铺 ⇒
铺 pù/pū, [舖]/[鋪], variant of 鋪|铺[pù]/store, to spread/to display/to set up/(old) holder for door-k...
店铺 diànpù, [店鋪], store/shop
铺盖 pūgài/pūgai, [鋪蓋], to spread evenly over, bedding/bedclothes
当铺 dàngpù, [當舖], pawn shop/CL:家[jiā],間|间[jiān]
床铺 chuángpù, [床鋪], bed
铺床 pūchuáng, [鋪床], to make a bed/to lay bedding
铺天盖地 pūtiāngàidì, [鋪天蓋地], lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
铺路 pūlù, [鋪路], to pave (with paving stones)/to lay a road/(fig.) to lay the groundwork (for sth...
铺设 pūshè, [鋪設], to lay (railroad tracks, carpet, pipeline)/to install (wiring, cable)/to constru...
铺子 pùzi, [鋪子], store/shop
铺平 pūpíng, [鋪平], to spread out (material)/to pave (the way, a road etc)
铺位 pùwèi, [鋪位], bunk/berth
上铺 下铺 杂货铺 铺张 pūzhāng, [鋪張], ostentation/extravagance
商铺 shāngpù, [商舖], shop/store
卧铺 wòpù, [臥鋪], a bed (on a train)/a couchette
铺就 铺开 修车铺 铺垫 pūdiàn, [鋪墊], to spread out bedding/bedcover
酒铺 jiǔpù, [酒鋪], tavern/wine shop
打地铺 dǎdìpù, [打地鋪], to make one's bed on the floor
铺张浪费 pūzhānglàngfèi, [鋪張浪費], extravagance and waste (idiom)
铺盖卷 修理铺 铺路石 查铺 chápù, [查鋪], to conduct a bed check
药铺 铺陈 pūchén, [鋪陳], to arrange/to spread out/to narrate in detail/to describe at great length/to ela...
铺展 pūzhǎn, [鋪展], to spread out
铺砌 pūqì, [鋪砌], to pave
平铺直叙 铺面 pūmiàn/pùmiàn, [鋪面], paving/pavement, front window/store front
户 ⇒
客户 kèhù, [客戶], client/customer
窗户 chuānghu, [窗戶], window/CL:個|个[gè],扇[shàn]
户 hù, [戶], a household/door/family
账户 zhànghù, [賬戶], bank account/online account
用户 yònghù, [用戶], user/consumer/subscriber/customer
户外 hùwài, [戶外], outdoor
猎户座 Lièhùzuò, [獵戶座], Orion (constellation)
户头 hùtóu, [戶頭], bank account/CL:個|个[gè]
江户 Jiānghù, [江戶], Edo (old name of Tokyo)
住户 zhùhù, [住戶], household/inhabitant/householder
门户 ménhù, [門戶], door/strategic gateway/portal/faction/sect/family status/family/web portal/(old)...
挨家挨户 āijiāāihù, [挨家挨戶], to go from house to house
家喻户晓 jiāyùhùxiǎo, [家喻戶曉], understood by everyone (idiom); well known/a household name
户口 hùkǒu, [戶口], population (counted as number of households for census or taxation)/registered r...
暴发户 bàofāhù, [暴發戶], newly rich/parvenu/upstart
神户 Shénhù, [神戶], Kōbe, major Japanese port near Ōsaka
阴户 yīnhù, [陰戶], vulva
开户 kāihù, [開戶], to open an account (bank etc)
租户 zūhù, [租戶], tenant/person who leases
足不出户 zúbùchūhù, [足不出戶], lit. not putting a foot outside/to stay at home
用户名 yònghùmíng, [用戶名], username/user ID
猎户 客户群 专业户 zhuānyèhù, [專業戶], family firm producing a special product/cottage industry
户主 hùzhǔ, [戶主], head of the household
户田 黑户 hēihù, [黑戶], unregistered resident or household/unlicensed shop
每户 过户 guòhù, [過戶], to transfer ownership (of a vehicle, securities etc)/(real estate) conveyancing
户籍 hùjí, [戶籍], census register/household register
户名 钉子户 dīngzihù, [釘子戶], householder who refuses to vacate his home despite pressure from property develo...
门当户对 méndānghùduì, [門當戶對], the families are well-matched in terms of social status (idiom)/(of a prospectiv...
家家户户 jiājiāhùhù, [家家戶戶], each and every family (idiom)/every household
大户 dàhù, [大戶], great family/rich family/large landlord/conspicuous spender or consumer
千家万户 qiānjiāwànhù, [千家萬戶], every family (idiom)
棚户区 pénghùqū, [棚戶區], shantytown
濑户 订户 dìnghù, [訂戶], subscriber (to a newspaper or periodical)
落户 luòhù, [落戶], to settle/to set up home
安家落户 ānjiāluòhù, [安家落戶], to make one's home in a place/to settle
农户 nónghù, [農戶], peasant household
个体户 gètǐhù, [個體戶], self-employed/a private firm (PRC usage)
屠户 túhù, [屠戶], butcher
夜不闭户 yèbùbìhù, [夜不閉戶], lit. doors not locked at night (idiom); fig. stable society
户口本 hùkǒuběn, [戶口本], household register/household registration booklet/residence certificate
逐户 外来户 小户 户数 户户 挨门挨户 āiménāihù, [挨門挨戶], see 挨家挨戶|挨家挨户[āi jiā āi hù]
佃户 diànhù, [佃戶], tenant farmer
门户之见 ménhùzhījiàn, [門戶之見], sectarian bias/parochialism
松户健二 破落户 关系户 入户 rùhù, [入戶], to obtain a residence permit
户口簿 hùkǒubù, [戶口簿], household register
储户 chǔhù, [儲戶], (bank) depositor
各家各户 万户千家