HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 20261
[視作] shìzuò to regard as
to treat as

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        diànshì, [電視], television/TV/CL:臺|台[tái],個|个[gè]
        jiānshì, [監視], to monitor/to oversee/to keep a close watch over/to spy on
        shìpín, [視頻], video
        diànshìtái, [電視臺], television station/CL:個|个[gè]
        shì, [眎]/[眡]/[視], variant of 視|视[shì]/variant of 示[shì], old variant of 視|视[shì], to look at/to re...
线         shìxiàn, [視線], line of sight
        diànshìjù, [電視劇], TV play/soap opera/CL:部[bù]
        wúshì, [無視], to ignore/to disregard
        hūshì, [忽視], to neglect/to ignore
        diànshìjī, [電視機], television set/CL:臺|台[tái]
        qíshì, [歧視], to discriminate against/discrimination
        zhòngshì, [重視], to attach importance to sth/to value
        jiānshìqì, [監視器], security camera/surveillance monitor
        zhùshì, [注視], to watch attentively/to gaze
        shōushìlǜ, [收視率], ratings
        shìjué, [視覺], sight/vision/visual
        shìwéi, [視為], to view as/to see as/to consider to be/to deem
        shìlì, [視力], vision/eyesight
        shìyě, [視野], field of view/horizon
        bǐshì, [鄙視], to despise/to disdain/to look down upon
线         yǒuxiàndiànshì, [有線電視], cable television
        shìérbùjiàn, [視而不見], to turn a blind eye to/to ignore
        miǎoshì, [藐視], to despise/to look down on
        tànshì, [探視], to visit (a patient, prisoner etc)/to look inquiringly
        
        shìjiǎo, [視角], viewpoint/angle on sth/perspective
        zhíshì, [直視], to look straight at
        shěnshì, [審視], to look closely at/to examine
        zhǒngzúqíshì, [種族歧視], racial discrimination/racism
        mièshì, [蔑視], to loathe/to despise/contempt
        níngshì, [凝視], to gaze at/to fix one's eyes on
        zhèngshì, [正視], to face squarely/to meet head on/to face up to
        qīngshì, [輕視], contempt/contemptuous/to despise/to scorn/scornful
        xúnshì, [巡視], to patrol/to make a tour/to inspect/to scan with one's eyes
        
        tòushì, [透視], to see through/perspective/to examine by fluoroscopy (i.e. X-ray)
        shìwǎngmó, [視網膜], retina
        bìlùdiànshì, [閉路電視], closed-circuit television
        kuīshì, [窺視], to peep at/to spy on/to peek
        hòushìjìng, [後視鏡], rearview mirror
        shìchá, [視察], to inspect/an investigation
        
        duìshì, [對視], to look face to face
        hǔshìdāndān, [虎視眈眈], to glare like a tiger watching his prey (idiom)/to eye covetously
        shìzuò, [視作], to regard as/to treat as
        fǔshì, [俯視], to overlook/to look down at
        
        yǐngshì, [影視], movies and television
        yīshìtóngrén, [一視同仁], to treat everyone equally favorably (idiom); not to discriminate between people
        mòshì, [漠視], to ignore/to neglect/to treat with contempt
        díshì, [敵視], hostile/malevolence/antagonism/to view as enemy/to stand against
        shìjiè, [視界], field of vision
        jìnshì, [近視], shortsighted/nearsighted/myopia
        shúshìwúdǔ, [熟視無睹], to pay no attention to a familiar sight/to ignore
        
        xiéshì, [斜視], a squint/sideways glance/to look askance
        mùshì, [目視], visual
        shìruòwúdǔ, [視若無睹], to turn a blind eye to
        
        kěshìdiànhuà, [可視電話], videophone
        duǎnshì, [短視], to lack foresight
        shìshénjīng, [視神經], optic nerve
        ruòshì, [弱視], amblyopia
        xiǎoshì, [小視], to belittle/to look down upon/to despise
        shìsǐrúguī, [視死如歸], to view death as a return home/to not be afraid of dying/to face death with equa...
        
        
        
        diànshìtǎ, [電視塔], TV tower
        
        yuǎnshì, [遠視], farsighted/hyperopia or hypermetropia (farsightedness)
        hùnxiáoshìtīng, [混淆視聽], to obscure the facts (idiom); to mislead the public with prevarication and delib...
        sǎoshì, [掃視], to run one's eyes over/to sweep one's eyes over
        nùshì, [怒視], to glower (at sb)/to cast an angry look
        àoshì, [傲視], turn up one's nose/show disdain for/regard superciliously
        
        shìchuāng, [視窗], a window (on a computer screen)/Windows (the Microsoft operating system)
        
        wèishì, [衛視], satellite TV/abbr. of 衛星電視|卫星电视
        tòushìtú, [透視圖], a figure in perspective/perspective drawing
        
        
        
        
        
        
        
        
        shìlìbiǎo, [視力表], eye chart (used by optician)
        
        
        
        xǐngshì, [省視], to call upon/to inspect
        
        

        gōngzuò, to work/(of a machine) to operate/job/work/task/CL:個|个[gè],份[fèn],項|项[xiàng]
        zuòwéi, [作為], one's conduct/deed/activity/accomplishment/achievement/to act as/as (in the capa...
        zuò, to do/to grow/to write or compose/to pretend/to regard as/to feel/writings or wo...
        hézuò, to cooperate/to collaborate/to work together/cooperation/CL:個|个[gè]
        dòngzuò, [動作], movement/motion/action/CL:個|个[gè]
        zuòyòng, to act on/to affect/action/function/activity/impact/result/effect/purpose/intent...
        zuòpǐn, work (of art)/opus/CL:部[bù],篇[piān]
        zhìzuò, [製作], to make/to manufacture
        dàngzuò, [當作], to treat as/to regard as
        zuòzhèng, [作證], to bear witness/to testify
        zuòjiā, author/CL:個|个[gè],位[wèi]
        zuòyè, [作業], school assignment/homework/work/task/operation/CL:個|个[gè]/to operate
        zuòchū, to put out/to come up with/to make (a choice, decision, proposal, response, comm...
        suǒzuòsuǒwéi, [所作所為], one's conduct and deeds
        fāzuò, [發作], to flare-up/to break out
        zhènzuò, to bestir oneself/to pull oneself together/to cheer up/to uplift/to stimulate
        zuòàn, to commit a crime
        cāozuò, to work/to operate/to manipulate
        yùnzuò, [運作], to operate/operations/workings/activities (usu. of an organization)/thread (comp...
        zuòzhàn, [作戰], combat/to fight
        zuòzhě, author/writer/CL:個|个[gè]
        gōngzuòshì, studio/workshop
        zuòbì, to practice fraud/to cheat/to engage in corrupt practices
        èzuòjù, [惡作劇], mischief/mischievous/practical joke/prank
        chuàngzuò, [創作], to create/to produce/to write/creative work/creation/CL:個|个[gè]
        xiězuò, [寫作], to write/to compose/writing/written works
        zhuāngzuò, [裝作], to pretend/to feign/to act a part
        chēngzuò, [稱作], to be called/to be known as
        jiézuò, [傑作], masterpiece
        fùzuòyòng, side effect
        zuòfēng, [作風], style/style of work/way
        kànzuò, to look upon as/to regard as
        zuòǒu, [作嘔], to feel sick/to feel nauseous/to feel disgusted
        zuòduì, [作對], to set oneself against/to oppose/to make a pair
        
        zuòqǔjiā, composer/songwriter
        yòngzuò, to use for the purpose of/to serve as
        zhùzuò, to write/literary work/book/article/writings/CL:部[bù]
        
        
        gōngzuòzhě, worker
        zuòqǔ, to compose (music)
        xiézuò, [協作], cooperation/coordination
        zuòsuì, haunted/to haunt/to cause mischief
        
        gōngzuòfú, work clothes
        zìzuòcōngmíng, [自作聰明], to think oneself clever (idiom)/self-styled genius/a smart aleck
        zuòzuo, affected/artificial
        zìzuòzhǔzhāng, [自作主張], to think for oneself and act accordingly (idiom); to act on one's own initiative
        zuòzhǔ, to decide/to make decisions/to back up sb/to support
        gōngzuòkuáng, workaholic
        jùzuòjiā, [劇作家], playwright
        jiàozuò, to call/to be called
        zhuāngmózuòyàng, [裝模作樣], to put on an act (idiom); to show affectation/to indulge in histrionics
        dàzuò, your work (book, musical composition etc) (honorific)/to erupt/to begin abruptly
        zhuāngqiāngzuòshì, [裝腔作勢], posturing/pretentious/affected
        zuòwén, to write an essay/composition (student essay)/CL:篇[piān]
        
        
        
        
        zuòfèi, [作廢], to become invalid/to cancel/to delete/to nullify
        zuòhuà, [作畫], to paint
        xúnhuānzuòlè, [尋歡作樂], pleasure seeking (idiom); life of dissipation
        zuòguài, (of a ghost) to make strange things happen/to act up/to act behind the scenes/to...
        gōngzuòliàng, workload/volume of work
        
        láozuò, [勞作], work/manual labor
        zuòbàn, to accompany/to keep sb company
        gōngzuòzhàn, (computer) workstation
        gōngzuòrì, workday/working day/weekday
        zuòè, [作惡], to do evil
        nóngzuòwù, [農作物], (farm) crops
        zuōfang, workshop (of artisan)
        dàibiǎozuò, representative work (of an author or artist)
        shìzuò, [視作], to regard as/to treat as
        shǐzuòyǒngzhě, lit. the first person to bury funerary dolls (idiom)/fig. the originator of an e...
        màndòngzuò, [慢動作], slow motion
        cāozuòyuán, [操作員], operator
        chǎozuò, to hype/to promote (in the media)
        zuòlè, [作樂], to make merry
        
        gōngzuòtái, [工作檯], workbench/work station
        zuòjiǎ, to counterfeit/to falsify/to cheat/to defraud/fraudulent/to behave affectedly
        húzuòfēiwéi, [胡作非為], to run amok (idiom); to commit outrages
        huàzuò, to change into/to turn into/to become
        cāozuòxìtǒng, [操作系統], operating system
        tōnglìhézuò, to join forces/to give full cooperation
        zuòwù, crop
        
        zuòdá, to answer/to respond
        zuòfǎ, course of action/method of doing sth/practice/modus operandi
        gōngzuòzǔ, [工作組], work team/working group/task force
        hézuòzhě, co-worker/collaborator/also collaborator with the enemy
        wúsuǒzuòwéi, [無所作為], attempting nothing and accomplishing nothing (idiom); without any initiative or ...
        
        wúèbùzuò, [無惡不作], not to shrink from any crime (idiom); to commit any imaginable misdeed
        jiāzuò, masterpiece/fine piece of writing
        zuòjiǎnzìfù, [作繭自縛], to spin a cocoon around oneself (idiom); enmeshed in a trap of one's own devisin...
        zuòxīshíjiān, [作息時間], daily schedule/daily routine
        
        yǐshēnzuòzé, [以身作則], to set an example (idiom); to serve as a model
        
        
        zuòkè, to live somewhere as a visitor/to stay with sb as a guest/to sojourn
        fǎnzuòyòng, opposite reaction
        xīngfēngzuòlàng, [興風作浪], to incite trouble/to stir up havoc
        chuàngzuòzhě, [創作者], originator/creator/author (of some project)/inventor
        zuòxī, work and rest
        zuòwēizuòfú, tyrannical abuse (idiom); riding roughshod over people
        gēngzuò, farming
        
        
        wéifēizuòdǎi, [為非作歹], to break the law and commit crimes (idiom); malefactor/evil-doer/to perpetrate o...
        xiānghùzuòyòng, to interact/interaction/interplay
        
        
        
        zhuānglóngzuòyǎ, [裝聾作啞], to play deaf-mute
        chǔnǚzuò, [處女作], first publication/maiden work
        yuánzuò, original works/original text/original author
        zhìzuòzhě, [製作者], producer/maker/creator
        míngzuò, masterpiece/famous work
        
        
        zuòxiù, to show off (loanword, from English "show")/to grandstand/to perform in a stage ...
        yīgǔzuòqì, [一鼓作氣], in a spurt of energy
        
        dàyǒuzuòwéi, [大有作為], the prospects are very good/sth well worth doing
        
        zuòbà, [作罷], to drop (subject etc)
        
        jiǎoróuzàozuò, [矯揉造作], pretension/affectation/putting on artificial airs
        
        zuògǔ, to die/to pass away
        zuòyònglì, effort/active force/applied force
        
        
        nòngxūzuòjiǎ, [弄虛作假], to practice fraud (idiom); by trickery
        guānghézuòyòng, photosynthesis
        
        
        mòbùzuòshēng, [默不作聲], to keep silent
        lìzuò, to put effort into (work, farming, writing etc)/a masterpiece
        
        gōngzuòduì, [工作隊], a working group/a task force
        zuòluàn, [作亂], to start a rebellion/to rise in revolt
        zuóliao, condiments/seasoning
        
        hézuòshè, cooperative/workers' or agricultural producers' cooperative etc
        dāngjiāzuòzhǔ, [當家作主], to be in charge in one's own house (idiom)/to be the master of one's own affairs
        
        
        zhùzuòquán, [著作權], copyright
        jiànzuò, [間作], interplanting
        
        
        zhuōzuò, my unworthy manuscript (humble expr.)/my humble writing
        chéngmíngzuò, work that makes one's name
        
        zuòjiānfànkē, [作姦犯科], to flout the law
        
        
        
        
        
        jīngjìzuòwù, [經濟作物], cash crop (economics)
        
        wèihǔzuòchāng, [為虎作倀], to act as accomplice to the tiger/to help a villain do evil (idiom)
        
        
        zuòdōng, [作東], to host (a dinner)/to treat/to pick up the check
        
        jiàoyùgōngzuòzhě, educator
        
        
        
        cāozuòtái, operating desk/control panel/console
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        lúnzuò, [輪作], rotation of crops (to preserve fertility of soil)
        
        
        
        
        hézuòfāng, (business) partner
        
        
        

Look up 视作 in other dictionaries

Page generated in 0.035840 seconds

If you find this site useful, let me know!