虚 ⇒
虚构 xūgòu, [虛構], to make up/fabrication/fictional/imaginary
虚弱 xūruò, [虛弱], weak/in poor health
虚伪 xūwěi, [虛偽], false/hypocritical/artificial/sham
空虚 kōngxū, [空虛], hollow/emptiness/meaningless
虚 xū, [虛], emptiness/void/abstract theory or guiding principles/empty or unoccupied/diffide...
谦虚 qiānxū, [謙虛], modest/self-effacing/to make modest remarks
虚假 xūjiǎ, [虛假], false/phony/pretense
虚拟 xūnǐ, [虛擬], to imagine/to make up/fictitious/theoretical/hypothetical/(computing) to emulate...
虚张声势 xūzhāngshēngshì, [虛張聲勢], (false) bravado/to bluff
虚幻 xūhuàn, [虛幻], imaginary/illusory
虚无 xūwú, [虛無], nothingness
虚度 xūdù, [虛度], to fritter away (one's time)
虚荣 xūróng, [虛榮], vanity
心虚 xīnxū, [心虛], lacking in confidence/diffident/to have a guilty conscience
虚荣心 xūróngxīn, [虛榮心], vanity
子虚乌有 虚惊 xūjīng, [虛驚], false alarm/panic rumor/CL:場|场[cháng]
虚情假意 xūqíngjiǎyì, [虛情假意], false friendship/hypocritical show of affection
名不虚传 míngbùxūchuán, [名不虛傳], lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation/enjoys a well-des...
乘虚而入 chéngxūérrù, [乘虛而入], to enter by exploiting a weak spot (idiom); to take advantage of a lapse
虚名 xūmíng, [虛名], false reputation
虚脱 xūtuō, [虛脫], to collapse (from dehydration or loss of blood)/heat exhaustion
座无虚席 zuòwúxūxí, [座無虛席], lit. a banquet with no empty seats/full house/capacity crowd/standing room only
不虚此行 bùxūcǐxíng, [不虛此行], the trip has not been made in vain/the trip has been well worthwhile/it's been a...
虚心 xūxīn, [虛心], open-minded/humble
虚报 xūbào, [虛報], to misreport/fraudulent report
虚无主义 xūwúzhǔyì, [虛無主義], nihilism
徒有虚名 túyǒuxūmíng, [徒有虛名], with an undeserved reputation (idiom); unwarranted fame/nowhere near as good as ...
故弄玄虚 gùnòngxuánxū, [故弄玄虛], deliberately mystifying/to make sth unnecessarily complicated
弄虚作假 nòngxūzuòjiǎ, [弄虛作假], to practice fraud (idiom); by trickery
虚空 xūkōng, [虛空], void/hollow/empty
虚设 虚无飘渺 虚数 xūshù, [虛數], imaginary number
弹无虚发 形同虚设 xíngtóngxūshè, [形同虛設], to exist in name only/empty shell/useless (idiom)
虚线 xūxiàn, [虛線], dotted line/dashed line/(math.) imaginary line
虚掩 虚实 xūshí, [虛實], what is true and what is false/(to get to know) the real situation
虚夸 xūkuā, [虛誇], to boast/to brag/boastful/exaggerative/pompous/bombastic
虚浮 耳听为虚 虚妄 xūwàng, [虛妄], fabricated
谦虚谨慎 虚胖 虚像 xūxiàng, [虛像], virtual image
虚虚实实 xūxūshíshí, [虛虛實實], hard to tell if it's real or sham
弱 ⇒
脆弱 cuìruò, weak/frail
弱 ruò, weak/feeble/young/inferior/(following a decimal or fraction) slightly less than
弱点 ruòdiǎn, [弱點], weak point/failing
软弱 ruǎnruò, [軟弱], weak/feeble/flabby
虚弱 xūruò, [虛弱], weak/in poor health
弱智 ruòzhì, weak-minded/mentally deficient/retarded
懦弱 nuòruò, cowardly/weak
弱小 ruòxiǎo, small and weak/puny/the small and weak/children/women and children
微弱 wēiruò, weak/faint/feeble
弱者 减弱 jiǎnruò, [減弱], to weaken/to fall off
薄弱 bóruò, weak/frail
削弱 xuēruò, to weaken/to impair/to cripple
柔弱 róuruò, weak/delicate
弱势 ruòshì, [弱勢], vulnerable/weak
衰弱 shuāiruò, weak/feeble
瘦弱 shòuruò, thin and weak
示弱 shìruò, not to fight back/to take it lying down/to show weakness/to show one's softer si...
弱肉强食 ruòròuqiángshí, [弱肉強食], lit. the weak are prey to the strong (idiom); fig. predatory behavior/the law of...
恃强凌弱 shìqiánglíngruò, [恃強凌弱], see 恃強欺弱|恃强欺弱[shì qiáng qī ruò]
孱弱 chánruò, delicate/frail/impotent/weak
弱项 软弱无力 弱不禁风 ruòbùjīnfēng, [弱不禁風], too weak to stand up to the wind (idiom); extremely delicate/fragile state of he...
弱视 ruòshì, [弱視], amblyopia
神经衰弱 shénjīngshuāiruò, [神經衰弱], (euphemism) mental illness/psychasthenia
弱化 ruòhuà, weaken/make weaker
娇弱 jiāoruò, [嬌弱], delicate
怯弱 qièruò, timid/weak
老弱病残 纤弱 xiānruò, [纖弱], fragile/delicate
强弱 qiángruò, [強弱], strong or weak/intensity/amount of force or pressure
羸弱 léiruò, frail/weak
文弱书生 不甘示弱 bùgānshìruò, not to be outdone
弱质 文弱 积弱 jīruò, [積弱], cumulative weakness/to decline (over time)/degeneration
年老体弱 niánlǎotǐruò, [年老體弱], old and weak (idiom)