绿 ⇒
绿色 lǜsè, [綠色], green
绿 lǜ, [綠], green
绿灯 lǜdēng, [綠燈], green light
绿卡 lǜkǎ, [綠卡], permanent residency permit (originally referred specifically to the US green car...
绿野 绿洲 lǜzhōu, [綠洲], oasis
绿茶 lǜchá, [綠茶], green tea
绿叶 lǜyè, [綠葉], (fig.) actor playing a supporting role
绿帽子 lǜmàozi, [綠帽子], cuckold
红绿灯 hónglǜdēng, [紅綠燈], traffic light/traffic signal
绿豆 lǜdòu, [綠豆], mung bean
绿地 lǜdì, [綠地], green area (e.g. urban park or garden)
绿林 Lùlín, [綠林], place in Hubei, the starting point for a major rebellion at the end of Western H...
绿衣 翠绿 cuìlǜ, [翠綠], greenish-blue/emerald green
绿湖营 浅绿色 绿宝石 lǜbǎoshí, [綠寶石], beryl
碧绿 bìlǜ, [碧綠], dark green
黄绿色 huánglǜsè, [黃綠色], yellow green
绿化 lǜhuà, [綠化], to make green with plants/to reforest/(Internet slang) Islamization
绿藻 灯红酒绿 dēnghóngjiǔlǜ, [燈紅酒綠], lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking/debauched and co...
常绿树 chánglǜshù, [常綠樹], evergreen tree
发绿 绿党 lǜdǎng, [綠黨], worldwide green parties
祖母绿 zǔmǔlǜ, [祖母綠], emerald
开绿灯 kāilǜdēng, [開綠燈], to give the green light/to give the go-ahead
绿松石 lǜsōngshí, [綠松石], turquoise (gemstone)
绿林好汉 lǜlínhǎohàn, [綠林好漢], true hero of Greenwood (refers to popular hero in Robin Hood style)
花花绿绿 huāhuālǜlǜ, [花花綠綠], brightly colored/gaudy
鸭绿江 YālùJiāng, [鴨綠江], Yalu River, forming part of the China-Korea border
绿水 lǜshuǐ, [綠水], green water/crystal-clear water
绿意 绿茵 lǜyīn, [綠茵], grassy area
墨绿色 mòlǜsè, [墨綠色], dark or deep green
红男绿女 hóngnánlǜnǚ, [紅男綠女], young people decked out in gorgeous clothes (idiom)
翠绿色 绿油油 lǜyóuyóu, [綠油油], lush green/verdant
绿池路 叶绿素 yèlǜsù, [葉綠素], chlorophyll
绿化带 绿荫 lǜyìn, [綠蔭], shade (of a tree)
鲜绿色 嫩绿 nènlǜ, [嫩綠], tender green/soft green
绿豆蝇 浓绿 绿树成荫 lǜshùchéngyìn, [綠樹成蔭], (of an area) to have trees with shade-giving foliage/(of a road) to be tree-line...
绿姬 叶绿体 yèlǜtǐ, [葉綠體], chloroplast
绿仙 黄绿青 绿光亮 浅绿 草绿色 橄榄绿 gǎnlǎnlǜ, [橄欖綠], olive-green (color)
绿茵场 lǜyīnchǎng, [綠茵場], football field
夏绿 深绿 shēnlǜ, [深綠], dark green
孔雀绿 黛绿 绿光 绿头鸭 lǜtóuyā, [綠頭鴨], (bird species of China) mallard (Anas platyrhynchos)
水绿 shuǐlǜ, [水綠], light green
绿孔雀 lǜkǒngquè, [綠孔雀], (bird species of China) green peafowl (Pavo muticus)
新绿
营 ⇒
营地 yíngdì, [營地], camp
经营 jīngyíng, [經營], to engage in (business etc)/to run/to operate
营 yíng, [營], camp/barracks/battalion/to build/to operate/to manage/to strive for
露营 lùyíng, [露營], to camp out/camping
营救 yíngjiù, [營救], to rescue
营养 yíngyǎng, [營養], nutrition/nourishment/CL:種|种[zhǒng]
野营 yěyíng, [野營], to camp/field lodgings
营业 yíngyè, [營業], to do business/to trade
夏令营 xiàlìngyíng, [夏令營], summer camp
集中营 jízhōngyíng, [集中營], concentration camp
营销 yíngxiāo, [營銷], marketing
阵营 zhènyíng, [陣營], group of people/camp/faction/sides in a dispute
运营 yùnyíng, [運營], to be in operation/to do business/(of train, bus etc) to be in service/operation...
营造 yíngzào, [營造], to build (housing)/to construct/to make
军营 jūnyíng, [軍營], barracks/army camp
大本营 dàběnyíng, [大本營], headquarters/base camp
兵营 bīngyíng, [兵營], military camp/barracks
难民营 nànmínyíng, [難民營], refugee camp
扎营 zhāyíng, [紮營], to camp/to pitch camp/stationed/quartered/Taiwan pr. [zhá yíng]
战俘营 营房 yíngfáng, [營房], barracks/living quarters
私营 sīyíng, [私營], privately-owned/private
营区 营业额 yíngyèé, [營業額], sum or volume of business/turnover
宿营地 sùyíngdì, [宿營地], camp/campsite
营部 营利 yínglì, [營利], for profit/to seek profit
经营者 jīngyíngzhě, [經營者], executive/manager/transactor
宿营 sùyíng, [宿營], to camp/to lodge
营生 yíngshēng/yíngsheng, [營生], to earn a living, (coll.) job/work
苦心经营 kǔxīnjīngyíng, [苦心經營], to build up an enterprise through painstaking efforts
营养液 yíngyǎngyè, [營養液], nutrient fluid
营运 yíngyùn, [營運], running/operation (of airport, bus service, business etc)
营帐 yíngzhàng, [營帳], tent/camp
绿湖营 营业执照 营养师 yíngyǎngshī, [營養師], nutritionist/dietitian
营养学 yíngyǎngxué, [營養學], nutriology
安营扎寨 ānyíngzhāzhài, [安營紮寨], to set up camp/Taiwan pr. [ān yíng zhá zhài]
营业员 yíngyèyuán, [營業員], clerk/shop assistant/CL:個|个[gè]
营火 经营权 专营 zhuānyíng, [專營], to specialize in (a particular product or service)/monopoly
主营 拔营 báyíng, [拔營], to strike camp
营养素 yíngyǎngsù, [營養素], nutrient
营长 yíngzhǎng, [營長], battalion commander
联营 liányíng, [聯營], joint venture/under joint management
敌营 díyíng, [敵營], enemy camp
专营店 zhuānyíngdiàn, [專營店], exclusive agency/franchised shop/authorized store
营养品 yíngyǎngpǐn, [營養品], nourishment/nutrient
东营 Dōngyíng, [東營], Dongying prefecture-level city in Shandong
营火会 蝇营狗苟 安营 ānyíng, [安營], to pitch camp/to camp
国营 guóyíng, [國營], state-run (company etc)/nationalized
兼营 jiānyíng, [兼營], a second job/supplementary way of making a living
小本经营 非营利性 惨淡经营 cǎndànjīngyíng, [慘淡經營], to manage by painstaking effort (idiom)
步步为营 bùbùwéiyíng, [步步為營], to advance gradually and entrench oneself at every step/to consolidate at every ...
民营 mínyíng, [民營], privately run (i.e. by a company, not the state)
结党营私 jiédǎngyíngsī, [結黨營私], to gang up for personal interest (idiom)/to form a clique
民营化 mínyínghuà, [民營化], privatization
经营不善 春禄营 自营 zìyíng, [自營], self-operated/to operate one's own business
夏营 营建 yíngjiàn, [營建], to build/to construct
营垒 yínglěi, [營壘], army camp
公营 gōngyíng, [公營], public/publicly (owned, financed, operated etc)/run by the state
行营 营寨 yíngzhài, [營寨], barracks
自主经营 营营 主营业务 营业厅 营业部