血 ⇒
血 xuè, blood/colloquial pr. [xiě]/CL:滴[dī],片[piàn]
吸血鬼 xīxuèguǐ, leech/bloodsucking vermin/vampire (translated European notion)/fig. cruel exploi...
血液 xuèyè, blood
流血 liúxuè, to bleed/to shed blood
血迹 xuèjì, [血跡], bloodstain
血压 xuèyā, [血壓], blood pressure
血管 xuèguǎn, vein/artery/CL:根[gēn]
血统 xuètǒng, [血統], blood relationship/lineage/parentage
鲜血 xiānxuè, [鮮血], blood
血腥 xuèxīng, reeking of blood/bloody (events)
出血 chūxuè, to bleed/bleeding/(fig.) to spend money in large amounts
失血 shīxuè, blood loss
血型 xuèxíng, blood group/blood type
血样 止血 zhǐxuè, to staunch (bleeding)/hemostatic (drug)
心血 xīnxuè, heart's blood/expenditure (for some project)/meticulous care
血清 xuèqīng, serum/blood serum
血缘 xuèyuán, [血緣], bloodline
热血 rèxuè, [熱血], hot blood/warm-blooded (animal)/endothermic (physiology)
白血病 báixuèbìng, leukemia
血肉 xuèròu, flesh
贫血 pínxuè, [貧血], anemia
内出血 nèichūxuè, [內出血], internal bleeding/internal hemorrhage
鼻血 血债 xuèzhài, [血債], debt of blood (after killing sb)
血流 xuèliú, blood flow
输血 shūxuè, [輸血], to transfuse blood/to give aid and support
血脉 xuèmài, [血脈], blood vessels
验血 yànxuè, [驗血], to do a blood test/to have one's blood tested
血糖 xuètáng, blood sugar
大出血 献血 xiànxuè, [獻血], to donate blood
血浆 xuèjiāng, [血漿], blood plasma
血泊 xuèpō, bloodbath/pool of blood
高血压 gāoxuèyā, [高血壓], high blood pressure/hypertension
血淋淋 xuèlínlín, dripping with blood/bloody (tragedy)
抽血 chōuxuè, to take blood/to draw blood (e.g. for a test)
血汗 xuèhàn, blood and sweat/sweat and toil
血块 xuèkuài, [血塊], blood clot
血性 xuèxìng, brave/staunch/unyielding
血栓 xuèshuān, blood clot/thrombosis
混血儿 hùnxuèér, [混血兒], person of mixed blood/half-breed/mulatto
血洗 xuèxǐ, blood purge/massacre
有血有肉 血肿 xuèzhǒng, [血腫], hematoma/swelling of soft tissue due to internal hemorrhage
低血糖 dīxuètáng, hypoglycemia (medicine)
血案 xuèàn, murder case
止血钳 败血症 bàixuèzhèng, [敗血症], septicaemia
吐血 充血 chōngxuè, hyperemia (increase in blood flow)/blood congestion
一针见血 yīzhēnjiànxiě, [一針見血], lit. to draw blood on the first prick (idiom)/fig. to hit the nail on the head
心血来潮 xīnxuèláicháo, [心血來潮], to be prompted by a sudden impulse/carried away by a whim/to have a brainstorm
血战 xuèzhàn, [血戰], bloody battle
放血 fàngxuè, to let blood (Chinese medicine)/to bleed/to stab sb (slang)
血细胞 xuèxìbāo, [血細胞], blood cell
血色 xuèsè, color (of one's skin, a sign of good health)/red of cheeks
血小板 xuèxiǎobǎn, blood platelet
淤血 yūxuè, variant of 瘀血[yū xuè]
血汗钱 xuèhànqián, [血汗錢], hard-earned money
头破血流 tóupòxuèliú, [頭破血流], lit. head broken and blood flowing/fig. badly bruised
造血 zàoxuè, to make blood (function of bone marrow)
血友病 xuèyǒubìng, hemophilia
心血管 xīnxuèguǎn, cardiovascular
血渍 xuèzì, [血漬], bloodstain
白血球 báixuèqiú, white blood cell/leukocyte
冷血动物 lěngxuèdòngwù, [冷血動物], cold-blooded animal/fig. cold-hearted person
血库 xuèkù, [血庫], blood bank
血气方刚 xuèqìfānggāng, [血氣方剛], full of sap (idiom); young and vigorous
呕心沥血 ǒuxīnlìxuè, [嘔心瀝血], lit. to spit out one's heart and spill blood (idiom)/to work one's heart out/blo...
血红 血亲 xuèqīn, [血親], kin/blood relation
铁血 血本 xuèběn, hard-earned capital
血气 xuèqì, [血氣], blood and vital breath/bloodline (i.e. parentage)/valor
缺血 quēxuè, lack of blood
浴血 yùxuè, blood-soaked
败血病 动脉血 浴血奋战 脑溢血 nǎoyìxuè, [腦溢血], cerebral hemorrhage/stroke
血泪 xuèlèi, [血淚], tears of blood (symbol of extreme suffering)/blood and tears
血雨腥风 红血球 hóngxuèqiú, [紅血球], erythrocyte/red blood cell
坏血病 huàixuèbìng, [壞血病], scurvy
血丝 xuèsī, [血絲], wisps of blood/visible veins/(of eyes) bloodshot
血球 xuèqiú, blood corpuscle/hemocyte
脑血管 血红素 xuèhóngsù, [血紅素], hemoglobin
换血 用血 血水 xuèshuǐ, thin blood/watery blood
血痕 血崩 xuèbēng, metrorrhagia (vaginal bleeding outside the expected menstrual period)
血口 xuèkǒu, bloody mouth (from devouring freshly killed prey)
狗血喷头 gǒuxiěpēntóu, [狗血噴頭], torrent of abuse (idiom)
血衣 xuèyī, bloody garment
低血压 dīxuèyā, [低血壓], low blood pressure
血流如注 血色素 xuèsèsù, hematin (blood pigment)/heme/hemoglobin/also written 血紅蛋白|血红蛋白
尿血 血压计 xuèyājì, [血壓計], blood pressure meter/sphygmomanometer
出血热 chūxuèrè, [出血熱], hemorrhage fever
血仇 血泡 血本无归 xuèběnwúguī, [血本無歸], to lose everything one invested (idiom)/to lose one's shirt
歃血为盟 shàxuèwéiméng, [歃血為盟], to smear the lips with blood when taking an oath (idiom)/to swear a sacred oath
血常规 血肉相连 xuèròuxiānglián, [血肉相連], one's own flesh and blood (idiom); closely related
血污 xuèwū, bloodstain/bloodstained
血癌 xuèái, leukemia
血吸虫 xuèxīchóng, [血吸蟲], schistosoma
脑血栓 血液学 经血 jīngxuè, [經血], menstruation (TCM)
查血 凝血酶 níngxuèméi, thrombin (biochemistry)
止血棉 混血种 血脂 xuèzhī, blood lipid
茹毛饮血 rúmáoyǐnxuè, [茹毛飲血], devour raw meat and fowl (of savages)
血书 xuèshū, [血書], letter written in one's own blood, expressing determination, hatred, last wishes...
骨血 gǔxuè, flesh and blood/one's offspring
微血管 wēixuèguǎn, capillary
脓血 血印 血沉 xuèchén, erythrocyte sedimentation rate (ESR)
血糊糊 抗坏血酸 kànghuàixuèsuān, [抗壞血酸], vitamin C/ascorbic acid
献血者 xiànxuèzhě, [獻血者], blood donor
潜血 脑充血 nǎochōngxuè, [腦充血], stroke/cerebral hemorrhage
腥风血雨 xīngfēngxuèyǔ, [腥風血雨], lit. foul wind and bloody rain (idiom)/fig. reign of terror/carnage
外出血 血泪史 xuèlèishǐ, [血淚史], (fig.) history full of suffering/heart-rending story/CL:部[bù]
血晕 xiěyùn/xuèyùn, [血暈], bruise/pale red, coma caused by loss of blood/fainting at the sight of blood/Tai...
血站 血粉 呕血 面无血色 止血药 隐血 yǐnxuè, [隱血], occult blood (in medicine, fecal blood from internal bleeding)
心脑血管 刀光血影 dāoguāngxuèyǐng, massacre
碧血 bìxuè, blood shed in a just cause
色 ⇒
出色 chūsè, remarkable/outstanding
角色 juésè, role/character in a novel/persona/also pr. [jiǎo sè]
颜色 yánsè, [顏色], color/countenance/appearance/facial expression/pigment/dyestuff
红色 hóngsè, [紅色], red (color)/revolutionary
蓝色 lánsè, [藍色], blue (color)
黑色 hēisè, black
绿色 lǜsè, [綠色], green
白色 báisè, white/fig. reactionary/anti-communist
色 sè/shǎi, color/CL:種|种[zhǒng]/look/appearance/sex, color/dice
色情 sèqíng, erotic/pornographic
黄色 huángsè, [黃色], yellow (color)/pornographic
棕色 zōngsè, brown
以色列 Yǐsèliè, Israel
金色 jīnsè, golden/gold (color)
气色 qìsè, [氣色], complexion
脸色 liǎnsè, [臉色], complexion/look
紫色 zǐsè, purple/violet (color)
灰色 huīsè, gray/ash gray/grizzly/pessimistic/gloomy/dispirited/ambiguous
肤色 fūsè, [膚色], skin color
粉色 fěnsè, pink/white/erotic/beautiful woman/powdered (with make-up)
特色 tèsè, characteristic/distinguishing feature or quality
色彩 sècǎi, tint/coloring/coloration/(fig.) flavor/character
银色 yínsè, [銀色], silver (color)
景色 jǐngsè, scenery/scene/landscape/view
褐色 hèsè, brown
粉红色 fěnhóngsè, [粉紅色], pink
橙色 chéngsè, orange (color)
本色 běnsè/běnshǎi, inherent qualities/natural qualities/distinctive character/true qualities, natur...
深色 shēnsè, dark/dark colored
色拉 sèlā, salad (loanword)
彩色 cǎisè, color/multi-colored/CL:種|种[zhǒng]
货色 huòsè, [貨色], goods/(derog.) stuff/trash
色鬼 sèguǐ, lecher/pervert
有色 yǒusè, colored/non-white/non-ferrous (metals)
染色体 rǎnsètǐ, [染色體], chromosome
色狼 sèláng, lecher/pervert/wolf
夜色 yèsè, night scene/the dim light of night
褪色 tuìsè, to fade (of colors)/also pr. [tuì shǎi]
好色 hàosè, to want sex/given to lust/lecherous/lascivious/horny
物色 wùsè, to look for/to seek/to choose/color of object/color of fleece (of domestic anima...
阿肯色州 Ākěnsèzhōu, Arkansas, US state
色泽 sèzé, [色澤], color and luster
天色 tiānsè, color of the sky/time of day, as indicated by the color of the sky/weather
变色 biànsè, [變色], to change color/to discolor/to change countenance/to become angry
染色 rǎnsè, dye
眼色 yǎnsè, signal made with one's eyes/meaningful glance
色素 sèsù, pigment
紫红色 zǐhóngsè, [紫紅色], red-purple/mauve/prune (color)/claret
起色 qǐsè, a turn for the better/to pick up/to improve
上色 shàngsè/shàngshǎi, top-quality/top-grade, to color (a picture etc)/to dye (fabric etc)/to stain (fu...
桃色 táosè, pink/peach color/illicit love/sexual
秀色 润色 rùnsè, [潤色], to polish (a piece of writing)/to add a few finishing touches to (a piece of wri...
增色 zēngsè, to enrich/to enhance/to beautify
色调 sèdiào, [色調], hue/tone
音色 yīnsè, tone/timbre/sound color
色情狂 sèqíngkuáng, mad about sex/nymphomania
变色龙 biànsèlóng, [變色龍], (lit. and fig.) chameleon
形形色色 xíngxíngsèsè, all kinds of/all sorts of/every (different) kind of
面色 miànsè, complexion
血色 xuèsè, color (of one's skin, a sign of good health)/red of cheeks
阿肯色 Ākěnsè, Arkansas, US state
无色 wúsè, [無色], colorless
黯然失色 ànránshīsè, to lose one's splendor/to lose luster/to be eclipsed/to be overshadowed
各色 gèsè, all kinds/of every description
米色 深蓝色 栗色 lìsè, maroon (color)
古铜色 gǔtóngsè, [古銅色], bronze color
着色 zhuósè, [著色], to paint/to apply color
浅色 qiǎnsè, [淺色], light color
月色 yuèsè, moonlight
调色 tiáosè, [調色], to blend colors/to mix colors
色子 shǎizi, dice (used in gambling)
花色 huāsè, variety/design and color/suit (cards)
色相 sèxiàng, coloration/hue/sex/sex appeal
女色 nǚsè, female charms/femininity
神色 shénsè, expression/look
咖啡色 kāfēisè, coffee color/brown
不动声色 bùdòngshēngsè, [不動聲色], not a word or movement (idiom); remaining calm and collected/not batting an eyel...
姿色 zīsè, good looks (of a woman)
春色 chūnsè, colors of spring/spring scenery
五颜六色 wǔyánliùsè, [五顏六色], multi-colored/every color under the sun
色盲 sèmáng, color-blind/color blindness
青色 qīngsè, cyan/blue-green
橘红色 有起色 茶色 chásè, dark brown/tawny
逊色 xùnsè, [遜色], inferior (often in the combination 毫無遜色|毫无逊色, not in the least inferior)
色带 失色 shīsè, to lose color/to turn pale
桔黄色 浅绿色 亮色 酒色 jiǔsè, wine and women/color of wine/drunken expression
不露声色 bùlùshēngsè, [不露聲色], not show one's feeling or intentions
菜色 càisè, dish/lean and hungry look (resulting from vegetarian diet)/emaciated look (from ...
暗色 玫瑰色 深褐色 黄绿色 huánglǜsè, [黃綠色], yellow green
染色剂 红褐色 行色匆匆 xíngsècōngcōng, hurried/in a haste
深棕色 shēnzōngsè, dark brown
天蓝色 tiānlánsè, [天藍色], azure
暮色 mùsè, twilight
橙红色 chénghóngsè, [橙紅色], red-orange color/dark orange
流行色 毛色 máosè, (of an animal) appearance or color of coat
退色 tuìsè, variant of 褪色[tuì sè]/also pr. [tuì shǎi]
掉色 diàosè, to lose color/to fade/also pr. [diào shǎi]
色纸 黑色素 hēisèsù, black pigment/melanin
血色素 xuèsèsù, hematin (blood pigment)/heme/hemoglobin/also written 血紅蛋白|血红蛋白
保护色 bǎohùsè, [保護色], protective coloration/camouflage
暖色调 银灰色 配色 米黄色 色彩斑斓 清一色 qīngyīsè, monotone/only one ingredient/(mahjong) all in the same suit
色谱仪 色光 sèguāng, colored light
以色列人 Yǐsèlièrén, Israelite/Israeli
底色 单色 dānsè, [單色], monochrome/monochromatic/black and white
声色 鲜红色 成色 chéngsè, relative purity of silver or gold/purity in carat weight/quality/fineness
奶油色 土色 肉色 灰白色 huībáisè, ash gray
着色剂 基色 原色 yuánsè, primary color
深灰色 shēnhuīsè, dark gray
黄褐色 huánghèsè, [黃褐色], tan (color)/tawny
古色古香 gǔsègǔxiāng, interesting and appealing (of old locations, objects etc)
平分秋色 píngfēnqiūsè, to both share the limelight/to both have an equal share of
乳白色 rǔbáisè, milky white
橙黄色 五光十色 wǔguāngshísè, bright and multicolored/of rich variety/(fig.) dazzling/glitzy
桔红色 黄色炸药 huángsèzhàyào, [黃色炸藥], trinitrotoluene (TNT), C6H(NÓ)3CH
有声有色 yǒushēngyǒusè, [有聲有色], having sound and color (idiom); vivid/dazzling
和颜悦色 héyányuèsè, [和顏悅色], amiable manner/pleasant countenance
秋色 qiūsè, colors of autumn/autumn scenery
素色 惧色 墨绿色 mòlǜsè, [墨綠色], dark or deep green
蔚蓝色 翠绿色 淡色 喜形于色 xǐxíngyúsè, [喜形於色], face light up with delight (idiom); to beam with joy
暖色 nuǎnsè, warm color (arch.)/esp. yellow, orange or red
柠檬色 色拉油 sèlāyóu, salad oil
大惊失色 dàjīngshīsè, [大驚失色], to turn pale with fright (idiom)
色度 sèdù, saturation (color theory)
赤褐色 chìhèsè, reddish-brown
声色俱厉 棕黄色 银白色 调色板 tiáosèbǎn, [調色板], palette
冷色 瓦色尔曼 生色 杂色 zásè, [雜色], varicolored/motley
鲜绿色 杏黄色 套色 tàoshǎi, color printing using several overlaid images
满园春色 mǎnyuánchūnsè, [滿園春色], everything in the garden is lovely
梅色德斯 三原色 脱色 tuōsè, [脫色], to lose color/to turn pale/to bleach/to fade
补色 bǔsè, [補色], complementary color
对比色 duìbǐsè, [對比色], color contrast
洋红色 水天一色 shuǐtiānyīsè, water and sky merge in one color (idiom)
白色棉 色觉 面无血色 加色罗 色差 草绿色 国色 国色天香 guósètiānxiāng, [國色天香], national grace, divine fragrance (idiom); an outstanding beauty
忧色 行色 愠色 赭色 各色人等 纯色 驼色 tuósè, [駝色], light tan (color)/camel-hair color
独具特色 黑色金属 hēisèjīnshǔ, [黑色金屬], ferrous metals (i.e. iron, chromium, manganese and alloys containing them)
嫩黄色 赭黄色 套色版 声色犬马 混合色 谈虎色变 tánhǔsèbiàn, [談虎色變], to turn pale at the mention of a tiger (idiom)/to be scared at the mere mention ...
凯色琳