赏 ⇒
欣赏 xīnshǎng, [欣賞], to appreciate/to enjoy/to admire
赏金 奖赏 jiǎngshǎng, [獎賞], reward/prize/award
赏 shǎng, [賞], to bestow (a reward)/to give (to an inferior)/to hand down/a reward (bestowed by...
赞赏 zànshǎng, [讚賞], to admire/to praise/to appreciate
观赏 guānshǎng, [觀賞], to look at sth with pleasure/to watch (sth marvelous)/ornamental
悬赏 xuánshǎng, [懸賞], to offer a reward/bounty
赏识 shǎngshí, [賞識], to appreciate/to recognize the worth of sth/appreciation
赏脸 shǎngliǎn, [賞臉], (polite) do me the honor
赏心悦目 shǎngxīnyuèmù, [賞心悅目], warms the heart and delights the eye (idiom)/pleasing/delightful
赏光 shǎngguāng, [賞光], to do sb the honor (of attending etc)/to put in an appearance/to show up
观赏性 赏赐 shǎngcì, [賞賜], to bestow/to confer (a reward for service)/a reward
鉴赏 jiànshǎng, [鑑賞], to appreciate (as a connoisseur)
领赏 赏钱 shǎngqian, [賞錢], tip/gratuity/monetary reward/bonus
鉴赏力 鉴赏家 jiànshǎngjiā, [鑒賞家], connoisseur/appreciative person/fan
犒赏 kàoshǎng, [犒賞], reward/to reward
观赏者 赏月 shǎngyuè, [賞月], to admire the full moon
重赏 玩赏 wánshǎng, [玩賞], to appreciate/to take pleasure in/to enjoy
欣赏课 赏玩 赏罚 shǎngfá, [賞罰], reward and punishment
观赏植物 雅俗共赏 yǎsúgòngshǎng, [雅俗共賞], can be enjoyed by scholars and lay-people alike (idiom)
脸 ⇒
脸 liǎn, [臉], face/CL:張|张[zhāng],個|个[gè]
脸上 丢脸 diūliǎn, [丟臉], to lose face/humiliation
脸色 liǎnsè, [臉色], complexion/look
脸部 liǎnbù, [臉部], face
脸蛋 liǎndàn, [臉蛋], cheek/face
笑脸 xiàoliǎn, [笑臉], smiling face/smiley :) ☺/CL:副[fù]
脸红 liǎnhóng, [臉紅], to blush/to redden (with shame, indignation etc)
不要脸 bùyàoliǎn, [不要臉], to have no sense of shame/shameless
脸颊 liǎnjiá, [臉頰], cheek
脸庞 liǎnpáng, [臉龐], face
鬼脸 guǐliǎn, [鬼臉], wry face/to grimace/to pull a face/comic face/face mask/devil mask
脸孔 liǎnkǒng, [臉孔], face
花脸 脸皮 liǎnpí, [臉皮], face/cheek
赏脸 shǎngliǎn, [賞臉], (polite) do me the honor
嘴脸 zuǐliǎn, [嘴臉], features, face (esp. derogatorily)/look/appearance/countenance
翻脸 fānliǎn, [翻臉], to fall out with sb/to become hostile
露脸 lòuliǎn, [露臉], to show one's face/to make one's good name/to become successful and well known/t...
脸面 liǎnmiàn, [臉面], face
人脸 黑脸 满脸 mǎnliǎn, [滿臉], across one's whole face
厚脸皮 hòuliǎnpí, [厚臉皮], brazen/shameless/impudent/cheek/thick-skinned
刮脸 guāliǎn, [刮臉], to shave one's face
红脸 hóngliǎn, [紅臉], to blush/to turn red
鼻青脸肿 bíqīngliǎnzhǒng, [鼻青臉腫], a bloody nose and a swollen face/badly battered
脸型 liǎnxíng, [臉型], shape of face/physiognomy
唱红脸 chànghóngliǎn, [唱紅臉], to play the role of the hero (idiom)/to play the good cop
哭丧着脸 kūsangzheliǎn, [哭喪著臉], sullen/to scowl miserably
变脸 biànliǎn, [變臉], to turn hostile suddenly/face changing, a device of Sichuan Opera, a dramatic ch...
大花脸 老脸 lǎoliǎn, [老臉], self-respect of old person/face/thick-skinned (i.e. impervious to criticism)/bra...
嬉皮笑脸 xīpíxiàoliǎn, [嬉皮笑臉], all smiles/smiling mischievously or ingratiatingly
扮鬼脸 劈头盖脸 pītóugàiliǎn, [劈頭蓋臉], lit. splitting the head and covering the face (idiom); fig. pelting (with rain e...
没脸 méiliǎn, [沒臉], ashamed/embarrassed/not having the face (to meet people)/not daring (out of sham...
脸形 liǎnxíng, [臉形], variant of 臉型|脸型, shape of face/physiognomy
脸上无光 脸谱 Liǎnpǔ/liǎnpǔ, [臉譜], Facebook, types of facial makeup in operas
破脸 脸盆 liǎnpén, [臉盆], washbowl/basin for washing hands and face/CL:個|个[gè]
笑脸相迎 xiàoliǎnxiāngyíng, [笑臉相迎], to welcome sb with a smiling face (idiom)
圆脸 麻脸 máliǎn, [麻臉], pockmarked face
门脸 ménliǎn, [門臉], shop front/facade
脸皮薄 liǎnpíbáo, [臉皮薄], thin-skinned/sensitive
转脸 zhuǎnliǎn, [轉臉], to turn one's head/in no time/in the twinkling of an eye
鹅蛋脸 脸相 liǎnxiàng, [臉相], complexion/looks/appearance of one's face
脸盘 绷脸 脸谱化 脸软