赤 ⇒
赤 chì, red/scarlet/bare/naked
赤裸 chìluǒ, naked/bare
赤裸裸 chìluǒluǒ, bare/naked/(fig.) plain/undisguised/unadorned
赤手空拳 chìshǒukōngquán, empty hand, empty fist (idiom); having nothing to rely on/unarmed and defenseles...
赤脚 chìjiǎo, [赤腳], barefoot
赤字 chìzì, (financial) deficit/red letter
赤道 chìdào, equator (of the earth or astronomical body)
赤胜 赤膊 chìbó, bare to the waist
努尔哈赤 Nǔěrhāchì, [努爾哈赤], Nurhaci (1559-1626), founder and first Khan of the Manchu Later Jin dynasty 後金|后...
赤条条 chìtiáotiáo, [赤條條], stark naked
赤足 chìzú, barefoot/barefooted
面红耳赤 miànhóngěrchì, [面紅耳赤], flushed with anger (or excitement)
赤诚 chìchéng, [赤誠], utterly sincere/wholly devoted
赤贫 chìpín, [赤貧], poverty-stricken
赤云 赤胆忠心 chìdǎnzhōngxīn, [赤膽忠心], lit. red-bellied devotion (idiom); wholehearted loyalty/to serve sb with body an...
赤纬 东赤胜 赤膊上阵 chìbóshàngzhèn, [赤膊上陣], lit. to go into battle bare-breasted (idiom)/fig. to go all out/to come out in t...
赤脚医生 chìjiǎoyīshēng, [赤腳醫生], barefoot doctor/farmer with paramedical training (PRC)
燕赤霞 芬赤雷 赤褐色 chìhèsè, reddish-brown
赤霞 赤阳 赤身 chìshēn, naked
赤永 赤月 赤道几内亚 ChìdàoJīnèiyà, [赤道幾內亞], Equatorial Guinea
康赤塔 黄赤河 赤子情 赤焰 赤烈 芬马赤 赤红 赤潮 chìcháo, algal bloom
赤子 chìzǐ, newborn baby/the people (of a country)
赤宇 巴赤盖 赤心 卡巴赤乌 赤羽 赤子之心 chìzǐzhīxīn, pure and innocent like the heart of a newborn/sincere
朱 ⇒
朱玛 朱 Zhū/zhū, [硃], surname Zhu, vermilion, cinnabar/see 硃砂|朱砂[zhū shā]
朱利安 Zhūlìān, Julian or Julien (name)
朱诺 Zhūnuò, [朱諾], Juneau, capital of Alaska/Juno, Roman goddess of marriage
朱丽叶 Zhūlìyè, [朱麗葉], Juliet or Juliette (name)
朱尼尔 朱迪 朱莉娅 Zhūlìyà, [朱莉婭], Julia (name)
朱丽亚 Zhūlìyà, [朱麗亞], Julia (name)
朱尼 朱莉 朱蒂 朱尔 朱莉亚 朱丽 朱丽安 朱尔丝 朱利亚 朱莉安娜 朱古力 zhūgǔlì, chocolate (loanword)/CL:塊|块[kuài]
朱斯 朱力安 朱迪亚 Zhūdíyà, [朱迪亞], Judea
朱里斯 朱利安尼 朱利叶斯 朱尔斯 朱尼尔·巴特尔 朱利欧 朱娜 朱毅 本杰明·朱玛 安吉丽娜·朱莉 朱尼奥 朱莉娅·罗伯茨 朱利奥 朱锡泰 朱利安·诺伯 朱迪·丹奇 简朱诺 朱迪·福斯特 朱莉叶 朱玛会 朱利娅 Zhūlìyà, [朱利婭], Julia (name)
朱利叶 朱利斯 朱迪·霍利德 朱迪斯 朱迪麦尔 朱特人 盖乌斯·朱利叶斯·恺撒 朱利昂尼 朱莉克 朱莉丝 朱门 朱红 zhūhóng, [朱紅], vermilion
朱恩 朱柏 朱姆 朱利 朱莉·克里斯蒂 朱莉亚·罗伯茨 朱丽娅·罗伯茨 朱朱·福斯特 朱巴卡 朱丽亚·安妮·米德 朱丽撒 朱莉亚·普拉蒂 朱玛才 朱丽亚·罗伯茨 朱可夫 朱迪·莫洛伊 朱朱豆 朱丽安·巴莱特 朱力斯 安吉莉娜·朱莉 朱生豪 波卡·朱诺 朱利尤斯·恺撒 朱迪丝·莱特 朱里安·雷诺兹 奥拉朱旺 盖厄斯·朱利尤斯·恺撒 朱莉娅·鲁凯 朱丽叶·比诺什 朱辛庄 朱尼尔他 朱丽娅·凯恩 朱丽叶·刘易斯 耶朱地 朱丽浦 朱砂 zhūshā, [硃砂], cinnabar/mercuric sulfide HgS/also written 硃砂|朱砂[zhū shā], cinnabar/mercuric sul...
朱维 朱特 朱迪·霍利 朱欧 蓝朱娜 朱里斯·霍瓦 朱儿 朱尔斯堡 圣朱狄诺 小朱 朱丽叶永 朱诺·麦古菲 朱利安·萨克 金朱崇 朱里奥 加斯特·朱迪 和朱莉娅 朱利叶斯·凯撒 马克·朱尼斯 朱丽安·巴莱 朱尼亚 罗米欧爱朱丽叶 朱莉安·科勒 朱丽亚·阿提娅 安吉丽娜朱利 朱登·席瑟 朱莉安 朱蒂·威尔森 朱尼镇 朱蒂·格兰德 朱丽娅 朱利安·沙克 朱丽安娜 朱丽特 朱茂叔 朱丁加 朱尔斯·希尔伯特 佛朱迪 朱利安·埃尔斯沃思 朱尼查理 普拉莫德·朱塔沙 南西·朱 朱利安·摩尔 朱利叶斯·罗森堡 朱利安·威尔逊 朱利欧·伊格雷西亚斯 朱丽斯凯萨 朱蒂·尼西 朱伯曼 朱里奥·奎恩塔纳 朱尔会 朱丽安·华莱士 卡森·朱尔 朱利叶斯·恺撒 朱厄尔 圣安朱 朱迪福斯特 朱利娅·麦库勒 桑加拉的朱玛 朱莉安娜来 朱利埃 朱莉安娜留 圣朱利安 朱娜斯 朱莉安·摩尔 朱玛真 朱莉·莱文森 朱颖 朱利亚斯 多纳·朱丽亚 朱利亚·伊格尔顿 朱利耶斯 朱莉·格林 爱朱莉娅 丹朱儿 朱惠承 朱娜都 圣基爱朱娜 马科斯·朱尼厄斯·布鲁图斯 鲁道夫·朱利昂尼 雷·朱尼奥 老朱 阿威尼达的朱丽叶斯·尼雷尔
雀 ⇒
孔雀 kǒngquè, peacock
雀 qiāo/què, a freckle/lentigo, small bird/sparrow/also pr. [qiǎo]
麻雀 máquè, sparrow/(dialect) mahjong
金丝雀 jīnsīquè, [金絲雀], canary
雀跃 quèyuè, [雀躍], excited/in high spirits
雀斑 quèbān, freckles
云雀 yúnquè, [雲雀], (bird species of China) Eurasian skylark (Alauda arvensis)
欢呼雀跃 huānhūquèyuè, [歡呼雀躍], cheering excitedly (idiom)/jubilant
黄雀 huángquè, [黃雀], (bird species of China) Eurasian siskin (Spinus spinus)
鸦雀无声 yāquèwúshēng, [鴉雀無聲], lit. crow and peacock make no sound/absolute silence (idiom); not a single voice...
山雀 shānquè, tit
金翅雀 jīnchìquè, (bird species of China) grey-capped greenfinch (Chloris sinica)
门可罗雀 ménkěluóquè, [門可羅雀], you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted
雀巢 Quècháo, Nestlé
雀巢咖啡 孔雀绿 燕雀 yànquè, (bird species of China) brambling (Fringilla montifringilla)/(fig.) small fry
绿孔雀 lǜkǒngquè, [綠孔雀], (bird species of China) green peafowl (Pavo muticus)