缺 ⇒
缺 quē, deficiency/lack/scarce/vacant post/to run short of
缺乏 quēfá, to lack/to be short of/lack/shortage
缺少 quēshǎo, lack/shortage of/shortfall/to be short (of)/to lack
缺点 quēdiǎn, [缺點], weak point/fault/shortcoming/disadvantage/CL:個|个[gè]
缺陷 quēxiàn, defect/flaw/physical defect
缺席 quēxí, absence/absent
空缺 kòngquē, vacancy
完美无缺 wánměiwúquē, [完美無缺], perfect and without blemish/flawless/to leave nothing to be desired
短缺 duǎnquē, shortage
缺口 quēkǒu, nick/jag/gap/shortfall
缺失 quēshī, deficiency/shortcoming/hiatus
缺德 quēdé, to be lacking in moral sense/to lack common basic respect for others/lacking in ...
欠缺 qiànquē, to be deficient in/lapse/deficiency
缺氧 quēyǎng, lacking oxygen/anaerobic
不可或缺 bùkěhuòquē, necessary/must have
残缺 cánquē, [殘缺], badly damaged/shattered
缺水 quēshuǐ, water shortage/dehydration
缺损 quēsǔn, [缺損], defective/defect
缺憾 quēhàn, a regret/sth regrettable
稀缺 xīquē, scarce/scarcity
紧缺 jǐnquē, [緊缺], in short supply/scarce
缺课 缺血 quēxuè, lack of blood
缺勤 quēqín, to be absent from work or school
优缺点 残缺不全 缺货 quēhuò, [缺貨], lack of supplies/unavailable goods
缺一不可 quēyībùkě, not a single one is dispensable/can't do without either
奇缺 qíquē, very short of (food, clean water etc)/extreme shortage/deficit
补缺 bǔquē, [補缺], to fill a vacancy/to make up for a shortage/to supply a deficiency
缺德事 quēdéshì, misdeed/immoral action/wicked deed/a deliberate wrongdoing
三缺一 缺衣少食 quēyīshǎoshí, short of food and clothing/destitute
缺字 必不可缺 bìbùkěquē, see 必不可少[bì bù kě shǎo]
缺医少药 缺斤少两 肥缺 féiquē, lucrative post
漏 ⇒
漏 lòu, to leak/to divulge/to leave out by mistake/waterclock or hourglass (old)
泄漏 xièlòu, (of a liquid or gas) to leak/to divulge (a secret)/to leak
漏洞 lòudòng, leak/hole/gap/loophole
漏掉 lòudiào, to miss/to leave out/to omit/to be omitted/to be missing/to slip through/to leak...
遗漏 yílòu, [遺漏], to overlook/to miss/to omit
漏水 lòushuǐ, to leak (of water)
走漏 zǒulòu, to leak (of information, liquid etc)/to divulge
透漏 tòulòu, to divulge/to leak/to reveal
纰漏 pīlòu, [紕漏], careless mistake/slip-up
漏斗 lòudǒu, funnel
漏网 漏气 lòuqì, [漏氣], to leak air or gas
渗漏 shènlòu, [滲漏], seepage/leakage
漏洞百出 lòudòngbǎichū, lit. one hundred loopholes (idiom); full of mistakes (of speech or article)
疏漏 shūlòu, to slip/to overlook by negligence/careless omission/oversight
漏税 lòushuì, [漏稅], tax evasion
漏子 漏风 漏电 lòudiàn, [漏電], to leak electricity/(fig.) (coll.) to unintentionally arouse romantic interest (...
漏光 偷漏税 漏勺 lòusháo, perforated spoon/strainer spoon/skimmer
出漏子 chūlòuzi, to take a wrong turn/to go wrong