缝 ⇒
缝 féng/fèng, [縫], to sew/to stitch, seam/crack/narrow slit/CL:道[dào]
裂缝 lièfèng, [裂縫], crack/crevice/CL:道[dào]
缝合 fénghé, [縫合], to sew together/suture (in surgery)/to sew up (a wound)
裁缝 cáiféng, [裁縫], tailor/dressmaker
天衣无缝 tiānyīwúfèng, [天衣無縫], lit. seamless heavenly clothes (idiom)/fig. flawless
缝纫 féngrèn, [縫紉], to sew/tailoring
缝隙 fèngxì, [縫隙], small crack/chink
缝制 féngzhì, [縫製], to sew/to make (clothes, bedding)
门缝 牙缝 yáfèng, [牙縫], gap between teeth
缝纫机 féngrènjī, [縫紉機], sewing machine/CL:架[jià]
缝补 féngbǔ, [縫補], to darn (clothing)/to sew and mend
裁缝店 cáiféngdiàn, [裁縫店], tailor's shop
严丝合缝 yánsīhéfèng, [嚴絲合縫], to fit tightly (idiom)/to join seamlessly/to fit snugly
无缝 wúfèng, [無縫], seamless
缝缝补补 夹缝 jiāfèng, [夾縫], crack/crevice
缝缝 缝衣针 féngyīzhēn, [縫衣針], sewing needle
焊缝 见缝插针 jiànfèngchāzhēn, [見縫插針], lit. to see a gap and stick in a needle (idiom); fig. to make use of every secon...
中缝 zhōngfèng, [中縫], vertical space in a newspaper between two attached pages/vertical line on the ba...
穷 ⇒
穷 qióng, [窮], poor/destitute/to use up/to exhaust/thoroughly/extremely/(coll.) persistently an...
穷人 qióngrén, [窮人], poor people/the poor
贫穷 pínqióng, [貧窮], poor/impoverished
无穷 wúqióng, [無窮], endless/boundless/inexhaustible
穷困 qióngkùn, [窮困], destitute/wretched poverty
穷光蛋 qióngguāngdàn, [窮光蛋], poor wretch/pauper/destitute man/poverty-stricken peasant/penniless good-for-not...
穷追不舍 穷苦 qióngkǔ, [窮苦], impoverished/destitute
无穷无尽 wúqióngwújìn, [無窮無盡], endless/boundless/infinite
穷鬼 穷追猛打 穷凶极恶 黔驴技穷 Qiánlǘjìqióng, [黔驢技窮], to exhaust one's limited abilities (idiom)
穷尽 qióngjìn, [窮盡], to use up/to exhaust/to probe to the bottom/limit/end
层出不穷 céngchūbùqióng, [層出不窮], more and more emerge/innumerable succession/breeding like flies (idiom)
穷途 穷酸 无穷大 穷乡僻壤 qióngxiāngpìrǎng, [窮鄉僻壤], a remote and desolate place
山穷水尽 shānqióngshuǐjìn, [山窮水盡], mountain and river exhausted (idiom); at the end of the line/nowhere to go
其乐无穷 qílèwúqióng, [其樂無窮], boundless joy
回味无穷 huíwèiwúqióng, [回味無窮], leaving a rich aftertaste/(fig.) memorable/lingering in memory
一穷二白 yīqióngèrbái, [一窮二白], impoverished/backward both economically and culturally
穷追 qióngzhuī, [窮追], to pursue relentlessly
穷国 qióngguó, [窮國], poor country
哭穷 kūqióng, [哭窮], to bewail one's poverty/to complain about being hard up/to pretend to be poor
穷举 后患无穷 hòuhuànwúqióng, [後患無窮], it will cause no end of trouble (idiom)
无穷小 wúqióngxiǎo, [無窮小], infinitesimal (in calculus)/infinitely small
穷山恶水 qióngshānèshuǐ, [窮山惡水], lit. barren hills and wild rivers (idiom)/fig. inhospitable natural environment
智穷