等 ⇒
等 děng, class/rank/grade/equal to/same as/to wait for/to await/et cetera/and so on/et al...
等等 děngděng, et cetera/and so on .../wait a minute!/hold on!
等待 děngdài, to wait/to wait for
等于 děngyú, [等於], to equal/to be tantamount to
等候 děnghòu, to wait/to wait for
等到 děngdào, to wait until/by the time when (sth is ready etc)
平等 píngděng, equal/equality
久等 jiǔděng, to wait for a long time
等级 děngjí, [等級], grade/rank/status
头等舱 tóuděngcāng, [頭等艙], 1st class cabin
上等 shàngděng, highest quality/top-notch
中等 zhōngděng, medium
头等 tóuděng, [頭等], first class/prime/main
同等 tóngděng, equal to/having the same social class or status
等离子 二等 èrděng, second class/second-rate
高等 gāoděng, high-level/higher (animals, education etc)/advanced (math etc)
优等生 一等 yīděng, first class/grade A
等同 děngtóng, to equate/equal to
何等 héděng, what kind?/how, what/somewhat
高人一等 gāorényīděng, a cut above others/superior
坐等 高等教育 gāoděngjiàoyù, higher education
下等 劣等 上等货 均等 jūnděng, equal/impartial/fair
相等 xiāngděng, equal/equally/equivalent
优等 yōuděng, [優等], first-rate/of the highest order/high-class/excellent/superior
不等 bùděng, unequal/varied
一等奖 yīděngjiǎng, [一等獎], first prize
男女平等 nánnǚpíngděng, equality of the sexes
三等 等位 děngwèi, (physics) equipotential
低等 dīděng, inferior
等式 děngshì, an equality/an equation
等离子体 děnglízǐtǐ, [等離子體], plasma (physics)
低人一等 二等奖 甲等 jiǎděng, grade A/first-class
特等 tèděng, special grade/top quality
等闲之辈 děngxiánzhībèi, [等閒之輩], (in the negative) (not) to be trifled with
等价 děngjià, [等價], equal/equal in value/equivalent
等腰 等值 děngzhí, of equal value
三等奖 次等 cìděng, second class/second rate
对等 duìděng, [對等], equal status/equal treatment/parity (under the law)/equity/reciprocity
上等兵 shàngděngbīng, private first class (army rank)
等边 等价交换 等闲 děngxián, [等閒], ordinary/common/unimportant/idly/for no reason
等分 děngfēn, division into equal parts/equipartition
劣等货 初等教育 chūděngjiàoyù, primary education/junior school education
劣等生 等份 等号 děnghào, [等號], (math.) equals sign =
初等 chūděng, elementary (i.e. easy)
平等互利 píngděnghùlì, mutual benefit/to share profits equitably
等闲视之 恒等式 héngděngshì, [恆等式], identity (math.)
等差 děngchā, degree of disparity/equal difference
星等 xīngděng, magnitude of a star
立等可取 等温线 高等学校 gāoděngxuéxiào, [高等學校], colleges and universities
各色人等 等距 děngjù, equidistant
等角 等长 等比级数 děngbǐjíshù, [等比級數], geometric series (such as 1+2+4+8+...)
二等功 特等奖 高等级
差 ⇒
差不多 chàbuduō, almost/nearly/more or less/about the same/good enough/not bad
差 chā/chà/chāi, difference/discrepancy/to differ/error/to err/to make a mistake, to differ from/...
差点 chàdiǎn, [差點], almost/nearly
差劲 chàjìn, [差勁], bad/no good/below average/disappointing
差别 chābié, [差別], difference/distinction/disparity
出差 chūchāi, to go on an official or business trip
差错 chācuò, [差錯], mistake/slip-up/fault/error (in data transmission)/accident/mishap
差事 chàshì/chāishi, poor/not up to standard, errand/assignment/job/commission/CL:件[jiàn]/see also 差使...
差点儿 chàdiǎnr, [差點兒], erhua variant of 差點|差点[chà diǎn]
差距 chājù, disparity/gap
邮差 yóuchāi, [郵差], (old) postman
差异 chāyì, [差異], difference/discrepancy
时差 shíchā, [時差], time difference/time lag/jet lag
差遣 chāiqiǎn, to send (on errand)
相差 xiāngchà, to differ/discrepancy between
偏差 piānchā, bias/deviation
误差 wùchā, [誤差], difference/error/inaccuracy
差强人意 chāqiángrényì, [差強人意], (idiom) just passable/barely satisfactory
差一点儿 chàyīdiǎnr, [差一點兒], erhua variant of 差一點|差一点[chà yī diǎn]
信差 xìnchāi, messenger
差一点 chàyīdiǎn, [差一點], see 差點|差点[chà diǎn]
苦差 kǔchāi, hard task/difficult mission/arduous and unrewarding undertaking/drudgery/grind/c...
差使 chāishǐ/chāishi, to send/to assign/to appoint/servants of an official/official messenger, officia...
开小差 kāixiǎochāi, [開小差], to be absent-minded/to desert/to abscond from the army/absent without leave (AWO...
交差 jiāochāi, to report back after completion of one's mission
出公差 美差 měichāi, cushy job/pleasant task
差额 chāé, [差額], balance (financial)/discrepancy (in a sum or quota)/difference
差不离 chàbùlí, [差不離], not much different/similar/ordinary/nearly
时间差 落差 luòchā, drop in elevation/(fig.) gap (in wages, expectations etc)/disparity
当差 差役 chāiyì, forced labor of feudal tenant (corvée)/bailiff of feudal yamen
差价 chājià, [差價], difference in price
阴差阳错 yīnchāyángcuò, [陰差陽錯], (idiom) due to an unexpected turn of events
反差 fǎnchā, contrast/discrepancy
一念之差 yīniànzhīchā, momentary slip/false step/ill-considered action
听差 相差无几 公差 gōngchā/gōngchāi, tolerance (allowed error)/common difference (of an arithmetic series), official ...
参差 cēncī, [參差], uneven/jagged/snaggletooth/ragged/serrated
参差不齐 cēncībùqí, [參差不齊], (idiom) variable/uneven/irregular
隔三差五 gésānchàwǔ, every few days (idiom)
差值 脏乱差 zāngluànchà, [髒亂差], (coll.) squalid/squalor
官差 guānchāi, official business/government workmen/odd-job men
鬼使神差 guǐshǐshénchāi, demons and gods at work (idiom); unexplained event crying out for a supernatural...
差之毫厘 价差 千差万别 qiānchāwànbié, [千差萬別], manifold diversity
温差 wēnchā, [溫差], difference in temperature
最差 等差 děngchā, degree of disparity/equal difference
黛来差 差数 chāshù, [差數], difference (the result of subtraction)
差麦克白 差迈凯 利差 色差 相位差 xiàngwèichā, phase difference
抓差 钦差 qīnchāi, [欽差], imperial envoy
电势差 顺差 shùnchā, [順差], (trade or budget) surplus
数 ⇒
数 shǔ/shù/shuò, [數], to count/to count as/to regard as/to enumerate (sb's shortcomings), number/figur...
大多数 dàduōshù, [大多數], (great) majority
数字 shùzì, [數字], numeral/digit/number/figure/amount/digital (electronics etc)/CL:個|个[gè]
数据 shùjù, [數據], data/numbers/digital
数学 shùxué, [數學], mathematics/mathematical
无数 wúshù, [無數], countless/numberless/innumerable
数据库 shùjùkù, [數據庫], database
倒数 dàoshǔ/dàoshù, [倒數], to count backwards (from 10 down to 0)/to count down/from the bottom (lines on a...
人数 rénshù, [人數], number of people
数量 shùliàng, [數量], amount/quantity/CL:個|个[gè]/quantitative
数目 shùmù, [數目], amount/number
多数 duōshù, [多數], majority/most
分数 fēnshù, [分數], (exam) grade/mark/score/fraction
少数 shǎoshù, [少數], small number/few/minority
算数 suànshù, [算數], to count numbers/to keep to one's word/to hold (i.e. to remain valid)/to count (...
次数 cìshù, [次數], number of times/frequency/order number (in a series)/power (math.)/degree of a p...
数百万 shùbǎiwàn, [數百萬], several million
数码 shùmǎ, [數碼], number/numerals/figures/digital/amount/numerical code
指数 zhǐshù, [指數], (numerical, statistical) index/(math.) exponent/index/exponential (function, gro...
岁数 suìshu, [歲數], age (number of years old)
数千 绝大多数 juédàduōshù, [絕大多數], absolute majority/overwhelming majority
票数 piàoshù, [票數], number of votes/poll count
数百 shùbǎi, [數百], several hundred
读数 dúshù, [讀數], reading/data from meter
半数 bànshù, [半數], half the number/half
招数 zhāoshù, [招數], move (in chess, on stage, in martial arts)/gambit/trick/scheme/movement/same as ...
数额 shùé, [數額], amount/sum of money/fixed number
数以千计 shùyǐqiānjì, [數以千計], thousands (of sth)
数学家 shùxuéjiā, [數學家], mathematician
解数 xièshù, [解數], talent/ability/capability/martial arts technique/Taiwan pr. [jiě shù]
计数 jìshù, [計數], to count/reckoning
总数 zǒngshù, [總數], total/sum/aggregate
数十 参数 cānshù, [參數], parameter
代数 dàishù, [代數], algebra
变数 biànshù, [變數], variable (math.)
数十亿 shùshíyì, [數十億], several billion
不计其数 bùjìqíshù, [不計其數], lit. their number cannot be counted (idiom); fig. countless/innumerable
少数民族 shǎoshùmínzú, [少數民族], national minority/ethnic group
数值 shùzhí, [數值], numerical value
点数 diǎnshù, [點數], to count and check/to tally/points (collected in some bonus scheme etc)
数以百万计 为数不多 数以百计 shùyǐbǎijì, [數以百計], hundreds of
数学课 心里有数 xīnlǐyǒushù, [心裡有數], to know the score (idiom)/to be well aware of the situation
系数 xìshù, [係數], coefficient/factor/modulus/ratio
数列 shùliè, [數列], sequence of numbers/numerical series
复数 fùshù, [複數], plural/complex number (math.)
数字化 shùzìhuà, [數字化], to digitalize/digital
计数器 jìshùqì, [計數器], counter/register
质数 zhìshù, [質數], prime number
报数 bàoshù, [報數], number off! (command in military drill)/count off!
数不胜数 shǔbùshèngshǔ, [數不勝數], too many to count (idiom); innumerable
个数 gèshù, [個數], number of items or individuals
数据流 shùjùliú, [數據流], data stream/data flow
数一数二 shǔyīshǔèr, [數一數二], reckoned to be first or second best (idiom)/one of the very best/to list one by ...
数落 shǔluo, [數落], to enumerate sb's shortcomings/to criticize/to scold/to talk on and on
奇数 jīshù, [奇數], odd number
天数 全数 quánshù, [全數], the entire sum/the whole amount
数以万计 shùyǐwànjì, [數以萬計], tens of thousands/numerous
偶数 ǒushù, [偶數], even number
未知数 wèizhīshù, [未知數], unknown quantity
函数 hánshù, [函數], function (math.)
整数 zhěngshù, [整數], whole number/integer (math.)/round figure
得票数 天文数字 数万 shùwàn, [數萬], several tens of thousands/many thousand
礼数 lǐshù, [禮數], etiquette/(old) gradation of etiquette with social status
数据包 数十万 数位 shùwèi, [數位], digital
素数 sùshù, [素數], prime number
屈指可数 qūzhǐkěshǔ, [屈指可數], can be counted on one's fingers (idiom)/very few
度数 dùshu, [度數], number of degrees/reading (on a meter)/strength (alcohol, lenses etc)
单数 dānshù, [單數], positive odd number (also written 奇數|奇数)/singular (grammar)
对数 duìshù, [對數], logarithm
如数 数次 心中有数 xīnzhōngyǒushù, [心中有數], to know what's going on
数组 shùzǔ, [數組], (computing) array
小数点 xiǎoshùdiǎn, [小數點], decimal point
充数 chōngshù, [充數], to make up the number (i.e. to fill places up to a given number)/to serve as sto...
级数 jíshù, [級數], (math.) series
数亿 字数 zìshù, [字數], number of written characters/number of words/word count
约数 yuēshù, [約數], divisor (of a number)/approximate number
劫数 jiéshù, [劫數], predestined fate (Buddhism)
虚数 xūshù, [虛數], imaginary number
常数 chángshù, [常數], a constant (math.)
人口数 rénkǒushù, [人口數], population
数千万 滥竽充数 lànyúchōngshù, [濫竽充數], lit. to play the yu 竽 mouth organ to make up numbers (idiom); fig. to make up th...
数论 shùlùn, [數論], number theory (math.)
基数 jīshù, [基數], cardinal number/(math.) radix/base
数据表 几何级数 jǐhéjíshù, [幾何級數], geometric series
数日 公里数 小数 xiǎoshù, [小數], small figure/small amount/the part of a number to the right of the decimal point...
平均数 píngjūnshù, [平均數], mean (statistics)
正数 zhèngshù, [正數], positive number
因数 yīnshù, [因數], factor (of an integer)/divisor
悉数 xīshǔ/xīshù, [悉數], to enumerate in detail/to explain clearly, all/every single one/the entire sum
不在少数 凑数 còushù, [湊數], to serve as a stopgap/to make up a shortfall in the number of people
倍数 bèishù, [倍數], multiple/multiplier/factor
大数 Dàshù/dàshù, [大數], Tarsus, Mediterranean city in Turkey, the birthplace of St Paul, a large number
数以亿计 shùyǐyìjì, [數以億計], countless/innumerable
着数 zhāoshù, [著數], move (in chess, on stage, in martial arts)/gambit/trick/scheme/movement/same as ...
尾数 wěishù, [尾數], remainder (after rounding a number)/decimal part (of number after the decimal po...
代数学 dàishùxué, [代數學], algebra (as branch of math.)
负数 fùshù, [負數], negative number
头数 上岁数 自然数 zìránshù, [自然數], natural number
数点 shǔdiǎn, [數點], to count/to itemize
有理数 yǒulǐshù, [有理數], rational number (i.e. fraction of two integers, math.)
数量级 shùliàngjí, [數量級], order of magnitude
如数家珍 rúshǔjiāzhēn, [如數家珍], lit. as if enumerating one's family valuables (idiom)/fig. to be very familiar w...
无理数 wúlǐshù, [無理數], irrational number
代数和 dàishùhé, [代數和], algebraic sum
安全系数 余数 yúshù, [餘數], remainder (in division)
尽数 jìnshù, [盡數], everything
上数百万 序数 xùshù, [序數], ordinal number
额数 底数 dǐshù, [底數], radix/base (math.)
位数 除数 chúshù, [除數], divisor (math.)
数控 shùkòng, [數控], numerical control (machining)
数理 shùlǐ, [數理], mathematical sciences
和数 héshù, [和數], sum (math.)
分数线 fēnshùxiàn, [分數線], horizontal line (in a fraction)/minimum passing score
上数百 数以十万计 成数千 有数 对数表 为数众多 双数 shuāngshù, [雙數], even number
数成千上万 数百万亿 被除数 bèichúshù, [被除數], dividend
差数 chāshù, [差數], difference (the result of subtraction)
户数 股数 点击数 diǎnjīshù, [點擊數], number of clicks/number of hits (on a website)
三角函数 sānjiǎohánshù, [三角函數], trigonometric function
数据链 数字串 数字式 路数 lùshù, [路數], social connections/stratagem/method/approach/movement (martial arts)/(sb's) back...
商数 shāngshù, [商數], quotient (math.)
件数 jiànshǔ, [件數], item count (of a consignment etc)
数词 shùcí, [數詞], numeral
为数不少 数得着 shǔdezháo, [數得著], to be considered as outstanding or special/to be reckoned with/notable
数百亿 数千亿 实数 shíshù, [實數], real number (math.)/actual value
导数 dǎoshù, [導數], derivative (math.)
成数百 数量化 等比级数 děngbǐjíshù, [等比級數], geometric series (such as 1+2+4+8+...)
百分数 bǎifēnshù, [百分數], percentage
乘数 chéngshù, [乘數], multiplier
法定人数 fǎdìngrénshù, [法定人數], quorum
摩擦系数 得数 déshù, [得數], (math.) numerical answer/solution
随机数 suíjīshù, [隨機數], random number
列 ⇒
列 liè, to arrange/to line up/file/series/(in data tables) column/(Tw) row
系列 xìliè, series/set
列车 lièchē, [列車], (railway) train
以色列 Yǐsèliè, Israel
格列登科 序列 xùliè, sequence
列出 lièchū, to list/to make a list
排列 páiliè, to arrange in order/(math.) permutation
行列 hángliè, ranks/procession
列表 lièbiǎo, list
列为 lièwéi, [列為], to be classified as
列入 lièrù, to include on a list
不列颠 Bùlièdiān, [不列顛], Britain/British/Great Britain
列队 lièduì, [列隊], in formation (military)
前列腺 qiánlièxiàn, prostate
队列 duìliè, [隊列], formation (of troops)/alignment/(computing) queue/cohort (in a study)
大不列颠 DàBùlièdiān, [大不列顛], Great Britain
列宁 Lièníng, [列寧], Vladimir Ilyich Lenin (1870-1924), Russian revolutionary leader
列尼 列奥尼达 出列 chūliè, (military) to leave one's place in the ranks/to fall out/(fig.) to emerge/to bec...
名列 míngliè, to rank (number 1, or third last etc)/to be among (those who are in a particular...
陈列 chénliè, [陳列], to display/to exhibit
列举 lièjǔ, [列舉], a list/to list/to enumerate
列兵 lièbīng, private (army)
数列 shùliè, [數列], sequence of numbers/numerical series
陈列室 chénlièshì, [陳列室], display room
下列 xiàliè, following
葛列格 阿列克斯 马列 MǎLiè, [馬列], Marx and Lenin
并列 bìngliè, [並列], to stand side by side/to be juxtaposed
前列 qiánliè, the very front
专列 zhuānliè, [專列], special train/abbr. for 專門列車|专门列车[zhuān mén liè chē]
奥列路易斯 列车员 lièchēyuán, [列車員], train attendant
名列前茅 mínglièqiánmáo, to rank among the best
阵列 zhènliè, [陣列], (computing) array (data structure)/(hardware) array (photovoltaic cells, radio t...
系列剧 哥特列特 列克星敦 罗列 luóliè, [羅列], to spread out
列席 lièxí, to attend a meeting as a nonvoting delegate
德列斯勒 上列 布列塔尼 Bùliètǎní, [佈列塔尼], Brittany or Bretagne, area of western France
位列 wèiliè, to rank
弗列德 列强 lièqiáng, [列強], the Great Powers (history)
列岛 lièdǎo, [列島], archipelago/chain of islands
系列赛 入列 格列佛 弗列迪 列宁格勒 Liènínggélè, [列寧格勒], Leningrad, name of Russian city Saint Petersburg 聖彼得堡|圣彼得堡 1923-1991
系列片 xìlièpiàn, film series
列国 lièguó, [列國], various countries
列日 布列克 亚列舒曼 以色列人 Yǐsèlièrén, Israelite/Israeli
列车长 lièchēzhǎng, [列車長], conductor/train manager
阿列克 列农 一系列 yīxìliè, a series of/a string of
陈列柜 葛列格·霍尔 约翰列农 阿列克托 战列舰 zhànlièjiàn, [戰列艦], battleship
安娜·卡列尼娜 Ānnà·Kǎliènínà, Anna Karenina, novel by Leo Tolstoy 列夫·托爾斯泰|列夫·托尔斯泰[Liè fū · Tuō ěr sī tài]
列维 达列斯 安德列斯 塔列顿 安德列·马瑞克 达列斯·塞尔 沙列克 约翰·亚列舒曼 奥列克 安的列斯群岛 克列夫 分列式 fēnlièshì, (military) march-past
列奥 佛列 摩妮卡·列文斯基 艾佛列克 怀克列夫 不列塔尼 弗列多 一一列举 列文沃斯 达列斯·斯梅尔 奥列 斯塔普列顿 门捷列夫 Ménjiélièfū, [門捷列夫], Dmitri Ivanovich Mendeleev (1834-1907), Russian chemist who introduced the perio...
阿列克斯·希奇 线列 格列柯 列夫·托尔斯泰 Lièfū·Tuōěrsītài, [列夫·托爾斯泰], Tolstoy (name)/Count Lev Nikolayevich Tostoy (1828-1910), great Russian novelist...
列奥尼达王 奥列路易斯·安东尼 波列罗 列奥纳多·达·芬奇 罗萨列斯 孟德列 乌列·马托波 列克 列尔 列斯 列治 尤里·格列特科夫 加百列拉 列尼·柯尔 列高 阿格列 卡瓦列里 博列 伯拉克西特列斯 莫列那 罗杰·诺列加 圣安得列斯 列王纪 列萨斯奎哈诺克 列克兴 列克斯 克列门克奇 朗奴列根 列奥尼德 达基列夫 陈列馆 分列 fēnliè, to divide into rows/to identify subcategories/to break down into constituent par...
比格列德 列奥纳多 圣加百列 托可列夫 安娜卡列尼娜 列奥纳德·哈伯德 泰德·弗列多 卡布列特 雅克·米列 布列格斯 马里列本 古列莫 亚弗列多·亚 列宁主义 Lièníngzhǔyì, [列寧主義], Leninism
但列尼 拉沙列兹 伊奈莎·卡巴列夫斯基 米尼列克 布列塔 葛列特·霍尔 安娜卡列琳娜 列昂卡瓦洛 列阿·托洛茨基 谢列梅捷沃 迪亚吉列夫 格列特科夫 爱列娜 吉列姆 格列尼尔 波列哥 卡普列提 列夫坚 格列 吉列之孙 格列塞梅瑞 门阵列 克列布 奥列路易斯·卡萨·安东尼 布列特马 亚弗列多 单列 基列山 列治文 Lièzhìwén, Richmond (place name or surname)
让格列登科 格列登科刚 利列恩 斯派列特 德列斯基 让列尼 阿列克斯·诺斯特