迂 ⇒
迂回 yūhuí, [迂迴], roundabout route/circuitous/tortuous/to outflank/indirect/roundabout
迂腐 yūfǔ, pedantic/trite/inflexible/adherence to old ideas
迂 yū, literal-minded/pedantic/doctrinaire/longwinded/circuitous
拘 ⇒
拘留 jūliú, to detain (a prisoner)/to keep sb in custody
拘捕 jūbǔ, to arrest
拘留所 jūliúsuǒ, detention center/prison
拘束 jūshù, to restrict/to restrain/constrained/awkward/ill at ease/uncomfortable/reticent
拘禁 jūjìn, constraint/to detain/to take into custody
无拘无束 wújūwúshù, [無拘無束], free and unconstrained (idiom); unfettered/unbuttoned/without care or worries
拘谨 jūjǐn, [拘謹], reserved/overcautious
拘泥 jūnì, to be a stickler for formalities/to rigidly adhere to/to cling to/constrained/il...
不拘一格 bùjūyīgé, not stick to one pattern
拘押 jūyā, to arrest/to take into custody
拘 jū, to capture/to restrain/to constrain/to adhere rigidly to/inflexible
不拘 bùjū, not stick to/not confine oneself to/whatever
拘礼 jūlǐ, [拘禮], to stand on ceremony/punctilious
不拘小节 bùjūxiǎojié, [不拘小節], to not bother about trifles (idiom)
拘留证 拘于