讨 ⇒
讨厌 tǎoyàn, [討厭], to dislike/to loathe/disagreeable/troublesome/annoying
讨论 tǎolùn, [討論], to discuss/to talk over/CL:個|个[gè]
讨 tǎo, [討], to invite/to provoke/to demand or ask for/to send armed forces to suppress/to de...
讨好 tǎohǎo, [討好], to get the desired outcome/to win favor by fawning on sb/to curry favor with/a f...
讨价还价 tǎojiàhuánjià, [討價還價], to haggle over price/to bargain
探讨 tàntǎo, [探討], to investigate/to probe
研讨会 yántǎohuì, [研討會], discussion forum/seminar
商讨 shāngtǎo, [商討], to discuss/to deliberate
乞讨 qǐtǎo, [乞討], to beg/to go begging
讨论会 tǎolùnhuì, [討論會], symposium/discussion forum
自讨苦吃 zìtǎokǔchī, [自討苦吃], to ask for trouble (idiom)/to make a rod for one's own back
讨伐 tǎofá, [討伐], to suppress by armed force/to send a punitive expedition against/to crusade agai...
讨债 tǎozhài, [討債], to demand repayment
检讨 jiǎntǎo, [檢討], to examine or inspect/self-criticism/review
讨教 tǎojiào, [討教], to consult/to ask for advice
声讨 shēngtǎo, [聲討], to denounce/to condemn
研讨 yántǎo, [研討], discussion
研讨班 讨还 tǎohuán, [討還], to ask for sth back/to recover
讨嫌 tǎoxián, [討嫌], disagreeable/hateful/a pain in the neck
讨巧 tǎoqiǎo, [討巧], to act cleverly to get what one desires/to get the best at least expense
讨饭 tǎofàn, [討飯], to ask for food/to beg
自讨没趣 zìtǎoméiqù, [自討沒趣], to invite a snub/to court a rebuff
讨价 检讨会 讨饶 tǎoráo, [討饒], to beg for mercy/to ask for forgiveness
申讨 shēntǎo, [申討], to denounce
催讨 cuītǎo, [催討], to demand repayment of debt
检讨书
账 ⇒
账户 zhànghù, [賬戶], bank account/online account
账单 zhàngdān, [賬單], bill
混账 hùnzhàng, [混賬], shameful/absolutely disgraceful!
账 zhàng, [賬], account/bill/debt/CL:本[běn],筆|笔[bǐ]
付账 fùzhàng, [付賬], to settle an account
账本 zhàngběn, [賬本], account book
算账 suànzhàng, [算賬], (accounting) to balance the books/to do the accounts/(fig.) to settle an account...
账号 zhànghào, [賬號], account/username
结账 jiézhàng, [結賬], to pay the bill/to settle accounts/also written 結帳|结帐
转账 zhuǎnzhàng, [轉賬], to transfer (money to a bank account)
账目 zhàngmù, [賬目], an item in accounts/an entry
旧账 jiùzhàng, [舊賬], lit. old account/old debt/fig. old scores to settle/old quarrels/old grudge
买账 mǎizhàng, [買賬], variant of 買帳|买帐[mǎi zhàng]
赖账 làizhàng, [賴賬], to renege on a debt
赊账 shēzhàng, [賒賬], to buy or sell on credit/outstanding account/to have an outstanding account
记账 jìzhàng, [記賬], to keep accounts/bookkeeping/to charge to an account
进账 jìnzhàng, [進賬], income/receipts
不买账 入账 账面 zhàngmiàn, [賬面], an item in accounts/an entry
欠账 qiànzhàng, [欠賬], to owe a debt/debt/obligation
查账 账簿 zhàngbù, [賬簿], an account book/a ledger
还账 huánzhàng, [還賬], to settle and account
算总账 赌账 要账 yàozhàng, [要賬], to demand repayment/to collect debt
认账 rènzhàng, [認賬], to own up to a fault/to admit the truth/to acknowledge a debt
账房 zhàngfáng, [賬房], an accounts office (in former times)/an accountant/a cashier
管账 清账 秋后算账 qiūhòusuànzhàng, [秋後算賬], lit. to settle accounts after autumn/settle scores at an opportune moment (idiom...
后账 hòuzhàng, [後賬], undisclosed account/to settle matters later/to blame sb after the event
老账 lǎozhàng, [老賬], lit. old account/old debt/fig. old scores to settle/old quarrels/old grudge
抵账 dǐzhàng, [抵賬], to repay a debt in kind or by labor
糊涂账 hútuzhàng, [糊塗賬], muddled accounts/a mess of bookkeeping
呆账 dāizhàng, [呆賬], bad debt
上账 底账 盘账 坏账 huàizhàng, [壞賬], bad debt