退 ⇒
退 tuì, to retreat/to decline/to move back/to withdraw
退出 tuìchū, to withdraw/to abort/to quit/to log out (computing)
退后 退休 tuìxiū, to retire/retirement (from work)
后退 hòutuì, [後退], to recoil/to draw back/to fall back/to retreat
撤退 chètuì, to retreat
退缩 tuìsuō, [退縮], to shrink back/to cower
退役 tuìyì, to retire from the military, sport etc/to demobilize/to decommission/retired fro...
退学 tuìxué, [退學], to quit school
退伍 tuìwǔ, to be discharged from military service
退回 tuìhuí, to return (an item)/to send back/to go back
退休金 tuìxiūjīn, retirement pay/pension
退路 tuìlù, a way out/a way to retreat/leeway
退化 tuìhuà, to degenerate/atrophy
倒退 dàotuì, to fall back/to go in reverse
衰退 shuāituì, to decline/to fall/to drop/to falter/a decline/recession (in economics)
进退两难 jìntuìliǎngnán, [進退兩難], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp...
退款 tuìkuǎn, to refund/refund
退伍军人 tuìwǔjūnrén, [退伍軍人], veteran
辞退 cítuì, [辭退], to dismiss/to discharge/to fire
击退 jītuì, [擊退], to beat back/to repel
退步 tuìbù, to do less well than before/to make a concession/setback/backward step/leeway/ro...
退场 tuìchǎng, [退場], to leave a place where some event is taking place/(of an actor) to exit/(sports)...
退货 tuìhuò, [退貨], to return merchandise/to withdraw a product
消退 xiāotuì, to wane/to vanish gradually
退庭 tuìtíng, to retire from the courtroom/to adjourn
退还 tuìhuán, [退還], to return (sth borrowed etc)/to send back/to refund/to rebate
进退 jìntuì, [進退], to advance or retreat/knowing when to come and when to leave/a sense of propriet...
退让 tuìràng, [退讓], to move aside/to get out of the way/to back down/to concede
打退堂鼓 dǎtuìtánggǔ, lit. to beat the return drum (idiom)/fig. to give up/to turn tail
减退 jiǎntuì, [減退], to ebb/to go down/to decline
退却 tuìquè, [退卻], to retreat/to shrink back
隐退 yǐntuì, [隱退], to retire (from society, esp. from politics)/to vanish
退票 tuìpiào, to bounce (a check)/to return a ticket/ticket refund
告退 gàotuì, to petition for retirement (old)/to ask for leave to withdraw/to ask to be excus...
退位 tuìwèi, to abdicate
早退 zǎotuì, to leave early (before the stipulated finishing time)/to retire early (from one'...
退烧 tuìshāo, [退燒], to reduce fever
退税 tuìshuì, [退稅], tax rebate or refund
引退 yǐntuì, to retire from office/to resign
退席 tuìxí, to absent oneself from a meeting/to decline to attend
进退维谷 jìntuìwéigǔ, [進退維谷], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp...
退避三舍 tuìbìsānshè, [退避三捨], lit. to retreat three day's march (idiom); fig. to give way in the face of super...
退隐 退潮 tuìcháo, (of a tide) to ebb or go out
退兵 退伍兵 退居二线 tuìjūèrxiàn, [退居二線], to withdraw to the second line of duty/to resign from a leading post (and assume...
退避 tuìbì, to withdraw
退色 tuìsè, variant of 褪色[tuì sè]/also pr. [tuì shǎi]
退烧药 tuìshāoyào, [退燒藥], antipyretic (drug to reduce fever, such as sulfanilamide)
知难而退 zhīnánértuì, [知難而退], to sound out the difficulties and retreat to avoid defeat (idiom); fig. to back ...
败退 bàituì, [敗退], to retreat in defeat
溃退 功成身退 退堂 退换 tuìhuàn, [退換], to replace a purchase/to exchange a purchase
退婚 离退休 不进则退 退职 退走 退稿 劝退 quàntuì, [勸退], to try to persuade sb to give up (their job, plans etc)
退守 tuìshǒu, to retreat and defend/to withdraw and maintain one's guard
退党 tuìdǎng, [退黨], to withdraw from a political party
退冰 tuìbīng, to thaw (frozen food)/to bring to room temperature
退器 退伙 病退
潮 ⇒
高潮 gāocháo, high tide/high water/upsurge/climax/orgasm/chorus (part of a song)
潮 cháo, tide/current/damp/moist/humid
潮流 cháoliú, tide/current/trend
潮湿 cháoshī, [潮濕], damp/moist
浪潮 làngcháo, wave/tides
新潮 xīncháo, modern/fashionable
低潮 dīcháo, low tide/low ebb
热潮 rècháo, [熱潮], upsurge/popular craze
潮汐 cháoxī, tide
涨潮 zhǎngcháo, [漲潮], high tide/rising tide
潮水 cháoshuǐ, tide
性高潮 xìnggāocháo, orgasm/climax
风潮 fēngcháo, [風潮], tempest/wave (of popular sentiment etc)/craze or fad
心血来潮 xīnxuèláicháo, [心血來潮], to be prompted by a sudden impulse/carried away by a whim/to have a brainstorm
心潮澎湃 xīncháopéngpài, to be overwhelmed by emotions
狂潮 kuángcháo, surging tide/(fig.) tide/craze/rage/spree
大潮 dàcháo, spring tide/(fig.) momentous social change
高潮迭起 gāocháodiéqǐ, each new high point replaced by another/(of a movie etc) one climax after anothe...
退潮 tuìcháo, (of a tide) to ebb or go out
思潮 sīcháo, tide of thought/way of thinking characteristic of a historical period/Zeitgeist
红潮 hóngcháo, [紅潮], to blush/flush/red tide (algal bloom)/menstruation
落潮 luòcháo, (of a tide) to ebb or go out
受潮 shòucháo, damp/affected by damp and cold
暗潮 àncháo, undercurrent
潮头 潮涨潮落 心潮 弄潮儿 海潮 hǎicháo, tide
发潮 赶潮流 潮气 cháoqì, [潮氣], humidity/moisture
回潮 huícháo, to become moist again/to revive (usually of sth bad)/resurgence
心潮起伏 张高潮 难民潮 赤潮 chìcháo, algal bloom
潮呼呼 反潮流