耳 ⇒
耳朵 ěrduo, ear/CL:隻|只[zhī],個|个[gè],對|对[duì]/handle (on a cup)
耳 ěr, ear/handle (archaeology)/and that is all (Classical Chinese)
耳环 ěrhuán, [耳環], earring/CL:隻|只[zhī],對|对[duì]
土耳其 Tǔěrqí, Turkey
耳机 ěrjī, [耳機], headphones/earphones/telephone receiver
耳光 ěrguāng, a slap on the face/CL:記|记[jì]
耳边 洗耳恭听 xǐěrgōngtīng, [洗耳恭聽], to listen with respectful attention/(a polite request to sb to speak)/we are all...
耳熟 ěrshú, to sound familiar/familiar-sounding
耳目 ěrmù, eyes and ears/sb's attention or notice/information/knowledge/spies
耳语 ěryǔ, [耳語], to whisper in sb's ear/a whisper
刺耳 cìěr, ear-piercing
耳闻 ěrwén, [耳聞], to hear of/to hear about
耳塞 ěrsāi, earplug/earphone
亲耳 qīněr, [親耳], with one's own ears
耳目一新 ěrmùyīxīn, a pleasant change/a breath of fresh air/refreshing
悦耳 yuèěr, [悅耳], sweet-sounding/beautiful (of sound)
日耳曼 Rìěrmàn, Germanic
掩人耳目 yǎnréněrmù, to fool people (idiom)/to pull the wool over people's eyes
波义耳 Bōyìěr, [波義耳], Boyle (name)/Robert Boyle (1627-91), British and Irish scientist and pioneer che...
土耳其人 Tǔěrqírén, a Turk/Turkish person
耳垂 ěrchuí, earlobe
耳边风 ěrbiānfēng, [耳邊風], lit. wind past your ear/fig. sth you don't pay much attention to/in one ear and ...
耳屎 ěrshǐ, earwax/cerumen
右耳 焦耳 jiāoěr, joule (loanword)
充耳不闻 chōngěrbùwén, [充耳不聞], to block one's ears and not listen (idiom); to turn a deaf ear
内耳 nèiěr, [內耳], inner ear
震耳欲聋 zhèněryùlóng, [震耳欲聾], ear-splitting (idiom); deafening
耳旁风 ěrpángfēng, [耳旁風], lit. wind past your ear/fig. sth you don't pay much attention to/in one ear and ...
耳聋 ěrlóng, [耳聾], deaf
顺耳 shùněr, [順耳], pleasing to the ear
耳鸣 ěrmíng, [耳鳴], tinnitus
耳背 ěrbèi, to be hearing impaired
交头接耳 jiāotóujiēěr, [交頭接耳], to whisper to one another's ear
耳根 耳熟能详 ěrshúnéngxiáng, [耳熟能詳], what's frequently heard can be repeated in detail (idiom)
耳膜 ěrmó, eardrum/tympanum (of the middle ear)/tympanic membrane
左耳 马耳他 Mǎěrtā, [馬耳他], Malta
顺风耳 shùnfēngěr, [順風耳], sb with preternaturally good hearing (in fiction)/fig. a well-informed person
掩耳盗铃 yǎněrdàolíng, [掩耳盜鈴], lit. to cover one's ears whilst stealing a bell/to deceive oneself/to bury one's...
耳濡目染 ěrrúmùrǎn, to be influenced
如雷贯耳 rúléiguàněr, [如雷貫耳], lit. like thunder piercing the ear/a well-known reputation (idiom)
耳鼻喉科 侧耳 cèěr, [側耳], to bend an ear (to)/to listen
不堪入耳 耳鼓 ěrgǔ, eardrum/tympanum (of the middle ear)/tympanic membrane
面红耳赤 miànhóngěrchì, [面紅耳赤], flushed with anger (or excitement)
逆耳 nìěr, unpleasant to hear/grates on the ear (of home truths)
耳际 耳听八方 阿耳 护耳 入耳 耳刮子 ěrguāzi, (coll.) a slap on one's face/a cuff
耳朵眼 中耳 zhōngěr, middle ear
不绝于耳 bùjuéyúěr, [不絕於耳], (of sound) to never stop/to fall incessantly on the ear/to linger on
耳听为虚 耳聪目明 ěrcōngmùmíng, [耳聰目明], sharp ears and keen eyes (idiom)/keen and alert/perceptive
吉耳伯 耳福 戈耳 谢耳 中耳炎 zhōngěryán, inflammation of middle ear/otitis media
耳轮 附耳 fùěr, to approach sb's ear (to whisper)
外耳道 wàiěrdào, external auditory meatus/auditory canal, between the outer ear 外耳 and tympanum 鼓...
惠耳 戴夫波义耳 拜耳 耳孔 耳垢 ěrgòu, ear dirt/common word for earwax 耵聹|耵聍
耳提面命 ěrtímiànmìng, to give sincere advice (idiom)/to exhort earnestly
木耳 mùěr, edible tree fungus/CL:朵[duǒ]
银耳 yíněr, [銀耳], white fungus (Tremella fuciformis)/silver tree-ear fungus
丹·波义耳 爱德华·贝耳·威尔逊 莫拜耳 耳闻目睹 ěrwénmùdǔ, [耳聞目睹], to witness personally
耳针 ěrzhēn, [耳針], auriculotherapy (ear acupuncture)
外耳 wàiěr, outer ear
贝耳 厄耳
根 ⇒
根本 gēnběn, fundamental/basic/root/simply/absolutely (not)/(not) at all/CL:個|个[gè]
根 gēn, root/basis/classifier for long slender objects, e.g. cigarettes, guitar strings/...
根据 gēnjù, [根據], according to/based on/basis/foundation/CL:個|个[gè]
摩根 Mógēn, Morgan (name)
阿根廷 Āgēntíng, Argentina
洛根 培根 péigēn, bacon (loanword)
根源 gēnyuán, origin/root (cause)
梅根 里根 Lǐgēn, Reagan (name)/Ronald Reagan (1911-2004), US president (1981-1989)
密歇根州 Mìxiēgēnzhōu, Michigan, US state
压根儿 yàgēnr, [壓根兒], erhua variant of 壓根|压根[yà gēn]
根号 gēnhào, [根號], radical sign √ (math.)
哥本哈根 Gēběnhāgēn, Copenhagen or København, capital of Denmark
命根子 mìnggēnzi, see 命根[mìng gēn]
根部 扎根 zhāgēn, to take root
归根结底 guīgēnjiédǐ, [歸根結底], in the final analysis/ultimately
盖瑞根 树根 shùgēn, [樹根], tree roots
斩草除根 zhǎncǎochúgēn, [斬草除根], to cut weeds and eliminate the roots (idiom); to destroy root and branch/to elim...
刨根问底 páogēnwèndǐ, [刨根問底], to dig up roots and inquire at the base (idiom); to get to the bottom of sth
米根斯 奥尔根 生根 平方根 píngfānggēn, square root
根基 gēnjī, foundation
根毛 票根 piàogēn, ticket stub
归根到底 guīgēndàodǐ, [歸根到底], after all/in the final analysis/ultimately
查尔斯·洛根 根深蒂固 gēnshēndìgù, deep-rooted (problem etc)
克雷根 根除 gēnchú, to eradicate
草根 cǎogēn, grass roots (lit. and fig.)
存根 cúngēn, stub
根治 gēnzhì, to bring under permanent control/to effect a radical cure
哈迪根 祸根 huògēn, [禍根], root of the trouble/cause of the ruin
罗根 追根 zhuīgēn, to trace sth back to its source/to get to the bottom of sth
哈根达斯 HāgēnDásī, [哈根達斯], Häagen-Dazs
卑尔根 Bēiěrgēn, [卑爾根], Bergen
命根 mìnggēn, lifeblood/the thing that one cherishes most in life/(coll.) family jewels (male ...
根据地 gēnjùdì, [根據地], base of operations
寻根 根特 Gēntè, Ghent, city in Belgium
安娜·摩根 耳根 牙根 yágēn, root of tooth
厄根 词根 cígēn, [詞根], radical of a compound word (in European language)
尤尔根 根茎 gēnjīng, [根莖], stolon/runner/rhizome/rhizoma
罗纳德·里根 知根知底 范特根 霍根 弗拉纳根 达根 理查·摩根 约翰吉里根 维特根斯坦 Wéitègēnsītǎn, [維特根斯坦], Wittgenstein (name)
摩根斯坦 箱根 Xiānggēn, Hakone, city on the east coast of Japan southwest of Tokyo
玛莎·洛根 布根哈根 吐根 tǔgēn, ipecac
查里·罗根 菜根 根本性 萨查·拜伦·科根 巴比·摩根斯特恩 格鲁根 麦根 汤姆·摩根 摩根·格莱姆 约翰·格鲁根 烈根 古根汉姆 摩根波尔 那根红 芬尼根 马修·克雷根 一根根 吉里根 哈根 米歇根 克拉根摩 根子 根植 古根海姆 Gǔgēnhǎimǔ, Guggenheim (name)
泰德·洛根 贝杰根 凯文·培根 弗莱根 块根 kuàigēn, [塊根], root tuber/tuberous root
吉姆·范·威根 摩根·弗里曼 Mógēn·Fúlǐmàn, Morgan Freeman, American actor
布洛根 根目录 舌根 shégēn, back of tongue/tongue root/dorsal
勃根 植根 zhígēn, to take root/to establish a base
寻根究底 图林根 Túlíngēn, [圖林根], Thuringia (state in Germany)
病根 bìnggēn, an incompletely cured illness/an old complaint/the root cause of trouble
瑞得·摩根 霍莉根 根州 根底 gēndǐ, foundation/grounding/background/what lies at the bottom of sth/root/cause
根绳 汤姆·罗根 埃莉巴勒培根 米基·霍根 若根 齿根 chǐgēn, [齒根], root of tooth
有根有据 发根 根须 gēnxū, [根鬚], roots
昆尔根 马科斯·布洛根 劣根性 莲根 亚当斯·摩根 杨东根 比尔·卡斯提根 柯根 查理斯·洛根 菲尼根 隆尼根 林根州 摩根·费舍尔 巴比·摩根斯特 艾伦密力根 麦根沙士 戈根 威廉·科斯提根 莫根 斯提根 罗而根 福勒特洛克·霍根 布鲁斯特·奇根 卡迪根 曼哈根 根室 根系 gēnxì, root system
李亨根 根绝 gēnjué, [根絕], to eradicate
斯柏根 莎拉巴蒂斯塔奥菲娜根 柏根地 根河 Gēnhé, Genhe county level city, Mongolian Gegeen-gol xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hū lún...
根杜 詹尼佛·洛根 西斯·培根 同根生 根全 根勃起 埃斯特·布卢门伯根斯坦奥 肖恩·科斯提根 让梅根 松井石根 韩宋根 布根地 罗纳德·威尔逊·里根 戴维斯·古根海姆 布根提诺 奥托·根舍 科斯提根 摩根·普莱斯 基利根 伊尔根 哪根弦 他洛根 杰克·弗莱根 查尔斯·狄根思 卡根 河博根 姜根富 埃德加·伯尔根 绍尔根泰德 罗尼里根 罗纳德里根 穆利根 摩根马 罗伯特福根 西维吉尼亚的摩根城 巴尼根 尤根 根铁 叶落归根 yèluòguīgēn, [葉落歸根], a falling leaf returns to the roots (idiom); everything has its ancestral home/I...
罗伯特·福根 根脚 摩根摩根 少根弦 根炎 除根 chúgēn, to root out/to eliminate the roots/to cure once and for all
中根君 约翰·哈迪根 麦吉里根 摩根史坦利 加培根 巴比·摩根斯 斯坦·里根斯 朗奴列根 买林根 隆尤尔根 麦克米根斯 根纳季·伊万诺夫 亚当斯摩根 摩根·克里斯 尤尔根·弗格尔 克杰根 古根 史迪格·博根 伊根 大卫根 多纳根 断根 梅根·福克斯 赫波根 昆尔根的贝杰根 冯·哈根斯 让尤尔根 赫伯根纳 路德维希·维特根斯坦 奥斯卡摩根施坦恩 梅根·斯达克 阿根 明根 罗德林根 摩根·巴托斯基 詹妮弗·杜根 梅格提根 古根汗姆 凯利根 蛇根草 比查尔斯·洛根 罗根谷 南希·里根 提姆·戴根 格拉摩根 布根 尼科尔拉思伯根 但培根 德根 弗兰根 史博尔根 巨根 墙根 qiánggēn, [牆根], foot of a wall
汤米·科斯提根 南在根 银根 yíngēn, [銀根], money market/money
培根香 斯根宝 托马斯·摩根 贝尔根 博伊根 阿根延 福兰克·穆利根 一根 敏根 兹的培根 追根问底 zhuīgēnwèndǐ, [追根問底], lit. to examine roots and inquire at the base (idiom); to get to the bottom of s...
安重根 ĀnZhònggēn, An Jung-geun or Ahn Joong-keun (1879-1910), Korean independence activist, famous...
根香柱 路芙根市 奥菲娜根 瑞尔·布里格迪尔·扎普·布兰尼根 安吉·狄根森 杰西·科斯提根 让摩根 杰伊考根 瑞根 奥托·根舍来 卡勒根 摩根斯坦利 摩根·福里曼 古根汉 克里夫·摩根 但洛根 纪立根 布卢门伯根斯坦奥 福特·格拉摩根 德根·马歇尔 摩根·费柴迪 立方根 lìfānggēn, cubic root (math.)
于一根 洛根让杰克 霍根森 泰勒·伊玛根 皮特·罗根 根吉米·迪安 科纳·理查德·格鲁根 雷根斯 法拉根 梅根·凡德高 瓦特哈根 和摩根 沃基根 萨根 摩根费里曼 艾迪·伊根 墨根斯特恩 约根森
软 ⇒
软 ruǎn, [軟]/[輭], soft/flexible, variant of 軟|软[ruǎn]
软弱 ruǎnruò, [軟弱], weak/feeble/flabby
软件 ruǎnjiàn, [軟件], (computer) software
柔软 róuruǎn, [柔軟], soft
软糖 ruǎntáng, [軟糖], soft candy (gummi candy, gumdrop, jellybean etc)
手软 shǒuruǎn, [手軟], to be lenient/to relent/to be reluctant to make a hard decision/to think twice
软禁 ruǎnjìn, [軟禁], house arrest
心软 xīnruǎn, [心軟], to be softhearted/to be tenderhearted/to be kindhearted
软骨 ruǎngǔ, [軟骨], cartilage
软管 ruǎnguǎn, [軟管], hose/flexible tube
软化 ruǎnhuà, [軟化], to soften
软膏 ruǎngāo, [軟膏], ointment/paste
软组织 ruǎnzǔzhī, [軟組織], soft tissue
软软 软绵绵 ruǎnmiánmián, [軟綿綿], soft/velvety/flabby/weak/schmaltzy
松软 sōngruǎn, [鬆軟], flexible/not rigid/spongy/soft or runny (not set hard)/loose (soil)
心慈手软 软饮料 ruǎnyǐnliào, [軟飲料], soft drink
软木塞 ruǎnmùsāi, [軟木塞], cork
疲软 píruǎn, [疲軟], tired and feeble
软弱无力 软骨头 软盘 ruǎnpán, [軟盤], floppy disk
软硬兼施 ruǎnyìngjiānshī, [軟硬兼施], use both carrot and stick/use gentle methods and force/an iron hand in a velvet ...
软玉 ruǎnyù, [軟玉], nephrite/Ca(Mg,Fe)3(SiǑ)4
软骨病 ruǎngǔbìng, [軟骨病], chondropathy (medicine)
软椅 软垫 温软 软塌塌 软体动物 ruǎntǐdòngwù, [軟體動物], mollusk/mollusks
软件业 软磨 软木 ruǎnmù, [軟木], cork
软和 服软 fúruǎn, [服軟], to admit defeat/to give in/to acknowledge a mistake/to apologize/to be amenable ...
软泥 ruǎnní, [軟泥], soft mud/silt/sludge/ooze (geology)
绵软 软乎乎 软着陆 ruǎnzhuólù, [軟著陸], soft landing (e.g. of spacecraft)
软片 ruǎnpiàn, [軟片], (photographic) film
酥软 sūruǎn, [酥軟], weak (of body or limbs)/limp/gone soft
细软 xìruǎn, [細軟], fine and soft/valuables
软腭 ruǎnè, [軟齶], soft palate
软语 软脂酸 ruǎnzhīsuān, [軟脂酸], palmitic acid (chemistry)
瘫软 tānruǎn, [癱軟], limp/weak
软床 软设备 软骨素 软骨鱼 ruǎngǔyú, [軟骨魚], cartilaginous fish (such as sharks)
脸软 软磁盘 ruǎncípán, [軟磁盤], floppy disk