to sell/to peddle/to traffic
卖力 màilì, [賣力], to work hard/to do one's very best/to throw oneself into the task at hand
拍卖会 pāimàihuì, [拍賣會], auction/CL:場|场[chǎng]
卖淫 màiyín, [賣淫], prostitution/to prostitute oneself
卖命 màimìng, [賣命], to throw one's life in for/to haplessly give one's life for/to sacrifice oneself...
卖弄 màinong, [賣弄], to show off/to make a display of
卖掉 màidiào, [賣掉], to sell off/to get rid of in a sale
卖家 màijiā, [賣家], seller
义卖 yìmài, [義賣], jumble sale (for good cause)/charity bazaar
专卖店 zhuānmàidiàn, [專賣店], specialty store
拍卖品 倒卖 dǎomài, [倒賣], to resell at a profit/to speculate
甩卖 shuǎimài, [甩賣], to mark down (the price of goods)/to sell off cheap
卖身 màishēn, [賣身], to prostitute oneself/to sell oneself into slavery
小卖部 xiǎomàibù, [小賣部], kiosk/snack counter/retail department or section inside a larger business
拍卖行 专卖 zhuānmài, [專賣], monopoly/exclusive right to trade
变卖 biànmài, [變賣], to sell off (one's property)
卖座 màizuò, [賣座], (of a movie, show etc) to attract large audiences
卖主 màizhǔ, [賣主], seller
售卖 shòumài, [售賣], to sell
叫卖 jiàomài, [叫賣], to hawk (one's wares)/to peddle
非卖品 卖艺 装疯卖傻 zhuāngfēngmàishǎ, [裝瘋賣傻], to play the fool (idiom)/to feign madness
卖国贼 màiguózéi, [賣國賊], traitor
贱卖 jiànmài, [賤賣], to sell cheaply/sacrifice/low price/discount sale
转卖 zhuǎnmài, [轉賣], to resell
小卖 拐卖 guǎimài, [拐賣], human trafficking/to abduct and sell/to kidnap and sell
卖假 卖出 màichū, [賣出], to sell/to reach (a price in an auction)
卖国 màiguó, [賣國], to betray one's country
拍卖师 小买卖 卖方 màifāng, [賣方], seller (in contracts)
卖唱 卖乖 拍卖场 卖身契 卖价 màijià, [賣價], selling price
砸锅卖铁 záguōmàitiě, [砸鍋賣鐵], to be willing to sacrifice everything one has (idiom)
拍卖商 pāimàishāng, [拍賣商], auctioneer/auction house
强买强卖 qiǎngmǎiqiǎngmài, [強買強賣], to force sb to buy or sell/to trade using coercion
卖春 màichūn, [賣春], to engage in prostitution
零卖 倚老卖老 卖俏 卖报 卖出价 倒买倒卖 dǎomǎidǎomài, [倒買倒賣], to buy and sell at a profit/to speculate
挂羊头卖狗肉 guàyángtóumàigǒuròu, [掛羊頭賣狗肉], lit. to hang a sheep's head while selling dog meat (idiom)/fig. to cheat/dishone...
展卖