裁 ⇒
裁判 cáipàn, judgment/to referee/umpire/judge/referee/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
总裁 zǒngcái, [總裁], chairman/director-general (of a company etc)
裁决 cáijué, [裁決], ruling/adjudication
裁缝 cáiféng, [裁縫], tailor/dressmaker
裁 cái, to cut out (as a dress)/to cut/to trim/to reduce/to diminish/to cut back (e.g. o...
制裁 zhìcái, to punish/punishment/sanctions (incl. economic)
裁定 cáidìng, ruling
独裁者 dúcáizhě, [獨裁者], dictator/autocrat
裁员 cáiyuán, [裁員], to cut staff/to lay off employees
独裁 dúcái, [獨裁], dictatorship
仲裁 zhòngcái, arbitration
裁判员 cáipànyuán, [裁判員], referee
剪裁 jiǎncái, to tailor (clothes)/to trim (expenditure)
裁剪 cáijiǎn, to cut out
裁减 cáijiǎn, [裁減], to reduce/to lessen/to cut down
裁缝店 cáiféngdiàn, [裁縫店], tailor's shop
体裁 tǐcái, [體裁], genre/style/form of writing
别出心裁 biéchūxīncái, [別出心裁], to hit on sth new (idiom); to display originality/to adopt an original approach
裁断 cáiduàn, [裁斷], to consider and decide
裁军 cáijūn, [裁軍], disarmament
裁判组 裁决权 裁判权 裁撤 cáichè, to dissolve an organisation
国际裁判 裁判长 量体裁衣 liángtǐcáiyī, [量體裁衣], lit. measure the body then tailor the suit (idiom); fig. to act according to act...
裁纸机 cáizhǐjī, [裁紙機], trimmer/paper cutter
判 ⇒
审判 shěnpàn, [審判], a trial/to try sb
判 pàn, to judge/to sentence/to discriminate/to discern/obviously (different)
判断 pànduàn, [判斷], to judge/to determine/judgment
谈判 tánpàn, [談判], to negotiate/negotiation/talks/conference/CL:個|个[gè]
判决 pànjué, [判決], judgment (by a court of law)/to pass judgment on/to sentence
裁判 cáipàn, judgment/to referee/umpire/judge/referee/CL:個|个[gè],位[wèi],名[míng]
评判 píngpàn, [評判], to judge (a competition)/to appraise
判断力 pànduànlì, [判斷力], ability to judge/judgment
宣判 xuānpàn, to pronounce a sentence (after a verdict in a court of law)
判定 pàndìng, to judge/to decide/judgment/determination
判刑 pànxíng, to sentence (to prison etc)
判处 pànchǔ, [判處], to sentence/to condemn
批判 pīpàn, to criticize/critique/CL:個|个[gè]
裁判员 cáipànyuán, [裁判員], referee
判罚 误判 wùpàn, [誤判], to misjudge/error of judgment/incorrect ruling/miscarriage of justice
判罪 pànzuì, to convict (sb of a crime)
判例 pànlì, judicial precedent
审判庭 shěnpàntíng, [審判庭], court/tribunal/courtroom
判决书 判官 pànguān, magistrate (during Tang and Song dynasties)/mythological underworld judge
谈判桌 tánpànzhuō, [談判桌], conference table
原判 判若两人 pànruòliǎngrén, [判若兩人], to be a different person/not to be one's usual self
审判员 shěnpànyuán, [審判員], judge (in court)
和平谈判 hépíngtánpàn, [和平談判], peace negotiations
审判权 shěnpànquán, [審判權], jurisdiction/judicial authority
审判长 shěnpànzhǎng, [審判長], presiding judge
审判者 shěnpànzhě, [審判者], judge
判明 pànmíng, to distinguish/to ascertain
判别 pànbié, [判別], to differentiate/to discriminate
改判 gǎipàn, to amend a judgment/to overrule the original decision/to commute (a sentence)
批判性 审判官 裁判组 裁判权 公判 gōngpàn, public opinion/public announcement of verdict at a trial
判案 国际裁判 裁判长