酒 ⇒
酒 jiǔ, wine (esp. rice wine)/liquor/spirits/alcoholic beverage/CL:杯[bēi],瓶[píng],罐[guàn...
酒吧 jiǔbā, bar/pub/saloon/CL:家[jiā]
啤酒 píjiǔ, beer (loanword)/CL:杯[bēi],瓶[píng],罐[guàn],桶[tǒng],缸[gāng]
喝酒 hējiǔ, to drink (alcohol)
酒店 jiǔdiàn, wine shop/pub (public house)/hotel/restaurant/(Tw) hostess club
酒精 jiǔjīng, alcohol/ethanol CHCHOH/ethyl alcohol/also written 乙醇/grain alcohol
酗酒 xùjiǔ, heavy drinking/to get drunk/to drink to excess
鸡尾酒 jīwěijiǔ, [雞尾酒], cocktail (loanword)
酒鬼 jiǔguǐ, drunkard
葡萄酒 pútaojiǔ, (grape) wine
酒后 jiǔhòu, [酒後], after drinking/under the influence of alcohol
戒酒 jièjiǔ, to give up drinking/to abstain from drinking
酒馆 jiǔguǎn, [酒館], tavern/pub/wine shop
酒瓶 酿酒 niàngjiǔ, [釀酒], to brew wine
酒会 jiǔhuì, [酒會], drinking party/wine reception
饮酒 yǐnjiǔ, [飲酒], to drink wine
美酒 měijiǔ, good wine/fine liquor
烈酒 lièjiǔ, strong alcoholic drink
酒杯 jiǔbēi, wine cup
酒水 jiǔshuǐ, beverage/a drink
香槟酒 xiāngbīnjiǔ, [香檳酒], champagne (loanword)/CL:瓶[píng],杯[bēi]
白葡萄酒 祝酒词 zhùjiǔcí, [祝酒詞], short speech given in proposing a toast
烧酒 shāojiǔ, [燒酒], name of a famous Tang dynasty wine/same as 白酒[bái jiǔ]
大酒店 祝酒 zhùjiǔ, to drink a toast
敬酒 jìngjiǔ, to toast/to propose a toast
鸡尾酒会 禁酒 jìnjiǔ, prohibition/ban on alcohol/dry law
品酒 pǐnjiǔ, to taste wine/to sip wine
白酒 báijiǔ, baijiu, a spirit usually distilled from sorghum
酒量 jiǔliàng, capacity for liquor/how much one can drink
清酒 qīngjiǔ, sake (Japanese rice wine)
酒窖 jiǔjiào, wine cellar
酒味 jiǔwèi, smell of alcohol/flavoring of rum or other liquor in food/aroma or nose (of wine...
酒窝 jiǔwō, [酒窩], dimple/also written 酒渦|酒涡[jiǔ wō]
甜酒 tiánjiǔ, sweet liquor
威士忌酒 wēishìjìjiǔ, whiskey (loanword)
啤酒瓶 酒厂 jiǔchǎng, [酒廠], wine factory/distillery
醒酒 xǐngjiǔ, to dissipate the effects of alcohol/to sober up
啤酒节 píjiǔjié, [啤酒節], Beer Festival
米酒 酒类 祝酒辞 zhùjiǔcí, [祝酒辭], short speech given in proposing a toast
酒钱 jiǔqián, [酒錢], tip
把酒 bǎjiǔ, to raise one's wine cup
酒桶 烟酒 yānjiǔ, [煙酒], tobacco and alcohol
雪利酒 xuělìjiǔ, sherry (loanword)
酒瘾 酒宴 jiǔyàn, feast/repose
发酒疯 fājiǔfēng, [發酒瘋], to get wildly drunk
碘酒 酒席 jiǔxí, feast/banquet
汽酒 qìjiǔ, sparkling wine
酒吧间 酒器 jiǔqì, drinking vessel/wine cup
果酒 guǒjiǔ, fruit wine
酒菜 jiǔcài, food and drink/food to accompany wine
酒色 jiǔsè, wine and women/color of wine/drunken expression
啤酒花 píjiǔhuā, hops
花天酒地 huātiānjiǔdì, to spend one's time in drinking and pleasure (idiom); to indulge in sensual plea...
烈性酒 酒壶 jiǔhú, [酒壺], wine pot/wine cup
下酒 xiàjiǔ, to be appropriate to have with alcohol/to down one's drink
啤酒杯 老酒 lǎojiǔ, wine, esp. Shaoxing wine
名酒 míngjiǔ, a famous wine
毒酒 灯红酒绿 dēnghóngjiǔlǜ, [燈紅酒綠], lanterns red, wine green (idiom); feasting and pleasure-seeking/debauched and co...
酒商 酒徒 jiǔtú, drunkard
斟酒 zhēnjiǔ, to pour wine or liquor
酒楼 jiǔlóu, [酒樓], restaurant
酒家 jiǔjiā, restaurant/bartender/(old) wineshop/tavern
酒铺 jiǔpù, [酒鋪], tavern/wine shop
白兰地酒 洋酒 陈酒 chénjiǔ, [陳酒], old wine
露酒 淡酒 苦酒 打酒 dǎjiǔ, to have a drink
酒令 jiǔlìng, wine-drinking game
陪酒 péijiǔ, to drink along (with sb)
黑啤酒 酿酒业 niàngjiǔyè, [釀酒業], brewing industry/wine industry
生啤酒 shēngpíjiǔ, draft beer/unpasteurized beer
醇酒 酒香 果子酒 酒花 jiǔhuā, hops
药酒 酒店业 jiǔdiànyè, [酒店業], the catering industry/the hotel and restaurant business
喜酒 xǐjiǔ, wedding feast/liquor drunk at a wedding feast
酒意 jiǔyì, tipsy feeling
酒具 jiǔjù, wine vessel/wine cup
原酒 交杯酒 jiāobēijiǔ, formal exchange of cups of wine between bride and groom as traditional wedding c...
青稞酒 水酒 黄酒 huángjiǔ, [黃酒], "yellow wine" (mulled rice wine, usually served warm)
啤酒馆 酒饭 jiǔfàn, [酒飯], food and drink
啤酒沫 祝酒歌 酒酿 jiǔniàng, [酒釀], sweet fermented rice/glutinous rice wine
行酒令 xíngjiǔlìng, to play a drinking game
酒药 jiǔyào, [酒藥], brewer's yeast/yeast for fermenting rice wine
酒精灯 jiǔjīngdēng, [酒精燈], spirit lamp
酒糟 jiǔzāo, distiller's grain/wine lees
酒泉 Jiǔquán, Jiuquan prefecture-level city in Gansu
酒足饭饱 jiǔzúfànbǎo, [酒足飯飽], to have eaten and drunk to one's heart's content
托 ⇒
拜托 bàituō, [拜託], to request sb to do sth/please!
托 tuō, [託], prop/support (for weight)/rest (e.g. arm rest)/thanks to/to hold in one's hand/t...
托尼 委托 wěituō, [委託], to entrust/to trust/to commission
委托人 wěituōrén, (law) client/trustor
摩托车 mótuōchē, [摩托車], motorbike/motorcycle (loanword)/CL:輛|辆[liàng],部[bù]
托马斯 Tuōmǎsī, [托馬斯], Thomas (male name)
摩托 mótuō, motor (loanword)/motorbike
托比 信托 xìntuō, [信託], to entrust/trust bond (finance)
托举 托儿所 tuōérsuǒ, [托兒所], nursery
玛托博 克里斯托弗 Kèlǐsītuōfú, (Warren) Christopher
托德 寄托 jìtuō, [寄託], to entrust (to sb)/to place (one's hope, energy etc) in/a thing in which you inv...
维克托 Wéikètuō, [維克托], Victor (name)
托付 tuōfù, to entrust
布里斯托 Bùlǐsītuō, Bristol
赫克托 乌托邦 wūtuōbāng, [烏托邦], utopia (loanword)
托尼·阿尔梅达 日托 托盘 tuōpán, [托盤], tray/salver/pallet
布里斯托尔 Bùlǐsītuōěr, [布里斯托爾], Bristol port city in southwest England
托管 tuōguǎn, trusteeship/to trust
斯托 阿托品 ātuōpǐn, atropine C7H3NǑ, alkaloid drug derived from deadly nightshade (Atropa belladonna...
巴托斯基 克里斯托弗·亨德森 托滕可夫 托儿 tuōér/tuōr, [托兒], childcare, shill/tout/phony customer who pretends to buys things so as to lure r...
衬托 chèntuō, [襯托], to set off
卡利托斯 托尔 巴斯托什 奥托 Àotuō, [奧托], Otto
卡托 托运 tuōyùn, [托運], to consign (goods)/to check through (baggage)
托斯卡纳 比亚里斯托克 和盘托出 hépántuōchū, [和盤托出], lit. to put everything out including the tray/to reveal everything/to make a cle...
托辞 tuōcí, [托辭]/[託辭], see 託詞|托词[tuō cí], see 託詞|托词[tuō cí]
枪托 qiāngtuō, [槍托], butt of a gun/stock
弗里托 查克·巴托斯基 桑托斯 摩托艇 托词 tuōcí, [託詞], to make an excuse/pretext/excuse
托奇 托尔斯泰 Tuōěrsītài, [托爾斯泰], Tolstoy (name)/Count Lev Nikolayevich Tostoy (1828-1910), great Russian novelist...
斯托克顿 萨克拉门托 Sàkèlāméntuō, [薩克拉門托], Sacramento
托马斯·爱迪生 阿尔哈托 托坎廷斯 斯托克斯 托格 托普 斯托克 托勒密 Tuōlèmì, Ptolemy, kings of Egypt after the partition of Alexander the Great's Empire in 3...
托森 斯托里 托米 亚当·托沃斯 范托斯 圣托里尼 兰迪·戴托纳 戴托纳 托妮 托沃斯 罗伯托 托莱多 Tuōláiduō, [托萊多], Toledo, Spain
伍德斯托克 霍尔斯托梅尔 维托利 托皮卡 Tuōpíkǎ, Topeka, capital of Kansas
托丽 托尼·史达克 契托·安哥利 受托 shòutuō, [受託], to be entrusted/to be commissioned
麦克斯·比亚里斯托克 布托 Bùtuō, Bhutto (name)/Zulfikar Ali Bhutto (1928-1979), president of Pakistan 1971-1979 e...
阿卡托 维克托·艾伦·米勒 温斯托姆 依托 yītuō, [依託], to rely on/to depend on/support
斯托林斯 马托博 托里蒂 托尼·布莱尔 安托万 托托 格兰·托里诺 斯韦托斯基 托斯卡尼 斯托勒 委托书 wěituōshū, [委託書], commission/proxy/power of attorney/authorization/warrant
奥兹托克 墨菲斯托 托尼·怀特 安托瓦内特 安德托利 托拜厄斯 赫克托·拉沃 托马斯·杰斐逊 巴托克 提托 阿纳托利·马尔科夫 托莉 玛丽·安托瓦内特 托拉斯 tuōlāsī, trust (commerce) (loanword)
推托 tuītuō, to make excuses/to give an excuse (for not doing something)
普鲁托 托尼·本尼特 罗贝托 托特纳姆 卡斯托 本·托马斯 詹尼弗·托兰 维托 契托 维克托·布鲁斯 布鲁托斯 特伦托 克里斯托 维托利亚 克斯托克 基托 托斯特尔 托兰斯 凯特·托马斯 杰克·布里斯托 托姆 托瑞利 摩托罗拉 Mótuōluólā, [摩托羅拉], Motorola
南希·斯托克 托马西 安布托 墨菲斯托菲里斯 泰托·帕利斯 戴夫·托什 克里斯托普 托德曼 盖史特·埃弗拉考托斯 佩托·派普齐奥 托勒利斯 圣·托马斯 蒂托 卡雷托 贝雷托 温德尔·斯托克斯 托基 莫吉托 Mòjítuō, Mojito
托什 萨拉托加 托尔金 Tuōěrjīn, [托爾金], J.R.R. Tolkien (1892-1973), British philologist and author of fantasy fiction su...
斯基托 蒙博托 威特·范托斯 巴斯托 埃斯普兰托 烘托 hōngtuō, background (of a painting)/backdrop/a foil (to set off something to advantage)/t...
阿纳托利 托马斯·富兰克林 费斯托 巴托拉 胡安尼托 托莱 科日什托夫 里克·斯托克 托马斯·莫尔 托德·爱德华兹 阿列克托 托恩 克里斯托夫 伊桑·托马斯 安纳托利亚 Ānnàtuōlìyà, [安納托利亞], Anatolia, Asia minor
托尼·斯诺 鲁布托 圣克里斯托佛 托斯卡 杰·托斯特尔 维克托·布思 托洛茨基 Tuōluòcíjī, [託洛茨基], Leon Davidovich Trotsky (1879-1940), early Bolshevik leader, exiled by Stalin in...
威查斯托 托宾 方托斯 阿尼赛托 卡罗特·托普 维契托 艾尔阿托 维克托·帕蒂亚 贺维托 保罗·萨米托 德夫托 马托波 科罗维托 阿尔贝托 提奥·斯托勒 罗伯托·卡洛斯 托马斯·霍华德 埃里克·斯托斯 巴里恩托斯 斯托奇 安纳托里 入托 斯托布罗·蒂维斯 托罗 托马斯·杰弗逊 艾尔维斯·斯托伊科 皮托利 埃托罗 斯托布莱治 克瑞斯托 巴托 斯科特托马斯 托马斯·哈代 Tuōmǎsī·Hādài, [托馬斯·哈代], Thomas Hardy (1840-1928), English author
索维托 阿卡托里 查尔斯·厄文·巴托斯基 德索托 克里托斯 伍斯托克 克里斯托弗·安德森 托起 托蒂 托福 Tuōfú/tuōfú, TOEFL/Test of English as a Foreign Language, (old) thanks to your lucky influenc...
戴斯莉·托马斯 娜蒂娅·桑托斯 托斯 埃尼威托克 托尼·本奈特 赫克托尔 泰托帕利斯 贝托鲁奇 托马斯·艾略 克瑞托恩 乌勒·玛托博 托马斯·格雷斯 伊格纳托斯基 托尼·柯蒂斯 索韦托 阿斯托里亚 帕布里托 托马斯·多斯·桑托斯 威廉·托马斯 乌兰巴托 Wūlánbātuō, [烏蘭巴托], Ulaanbaatar or Ulan Bator, capital of Mongolia
阿拉斯托 托马斯·比尔巴图阿 圣克里斯托弗 托米·科恩 托马斯爱迪生 托斯滕 莫黑托 本尼托 安娜托利 布鲁托 托斯顿 莫里托尔 拉托诺 托卡图斯 奥·斯托勒 沃希托河 坎托纳 托德·海斯 托尼·丹泽 托比·埃斯特黑西 斯托扬 阿扎马特·巴加托夫 托姆斯克朗 斯托维奇 亚里斯托克 托尼·哈顿 埃里克坎托纳 查尔斯·克利斯托弗·西恩 克利斯托弗 托雷蒂 奥托尼姆 托马斯·斯坦顿 蒙托亚 克里斯托弗西斯 萨盖·莫托林 蒙托克 丹尼·德维托 托德鲍登 萨蒂托斯 卡斯托杜那斯 阿尔托 塔维斯托 威托 森托利 莫洛托夫 奥登·温斯托姆 托卢卡湖 圣布鲁托斯 吉姆·托伯莱森 列夫·托尔斯泰 Lièfū·Tuōěrsītài, [列夫·托爾斯泰], Tolstoy (name)/Count Lev Nikolayevich Tostoy (1828-1910), great Russian novelist...
奥古斯托·皮诺切特 普托斯 阿里斯托芬 Ālǐsītuōfēn, Aristophanes (c. 448-380 BC), Greek comic playwright
查尔斯·巴托斯基 托尼·威尔逊 泰克托恩 德克托里克 尼托马乌里斯 哈维·托里蒂 托尼·蒙塔纳 托利 代托纳比奇 克里斯托弗·汉密尔顿 布诺托 托尔斯 布里斯托·卡密诺 克里斯托弗·普拉莫 安托 塞瓦尔托 佩索托 克里斯托弗来 托马斯·斯特恩斯 泰维斯托克 汉克·托利佛 比尔·贝雷托 爱隆托 欧比亚里斯托克 帕托齐 莱托里克 卡利托 托尔兹 乌列·马托波 皮特·戴托纳 托莱多市 埃内斯托 托马斯杰佛逊 托尔茨克 赛拉托加 贺克托·卡里布 尼克泰托·帕利斯 奥托·根舍 普托鲁夫斯基 特雷西·斯托克斯 托普曼 托里 Tuōlǐ, Toli county in Tacheng prefecture 塔城地區|塔城地区[Tǎ chéng dì qū], Xinjiang
普托罗夫斯基 托腾 托德不让 托马斯·詹姆士·柯林斯 托比亚斯 维克托·迪亚兹 奥托·约翰森 文森特·托伯 托尼格雷戈里 赫克托真 阿斯托瑞亚 托派 波托麦克 多米尼克·特伦托 托文 托马斯·瑞姆斯 托杰 托夫 克里斯托纳赫 托克 托兰 托博 赫克托·佩兹 米哈依尔·卡拉托佐夫 埃迪·托宾 安杰里托 林斯托 托依布恩 克里斯托弗·哥伦布 汉尼拔·莱克托 托伯 托佛 托人 托蒂·艾伦 比托马斯 伊莎贝尔·布里斯托·沃恩 托尼·奥兰多 布鲁托丝 埃弗拉考托斯 托尼·莱丁杰 托里诺 重托 zhòngtuō, great trust
圣托斯 维克托里亚诺·韦尔塔 斯基托·布朗森尼安 莫尔托 贝辛斯托克 哥科日什托夫 托伊那 托斯顿镇 托尔马 托尼·汉肯 托德·沃尔夫豪森 帕托奇 巴拉托 托伦·哈伦·斯瓦登·斯瓦森 让布里斯托 普托鲁斯基 克洛托德 托尼·格雷格 凯洛特·托普 克里斯托弗·沃肯 罗曼斯托 贾托 拉托尔 戴托 托洛斯基 托比·赖斯 丹尼·狄·维托 利哥莱托 托马斯·皮奥比尔巴图阿 托马斯·盖茨 皮罗托 约翰·托马斯·帕提 蒂托留 阿纳托里 圣托马斯 巴托沃迈克 史东帕那托 托格干 拉托亚 拉托纳 伊凡·克里门托维奇 托尼·斯图尔特 波卡斯·卡托 托马斯·史蒂夫·洛佩兹 托勒斯 约翰·斯托 莱蒂·托 艾米丽·托马斯 洛斯阿拉密斯托斯 斯托布 托勒密·奥利提斯 斯托弗 玛托博那 托可列夫 特雷普托 索萨利托 史托摩 托格·莱利 恩佐·贾拉普托 托马斯格雷 托特汉姆 托西雅 莫德斯托市 托里托 曼尼托 托里斯 托马斯·赫曼 马托博的艾德蒙苏瓦尼 克拉玛托 奥托·范·沃登堡 德斯蒙德·穆托姆博 潘托莱蒙 斯契克托 斯托洛普 戴尔托 马普托 Mǎpǔtuō, [馬普托], Maputo, capital of Mozambique
萨尔瓦托·马洛尼 斯托布罗 劳伦·托卡 托尼格莱格里 拉格纳·斯托森 吉尔伯托·吉尔 戴牙托 托比·库伯 奥诺拉托 卡托沃基 玛丽托安 曼尼托巴 Mànnítuōbā, Manitoba, province of Canada
图斯托 斯托科利·卡尔迈克 万米尔·贡扎沃·都·山托斯 莫托林 丹尼·德·维托 特托依 托尼阿尔梅达 托比·凯斯 阿纳托尔 付托 fùtuō, to entrust to
圣托亚 大卫·托什 巴托洛卡斯提 佩托罗 马克斯托 兰纳德·托斯 米斯托弗里斯 库斯托 路得维西托马 查克·托兰 托妮·莫里森 托利多 阿思托 托鲁加湖 摩根·巴托斯基 托布鲁克 安纳托利 华尼托 日格托尼 沃托·埃歇尔 圣克里斯托 埃内斯托·马伊穆拉 梅尔文·托森 托莱多的克里夫兰 艾尔·伽托 克里斯托夫·蒙塔格 托德·巴克尔 斯托利 尼克托 托希若 玛丽·托德·林肯 萨克拉门托的舍伍德 埃莉诺·菲·巴托斯基 汉娜·盖托曼 克里斯托夫·哈特 皮斯托尔 卡利斯托 契克托 阿波麦托克斯 反托拉斯法 托马斯·金凯德 波托马克 尚托斯 托马斯·梅森 杜斯托 查尔斯·奥哈拉·桑托琼斯 斯托达德 卡托乔 托尼·霍克 艾尔阿托市 托路斯彻 托克维尔 列阿·托洛茨基 克里斯托夫·斯托尔 汤托 贝尼托·墨索 奥尔托纳 托尼·罗宾斯 汤尼布士托 托弗 罗斯托弗 尼克泰托·帕勒斯 乔·维托里奥 罗斯托夫 Luósītuōfū, [羅斯托夫], Rostov-on-Don, Russian river port and regional capital close to Sea of Azov (nor...
狄兰·托马斯 雅克·库斯托 斯托莫布里 洛达托 托马斯·摩根 阿里斯托 托玛斯·牛顿 托伯来 阿卡托真 波斯托伊纳 托卡伊 托马斯·斯图尔特 拉瓦托夫 安托宁·德沃夏克 巴比托 美托洛尔 托尼蒙塔 维克托佛朗哥 斯托顿 托托布里克 布鲁尼托 托尼娅 克莱斯托 罗伯托·佩纳 奥托戴 玛佐托夫 托尼·蒙塔那 罗伯托·内瓦雷 卡尔·托马斯·巴恩哈特 波尼亚托夫斯基 奥托兰·菲尼斯 萨蒙托索 阿涅斯托·康特拉斯 让托格 卡比托奈山 让托比 吉耶摩·德尔·托罗 卡洛斯·德·阿里斯德奎·桑托斯 嘱托 zhǔtuō, [囑託], to entrust a task to sb else
利托那韦 托索夫 科尔托纳 拉尔夫·伊格纳托斯基 奈托 托马斯·格拉维森 托马斯他 波托特 托德·西格尔 托马斯·诺瓦切克 苏托 塔托 南迪托 摩托船 克雷利托 托兰德 德维托 福朗斯·斯托奇 奥托·根舍来 托尼·泰勒 圣·托马斯·阿奎奈 波托克 托尼奥兰多 莫托 托玛斯·杰弗逊 胡士托 托洛 阿托罗 桑托林 莱曼·托什 拜斯托 克里斯托佛 蒂芬妮·托马斯 玛托 克里斯托夫·凯德维尔 本尼托真 塞斯·托宾 桑托纳 克利斯托弗·西恩 穆托姆博 斯托拉德 萨克门托 奇托 布托当 阿托塞科 托得盖勒 福尼亚的斯托克顿 保罗·莫利托 克里斯托夫·韦伯斯特 理罗伯托 特雷·斯托克斯 托马斯·古奇 威奇托 Wēiqítuō, Wichita (city in Kansas)
萨斯的托皮卡 猜托格 艾尔皮托利 维托亚 托马斯·富尔顿 马修·斯托克斯 韦辛格托里克斯 阿纳托里·克劳斯基 罗托 伊森·托马斯 奥托·普雷明格 奥托·晋瑟 托得 圣·托德 托马斯·惠勒 安佩瑞托 艾斯库莱托 弗里托·兰德·乔 巴加托夫
女 ⇒
女人 nǚrén/nǚren, woman, wife
女孩 nǚhái, girl/lass
女士 nǚshì, lady/madam/CL:個|个[gè],位[wèi]/Miss/Ms
女儿 nǚér, [女兒], daughter
女 nǚ/rǔ, female/woman/daughter, archaic variant of 汝[rǔ]
女朋友 nǚpéngyou, girlfriend
女性 nǚxìng, woman/the female sex
女生 nǚshēng, schoolgirl/female student/girl
美女 měinǚ, beautiful woman
女孩子 nǚháizi, girl
妓女 jìnǚ, prostitute/hooker
女王 nǚwáng, queen
女友 nǚyǒu, girlfriend
女郎 nǚláng, young woman/maiden/girl/CL:個|个[gè],位[wèi]
女子 nǚzǐ, woman/female
妇女 fùnǚ, [婦女], woman
修女 xiūnǚ, nun or sister (of the Roman Catholic or Greek Orthodox churches)
女神 nǚshén, goddess/nymph
少女 shàonǚ, girl/young lady
女巫 nǚwū, witch
处女 chǔnǚ, [處女], virgin/maiden/inaugural
男女 nánnǚ, male-female/male and female
侄女 zhínǚ, [姪女], niece/brother's daughter
女仆 nǚpú, [女僕], female servant/drudge
仙女 xiānnǚ, fairy
女佣 nǚyōng, [女傭], (female) maid
孙女 sūnnǚ, [孫女], son's daughter/granddaughter
女招待 淑女 shūnǚ, wise and virtuous woman/lady
女皇 nǚhuáng, empress
女伴 nǚbàn, female companion
女主人 nǚzhǔrén, hostess/mistress
舞女 母女 mǔnǚ, mother-daughter
子女 zǐnǚ, children/sons and daughters
女装 nǚzhuāng, [女裝], women's clothes
女队 女婿 nǚxu, daughter's husband/son-in-law
女权 nǚquán, [女權], women's rights
父女 fùnǚ, father and daughter
儿女 érnǚ, [兒女], children/sons and daughters
女尸 巫女 女工 nǚgōng, working woman/variant of 女紅|女红[nǚ gōng]
宫女 gōngnǚ, [宮女], palace maid/CL:個|个[gè],名[míng],位[wèi]
女强人 nǚqiángrén, [女強人], successful career woman/able woman
外孙女 wàisūnnǚ, [外孫女], daughter's daughter/granddaughter
女星 nǚxīng, female star/famous actress
女式 小女 xiǎonǚ, my daughter (humble)
女神像 女警 nǚjǐng, policewoman
老处女 lǎochǔnǚ, [老處女], unmarried old woman/spinster
女方 nǚfāng, the bride's side (of a wedding)/of the bride's party
侍女 shìnǚ, maid
独生女 dúshēngnǚ, [獨生女], an only daughter
生儿育女 shēngéryùnǚ, [生兒育女], to bear and raise children
天女 女童 nǚtóng, small girl
妻女 女贞 nǚzhēn, [女貞], privet (genus Ligustrum)
女性化 nǚxìnghuà, to feminize/feminization
女高音 nǚgāoyīn, soprano
处女膜 chǔnǚmó, [處女膜], hymen
外甥女 wàishengnǚ, sister's daughter/wife's sibling's daughter
女声 闺女 guīnǚ, [閨女], maiden/unmarried woman/daughter
女兵 男女老少 nánnǚlǎoshào, men, women, young and old/all kinds of people/people of all ages
养女 yǎngnǚ, [養女], adopted daughter
男男女女 女厕 nǚcè, [女廁], ladies washroom/ladies toilet
女婴 nǚyīng, [女嬰], female baby
女作家 长女 zhǎngnǚ, [長女], eldest daughter
爱女 女色 nǚsè, female charms/femininity
男女平等 nánnǚpíngděng, equality of the sexes
女犯 nǚfàn, female offender in imperial China (old)
女奴 女娃 Nǚwá/nǚwá, mythological daughter of Fiery Emperor 炎帝[Yán dì] who turned into bird Jingwei 精...
才女 cáinǚ, talented girl
处女作 chǔnǚzuò, [處女作], first publication/maiden work
幼女 yòunǚ, young girl
盲女 歌女 gēnǚ, female singer (archaic)
家庭妇女 女人家 nǚrénjia, women (in general)
女秀太 婢女 bìnǚ, slave girl/servant girl
女子组 女服 处女地 女伶 女流 nǚliú, (derog.) woman
男女老幼 nánnǚlǎoyòu, men, women, young and old/everybody
茶花女 甥女 shēngnǚ, niece (sister's daughter)
俊男靓女 金童玉女 jīntóngyùnǚ, lit. golden boys and jade maidens (idiom)/attendants of the Daoist immortals/fig...
玉女 yùnǚ, beautiful woman/fairy maiden attending the Daoist immortals/(polite) sb else's d...
女低音 室女 Shìnǚ, unmarried lady/virgin/Virgo (star sign)
女裤 少男少女 shàonánshàonǚ, boys and girls/teenagers
女将 nǚjiàng, [女將], female general/(fig.) woman who is a leading figure in her area of expertise
仕女 shìnǚ, court lady/palace maid/traditional painting of beautiful women
天女散花 使女 独生子女 dúshēngzǐnǚ, [獨生子女], an only child
义女 yìnǚ, [義女], adopted daughter
神女 Shénnǚ/shénnǚ, The Goddess, 1934 silent film about a Shanghai prostitute, directed by 吳永剛|吴永刚[W...
女杰 nǚjié, [女傑], woman of distinction/a woman to be admired or respected
红男绿女 hóngnánlǜnǚ, [紅男綠女], young people decked out in gorgeous clothes (idiom)
超女 织女星 Zhīnǚxīng, [織女星], Vega, brightest star in constellation Lyra 天琴星座
次女 cìnǚ, second daughter
善男信女 shànnánxìnnǚ, lay practitioners of Buddhism
干女儿 gānnǚér, [乾女兒], adopted daughter (traditional adoption, i.e. without legal ramifications)
女排 nǚpái, women's volleyball/abbr. for 女子排球
女真 Nǚzhēn, Jurchen, a Tungus ethnic group, predecessor of the Manchu ethnic group who found...
女篮 女帽 农家女 女朋 烈女 liènǚ, a woman who dies fighting for her honor or follows her husband in death
女中音 女侠 女宾来 民女 mínnǚ, woman from an ordinary family
女足 侄女婿 zhínǚxu, [姪女婿], brother's daughter's husband/niece's husband
侄孙女 zhísūnnǚ, [姪孫女], grand niece
女步 女眷 nǚjuàn, the females in a family/womenfolk
女同 nǚtóng, a lesbian (coll.)
女史 女宾 女家 nǚjiā, bride's family (in marriage)
孙女婿 sūnnǚxu, [孫女婿], son's daughter's husband/granddaughter's husband
童男童女 儿女情长 童女 tóngnǚ, virgin female
石女 shínǚ, female suffering absence or atresia of vagina (as birth defect)
女体盛 nǚtǐchéng, [女體盛], nyotaimori or "body sushi", Japanese practice of serving sushi on the body of a ...
女之子 织女 Zhīnǚ, [織女], Vega (star)/Weaving girl of folk tales