HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
shèdì my younger brother (humble term)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


宿         sùshè, dormitory/dorm room/living quarters/hostel/CL:間|间[jiān]
        shě/Shè/shè, [捨], to give up/to abandon/to give alms, surname She, old variant of 捨|舍[shě], reside...
        shīshě, [施捨], to give in charity/to give alms (to the poor)
        shěbude, [捨不得], to hate to do sth/to hate to part with/to begrudge
        shěqì, [捨棄], to give up/to abandon/to abort
        shěde, [捨得], to be willing to part with sth
        
        nóngshè, [農舍], farmhouse
        
        hánshè, my humble home
        
        
        
        xiàoshè, school building
        Xiāngxièlìshè, [香榭麗舍], Champs Élysées
        shěmìng, [捨命], to risk one's life
        gēshě, [割捨], to give up/to part with
        
        qǔshě, [取捨], to choose/to accept or reject
        
        Xīnsīkēshè, Nova Scotia province, Canada
        
        shèyǒu, dormitory roommate
退         tuìbìsānshè, [退避三捨], lit. to retreat three day's march (idiom); fig. to give way in the face of super...
        
        
        fángshè, house/building
        shěshēn, [捨身], to give one's life
        qièérbùshě, [鍥而不捨], to chip away at a task and not abandon it (idiom); to chisel away at sth/to pers...
        yīyībùshě, [依依不捨], reluctant to part (idiom); broken-hearted at having to leave
        
        shějǐwèirén, [捨己為人], to abandon self for others (idiom, from Analects); to sacrifice one's own intere...
        Fēishěěr, [菲捨爾], Fisher (name)
        
        
·         
        nánshěnánfēn, [難捨難分], loath to part (idiom); emotionally close and unwilling to separate
        liànliànbùshě, [戀戀不捨], reluctant to part
        
        
        cūnshè, cottage
        
        zuǒlínyòushè, [左鄰右舍], neighbors/next-door neighbors/related work units/colleagues doing related work
·         
        máoshè, cottage/hut
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        shěxià/shèxià, [捨下], to abandon/to lay down, my humble home
        
        
        shějǐjiùrén, [捨己救人], to abandon self for others (idiom); to sacrifice oneself to help the people/altr...
·         
·         
        
        
        
        
        
宿         sùshèlóu, [宿舍樓], dormitory building/CL:幢[zhuàng],座[zuò]
·         
宿         
·         
        
        
·         
·         
        shèlì, ashes after cremation/Buddhist relics (Sanskirt: sarira)
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
·         
·         
        
        
·         
        
        nánshěnánlí, [難捨難離], loath to part (idiom); emotionally close and unwilling to separate

        xiōngdì, brothers/younger brother/CL:個|个[gè]/I, me (humble term used by men in public spe...
        dìdi, younger brother/CL:個|个[gè],位[wèi]
        lǎodì, (affectionate form of address for a male who is not very much younger than onese...
        dìxiong, brothers/comrade
        biǎodì, younger male cousin via female line
        xiǎodì, little brother/I, your little brother (humble)
        dì/tì, younger brother/junior male/I (modest word in letter), variant of 悌[tì]
        
        túdì, apprentice/disciple
        tángdì, younger male patrilineal cousin
        
        
        
        zǐdì, child/the younger generation
        biǎoxiōngdì, male cousins via female line
        
        dìzǐ, disciple/follower
        tángxiōngdì, father's brother's sons/paternal male cousin
        
        wánkùzǐdì, [紈絝子弟], hedonistic son of rich parents
        dìmèi, younger sibling/younger brother's wife
        
        
        ādì, younger brother
        shīdì, [師弟], young disciple (of the same master)/younger or junior male schoolmate
        
        dìxí, younger brother's wife/sister-in-law
        nánxiōngnándì/nànxiōngnàndì, [難兄難弟], lit. hard to differentiate between elder and younger brother (idiom)/fig. one is...
        nèidì, [內弟], wife's younger brother
·         
        
        
        
        xuédì, [學弟], junior or younger male schoolmate
        
        
        
        
        
        lìngdì, honorable little brother
        
        
        
        
        wùrénzǐdì, [誤人子弟], (of a lazy or incompetent teacher) to hamper students' progress/(of media) to pr...
        
        
        
        
        
        
        

Look up 舍弟 in other dictionaries

Page generated in 0.016285 seconds

If you find this site useful, let me know!