织 ⇒
组织 zǔzhī, [組織], to organize/organization/(biology) tissue/(textiles) weave/CL:個|个[gè]
织 zhī, [織], to weave/to knit
编织 biānzhī, [編織], to weave/to knit/to plait/to braid/(fig.) to create (sth abstract, e.g. a dream,...
织物 zhīwù, [織物], cloth/woven material/textiles
交织 jiāozhī, [交織], to interweave
组织者 zǔzhīzhě, [組織者], organizer
软组织 ruǎnzǔzhī, [軟組織], soft tissue
纺织 fǎngzhī, [紡織], spinning and weaving
针织 zhēnzhī, [針織], knitting/knitted garment
组织性 纺织品 fǎngzhīpǐn, [紡織品], textile/fabrics
纺织厂 fǎngzhīchǎng, [紡織廠], textile factory/cotton mill
织机 zhījī, [織機], loom
织布 zhībù, [織布], woven cloth/to weave cloth
织布机 zhībùjī, [織布機], loom
丝织 皮下组织 巴解组织 BājiěZǔzhī, [巴解組織], Palestine Liberation Organization (PLO)/abbr. for 巴勒斯坦解放組織|巴勒斯坦解放组织[Bā lè sī tǎn...
织品 zhīpǐn, [織品], textile
国际货币基金组织 GuójìHuòbìJījīnZǔzhī, [國際貨幣基金組織], International Monetary Fund (IMF)
组织胺 zǔzhīàn, [組織胺], histamine
织锦 zhījǐn, [織錦], brocade/silk fabric with colored pattern
织补 zhībǔ, [織補], darning/to darn
组织学 zǔzhīxué, [組織學], histology
织造厂 编织袋 织成 纺织机 织女星 Zhīnǚxīng, [織女星], Vega, brightest star in constellation Lyra 天琴星座
世贸组织 ShìmàoZǔzhī, [世貿組織], WTO (World Trade Organization)
组织法 zǔzhīfǎ, [組織法], organic law
针织品 zhēnzhīpǐn, [針織品], knitwear
织就 组织关系 棉织品 组织化 纺织娘 fǎngzhīniáng, [紡織孃], katydid/long-horned grasshopper
纺织业 团组织 世界贸易组织 ShìjièMàoyìZǔzhī, [世界貿易組織], World Trade Organization (WTO)
结缔组织 jiédìzǔzhī, [結締組織], connective tissue
织女 Zhīnǚ, [織女], Vega (star)/Weaving girl of folk tales
补 ⇒
补偿 bǔcháng, [補償], to compensate/to make up
弥补 míbǔ, [彌補], to complement/to make up for a deficiency
补 bǔ, [補], to repair/to patch/to mend/to make up for/to fill (a vacancy)/to supplement
补充 bǔchōng, [補充], to replenish/to supplement/to complement/additional/supplementary/CL:個|个[gè]
补给 bǔjǐ, [補給], supply/replenishment/to replenish
补救 bǔjiù, [補救], to remedy
修补 xiūbǔ, [修補], to mend
填补 tiánbǔ, [填補], to fill a gap/to fill in a blank (on a form)/to overcome a deficiency
替补 tìbǔ, [替補], to replace (a damaged component with a new one, an injured player with a substit...
候补 hòubǔ, [候補], to wait to fill a vacancy/reserve (candidate)/alternate/substitute
补贴 bǔtiē, [補貼], to subsidize/subsidy/allowance/to supplement (one's salary etc)/benefit
于事无补 yúshìwúbǔ, [於事無補], unhelpful/useless
补助 bǔzhù, [補助], to subsidize/subsidy/allowance
补习 bǔxí, [補習], to take extra lessons in a cram school or with a private tutor
补丁 bǔding, [補丁], patch (for mending clothes, tires etc)/(software) patch
补补 亡羊补牢 wángyángbǔláo, [亡羊補牢], lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom)/fig. to act belatedly/better l...
补习班 bǔxíbān, [補習班], cram class/cram school/evening classes
互补 hùbǔ, [互補], complementary/to complement each other
补考 bǔkǎo, [補考], to sit for a makeup exam/to resit an exam/makeup exam/resit
补给品 bǔjǐpǐn, [補給品], supplies/stores
补课 bǔkè, [補課], to make up missed lesson/to reschedule a class
补过 bǔguò, [補過], to make up for an earlier mistake/to make amends
缝补 féngbǔ, [縫補], to darn (clothing)/to sew and mend
补牙 bǔyá, [補牙], to fill a tooth (cavity)/to have a tooth filled/a dental filling
补助金 滋补 zībǔ, [滋補], nourishing/nutritious
缝缝补补 补品 bǔpǐn, [補品], tonic
补药 bǔyào, [補藥], tonic
递补 dìbǔ, [遞補], to substitute/to complement in the proper order/to fill vacancies progressively
补偿费 bǔchángfèi, [補償費], compensation
补交 取长补短 qǔchángbǔduǎn, [取長補短], lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius)...
织补 zhībǔ, [織補], darning/to darn
修修补补 补足 bǔzú, [補足], to bring up to full strength/to make up a deficiency/to fill (a vacancy, gap etc...
滋补品 zībǔpǐn, [滋補品], tonic/invigorant
贴补 补给站 bǔjǐzhàn, [補給站], depot/supply station/supply point/staging post
补缺 bǔquē, [補缺], to fill a vacancy/to make up for a shortage/to supply a deficiency
补办 补修 补票 bǔpiào, [補票], to buy or upgrade a ticket after boarding a train, boat etc/to buy a ticket for ...
补缴 补色 bǔsè, [補色], complementary color
补助费 添补 tiānbu, [添補], to fill (up)/to replenish
增补 zēngbǔ, [增補], to augment/to supplement/to add
补语 bǔyǔ, [補語], complement (grammar)
补发 bǔfā, [補發], to supply again (sth lost)/to reissue/to pay retroactively