虎 ⇒
虎 hǔ, tiger/CL:隻|只[zhī]
老虎 lǎohǔ, tiger/CL:隻|只[zhī]
猛虎 měnghǔ, fierce tiger
马虎 mǎhu, [馬虎], careless/sloppy/negligent/skimpy
老虎机 lǎohǔjī, [老虎機], slot machine
美洲虎 Měizhōuhǔ, jaguar
虎视眈眈 hǔshìdāndān, [虎視眈眈], to glare like a tiger watching his prey (idiom)/to eye covetously
生龙活虎 shēnglónghuóhǔ, [生龍活虎], lit. lively dragon and animated tiger (idiom)/fig. vigorous and lively
马马虎虎 mǎmahūhū, [馬馬虎虎], careless/casual/vague/not so bad/so-so/tolerable/fair
狼吞虎咽 lángtūnhǔyàn, [狼吞虎嚥], to wolf down one's food (idiom); to devour ravenously/to gorge oneself
虎口 hǔkǒu, tiger's den/dangerous place/the web between the thumb and forefinger of a hand
弼虎 母老虎 mǔlǎohǔ, tigress/(fig.) fierce woman/vixen
虎穴 壁虎 bìhǔ, gecko/house lizard
俊虎 战虎 虎子 hǔzǐ, tiger cub/brave young man
老虎钳 lǎohǔqián, [老虎鉗], vise/pincer pliers
小虎 拦路虎 lánlùhǔ, [攔路虎], stumbling block
骑虎难下 qíhǔnánxià, [騎虎難下], if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfw...
虎头蛇尾 hǔtóushéwěi, [虎頭蛇尾], lit. tiger's head, snake's tail (idiom); fig. a strong start but weak finish
剑齿虎 jiànchǐhǔ, [劍齒虎], saber-toothed tiger
孟加拉虎 虎皮 景虎 纸老虎 zhǐlǎohǔ, [紙老虎], paper tiger
虎豹 狐假虎威 hújiǎhǔwēi, lit. the fox exploits the tiger's might (idiom); fig. to use powerful connection...
娇虎 笑面虎 xiàomiànhǔ, man with a big smile and evil intentions
如狼似虎 rúlángsìhǔ, lit. like wolves and tigers/ruthless
龙争虎斗 lóngzhēnghǔdòu, [龍爭虎鬥], lit. the dragon wars, the tiger battles (idiom); fierce battle between giants
如虎添翼 rúhǔtiānyì, lit. like a tiger that has grown wings/with redoubled power (idiom)
雅虎 Yǎhǔ, Yahoo, Internet portal
奉达虎 白虎星 飞虎队 fēihǔduì, [飛虎隊], Flying Tigers, US airmen in China during World War Two/Hong Kong nickname for po...
白虎帮 虎口脱险 白虎 Báihǔ, White Tiger (the seven mansions of the west sky)/(slang) hairless female genital...
虎头 虎牙 hǔyá, (coll.) eye tooth (maxillary canine tooth)
勇虎 陆虎 深入虎穴 虎背 老虎凳 lǎohǔdèng, tiger bench (torture method in which the victim sits with legs extended horizont...
为虎作伥 wèihǔzuòchāng, [為虎作倀], to act as accomplice to the tiger/to help a villain do evil (idiom)
原战虎 张弼虎 和俊虎 虎克 虎骨 hǔgǔ, tiger bone (used in TCM)
虎钳 hǔqián, [虎鉗], vise
金延虎 兆虎 虎虎生威 养虎 云镇虎 野虎 过勇虎 秋老虎 qiūlǎohǔ, hot spell during autumn/Indian summer
君虎 金尚虎 田虎三 景虎军 龙虎 lónghǔ, [龍虎], outstanding people/water and fire (in Daoist writing)
幼虎 崔戚虎 阿虎真 虎威 虎将 hǔjiàng, [虎將], valiant general
虎年 hǔnián, Year of the Tiger (e.g. 2010)
母虎 于景虎 路虎 Lùhǔ, Land Rover
爬山虎 páshānhǔ, Boston ivy or Japanese creeper (Parthenocissus tricuspidata)
谈虎色变 tánhǔsèbiàn, [談虎色變], to turn pale at the mention of a tiger (idiom)/to be scared at the mere mention ...
龙虎榜 李俊虎 虎狼
尾 ⇒
尾 wěi/yǐ, tail/remainder/remnant/extremity/sixth of the 28 constellations/classifier for f...
鸡尾酒 jīwěijiǔ, [雞尾酒], cocktail (loanword)
结尾 jiéwěi, [結尾], ending/coda/to wind up
尾巴 wěiba, tail/colloquial pr. [yǐ ba]
从头到尾 cóngtóudàowěi, [從頭到尾], from start to finish/from head to tail/the whole (thing)
彻头彻尾 chètóuchèwěi, [徹頭徹尾], lit. from head to tail (idiom); thoroughgoing/through and through/out and out/fr...
尾声 wěishēng, [尾聲], coda/epilogue/end
阑尾 lánwěi, [闌尾], appendix/vermiform appendix (anatomy)
响尾蛇 xiǎngwěishé, [響尾蛇], rattlesnake
尾随 wěisuí, [尾隨], to tail behind/to tag along/to follow on the heels of
船尾 chuánwěi, back end of a ship/aft
燕尾服 yànwěifú, swallow-tailed coat/tails
马尾 Mǎwěi/mǎwěi, [馬尾], Mawei district of Fuzhou city 福州市[Fú zhōu shì], Fujian, ponytail (hairstyle)/hor...
收尾 shōuwěi, to wind up/to bring to an end/to finish
尾灯 wěidēng, [尾燈], tail light (on vehicle)
鸡尾酒会 末尾 mòwěi, end/tip/extremity
尾部 wěibù, back part/rear or tail section
车尾 凤尾鱼 fèngwěiyú, [鳳尾魚], anchovy
从头至尾 尾翼 wěiyì, empennage (of an aircraft)/fletching (of an arrow)/fins (of a missile, rocket et...
阑尾炎 lánwěiyán, [闌尾炎], appendicitis (medicine)
尾气 wěiqì, [尾氣], exhaust (i.e. waste gas from engine)/emissions
九尾狐 jiǔwěihú, nine-tailed fox (mythological creature)
尾花 尾崎 扫尾 sǎowěi, [掃尾], to complete the last stage of work/to round off
尾骨 wěigǔ, coccyx/tailbone
虎头蛇尾 hǔtóushéwěi, [虎頭蛇尾], lit. tiger's head, snake's tail (idiom); fig. a strong start but weak finish
狐狸尾巴 húliwěiba, lit. fox's tail (idiom); visible sign of evil intentions/to reveal one's evil na...
畏首畏尾 wèishǒuwèiwěi, afraid of the head, terrified of the tail (idiom); ever fearful and nervous/afra...
鱼尾纹 yúwěiwén, [魚尾紋], wrinkles of the skin/crow's feet
街头巷尾 jiētóuxiàngwěi, [街頭巷尾], top of streets, bottom of alleys (idiom); everywhere in the city
卷尾猴 juǎnwěihóu, white-headed capuchin (Cebus capucinus)
尾数 wěishù, [尾數], remainder (after rounding a number)/decimal part (of number after the decimal po...
尾音 wěiyīn, final sound of a syllable/rhyme (e.g. in European languages)
鱼尾 yúwěi, [魚尾], fishtail
龙尾 词尾 cíwěi, [詞尾], suffix
头尾 尾鳍 wěiqí, [尾鰭], tail or caudal fin
尾追 有头有尾 yǒutóuyǒuwěi, [有頭有尾], where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts sth/t...
首尾 shǒuwěi, head and tail
摇头摆尾 yáotóubǎiwěi, [搖頭擺尾], to nod one's head and wag one's tail (idiom)/to be well pleased with oneself/to ...
翘尾巴 qiàowěiba, [翹尾巴], to be cocky
尾泽美 年尾 niánwěi, end of the year
狗尾续貂 gǒuwěixùdiāo, [狗尾續貂], lit. to use a dog's tail as a substitute for sable fur (idiom)/fig. a worthless ...
凤尾 排尾
镇 ⇒
镇 zhèn, [鎮], to press down/to calm/to subdue/to suppress/to guard/garrison/small town/to cool...
小镇 xiǎozhèn, [小鎮], small town/village
镇上 镇子 镇定 zhèndìng, [鎮定], calm/unperturbed/cool
城镇 chéngzhèn, [城鎮], town/cities and towns
镇静 zhènjìng, [鎮靜], calm/cool
镇静剂 zhènjìngjì, [鎮靜劑], tranquilizer
镇长 zhènzhǎng, [鎮長], town headman/mayor (of small town or village)/bailiff
镇压 zhènyā, [鎮壓], suppression/repression/to suppress/to put down/to quell
全镇 冰镇 bīngzhèn, [冰鎮], iced
镇痛 zhèntòng, [鎮痛], analgesic/pain killer
镇里 本镇 田镇 镇住 zhènzhù, [鎮住], to dominate/to control/to subdue/to crush
泰镇 镇定自若 镇静药 zhènjìngyào, [鎮靜藥], sedative
镇痛剂 zhèntòngjì, [鎮痛劑], painkiller/analgesic/anodyne
镇宇 康科德镇 镇委 镇纸 zhènzhǐ, [鎮紙], paperweight
坐镇 zuòzhèn, [坐鎮], (of a commanding officer) to keep watch/to oversee
圣·玛丽镇 姜泰镇 市镇 shìzhèn, [市鎮], small town
乡镇 xiāngzhèn, [鄉鎮], village/township
费尔沃特镇 克劳莱镇 吴镇宇 WúZhènyǔ, [吳鎮宇], Francis Ng Chun-Yu (1961-), Hong Kong actor
埃迪镇 圣·玛丽·纳·莫登恩镇 芬奇镇 该镇 甘农镇 肯塔辛镇 镇民 贝克利镇 重镇 zhòngzhèn, [重鎮], (military) strategic town/(fig.) major center (for commerce, culture or tourism ...
弗拉格斯塔夫镇 镇政府 村镇 cūnzhèn, [村鎮], hamlet (place)
冷山镇 镇龙 普镇 集镇 jízhèn, [集鎮], town
田镇湖 雪山镇 麦逊镇 裴相镇 布迪镇 镇守 zhènshǒu, [鎮守], (of troops stationed in a strategic area) to defend/(fig.) to stand guard/to pro...
帕金斯镇 玛利安镇 米吉多镇 鬼镇 胡安镇 纳可杜契斯镇 郑镇国 锡考克斯镇 拉斯镇 宇镇 阿帕鲁萨镇 霞尔镇 杜坎镇 文金镇 恩波利镇 安吉茅特镇 格林多镇 镇区 zhènqū, [鎮區], township
里德尔镇 李镇佳 米德镇 镇来 奥斯宁镇 坎登镇 云镇虎 镇中 尤宁维尔镇 贝内·贝拉克镇 塔克镇 金镇贞 威尔西镇 欧克镇 古镇 夏洛特镇 艾伦镇 托斯顿镇 向镇民 塔皮汉纳镇 镇咳剂 哈比镇 春金镇 卡尔斯塔特镇 史东罕镇 詹姆斯镇 布卢姆菲尔德镇 罗素维尔镇 麦金利镇 朴镇均 布伦特伍德镇 艾塞克斯镇 南塔基特镇 朱尼镇 特卡镇 斯莫维尔镇 纳什镇 特洛伊镇 卢灵镇 勇镇 石山镇 沙巴利镇 洛丽镇 建镇 兰镇 格林维奇镇 斯镇 洛克乔镇 田镇高 溪河镇 费蒂斯镇 桑德福镇 蒙特塞罗镇 德克斯特镇 拉·曼恰镇 皮奇夫特镇 凯尔特镇 艾镇 温怀特镇 达福顿镇 梅索镇 丁峰镇园 那镇民 里斯镇 塔兰图拉镇 威贺普镇 温泉镇 伍德兰镇 基卡普镇 蓝泉镇 奈斯镇 斯隆镇 李兴镇 塔摩洛镇 贝蒂福镇 哈镇 郑镇旭 哈泽德镇 纳斯镇 泰路莱德镇 楚罗镇民 麦克镇 佐治亚迪凯特镇 诺维镇 施密特镇 巴兹镇